Gebruiksaanwijzing /service van het product 9579 van de fabrikant GE
Ga naar pagina of 96
Model 29579 Desktop Caller ID Speakerphone with Amplied Volume and T one Contr ol User ’s Guide.
Equipment Approv al Information Y our telephone equipment is approved for connection to the Public Switched T elephone Network and is in compliance with par ts 15 and 68, FCC Rules and Regulations and the T echnical Requirements for T elephone T erminal Equipment published by ACT A .
• Notice must be given to the telephone company upon permanent disconnection of your telephone fr om your line. • If your home has specially wired alarm equipment connected to the telephone line, ensure the installation of this pr oduct does not disable your alarm equipment .
Inter ference Information This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference; and () This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
5 If these measures do not eliminate the interference, please consult your dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions. Also, the Federal Communications Commission has prepar ed a helpful booklet , “How T o Identify and Resolve Radio/ T V Interference Problems.
6 T able of Cont ents T elephone o pera Tion .
7 T able of Cont ents .
8 Introduction CA UTION: When using telephone equipment , there ar e basic safety instr uctions that should always be followed. R efer to the IMP OR T ANT SAFE T Y INSTRUCTIONS provided with this product and sav e them for future refer ence. This phone is designed for those individuals with mild to sever e hearing loss.
9 Before Y ou Begin Parts Checklist Make sur e your package includes the items shown her e. T elephone J ack Requir ements T o use this phone, you need an RJ11C type modular telephone jack , which might look like the one pictur ed here, installed in y our home.
10 Installation Impor tant Installation Guidelines • Avoid sour ces of noise and heat , such as motors, uorescent lighting, micr owave ovens, heating appliances and direct sunlight . • Avoid ar eas of excessive dust , moisture and low temperature.
11 HOSPIT AL button EXIT/ FL ASH button REDIAL button ST ORE button speaker button T one Equalizer FIRE button AMPLIFY button AL ARM button MUTE button VOL UME ( p / q ) buttons Base Layout #/P AUSE b.
1 Back & Side Views (BACK VIEW) (SIDE VIEW) LINE jack DA T A jack AMPLIFY Override Switch RINGER VOL (HIGH/LOW/OFF) switch RINGER PIT CH (HIGH/LOW) switch NECKLOOP VIBRA TING ALER T.
1 Installing the Phone Installing Backup Batteries CA UTION: Disconnect the phone cord fr om the wall outlet befor e installing or replacing the batteries. In case of a power outage, the phone uses AA alkaline batteries for backup power for incoming voice amplication and visual ringer functions.
1 NO TE: Remove the batteries if storing the unit for over 30 days to prevent damage in the event of leaking batteries. Connecting the T elephone NO TE: The unit is shipped from the factory for placement on a level surface.
15 . Connect one end of the coiled handset cord to the jack on the handset . 5. Plug the other end of the coiled handset cord to the jack on the base. 6. Make sure the DESK/W ALL MOUNT tab is rotated to the DESK position and place the handset into the cradle.
16 Setting Up the User Menu NO TE: Y ou should not plug the t elephone into the modular jack while setting up the User Menu. 1. Press the MENU button, to access the menu featur e conguration mode. # 1. >ENG FRA ESP (Default English) # . CONTRAST (default level is ).
17 Wall Mounting 1. Plug the AC power adaptor into the electrical outlet and the DC connector into the jack on the back of the base. . Plug one end of the straight telephone line cor d into the jack on the bottom of the base. . Close the k ick -stands on the bottom of the base unit if you’ve opened them before.
18 Display Language This adjustment allows you to display the Caller ID pr ompts in English, French, or Spanish. 1. Press the MENU button until ENG FRA ESP appears in the display. . Use the CID ( p or q ) button to select ENG, FRA , or ESP . . Press MENU button again to sav e.
19 Local Area Code The telephone uses the programmed ar ea codes to determine the number format to display when a valid Caller ID signal is receiv ed. Numbers that match the local area code are display ed as seven digits and are used for dialing back previous numbers.
0 T elephone Operation Speakerphone For hands-free operation and conv enience, this unit is equipped with a speakerphone. For best speakerphone performance, avoid the following: • Areas with high backgr ound noise.
1 Placing a Call Handset 1. Pick up the handset and listen for a dial tone. . Dial the number you want to call. . When nished, hang up the handset . Speakerphone 1. Press the speak er button on the base and listen for a dial tone. . Dial the number you w ant to call.
Speakerphone 1. When the phone rings, press the speak er button to answer a call. . When nished, press the speak er button to hang up. Y ou may switch between the speakerphone and the handset during the dialing process or anytime during a conv ersation.
Amplied Audio Y ou may press the AMPLIFY button to temporarily boost the volume of the handset r eceiver during a call. T o return to normal levels, pr ess the button again. Volume levels will also return to normal when handset is r eplaced on base after call.
W ARNING: This Product is designed for users with hearing disabilities and automatically amplies the volume to the highest level when the AMPLIFY Override switch is set t o “ON” . If you wish to prevent the automatic amplication, please turn the AMPLIFY Override switch locat ed on the back of the set to “OFF” .
5 Neckloop The unit is also equipped with the .5mm Neckloop jack for an optional Neckloop device (to be purchased separately). When Neckloop device is plugged in, audio signal to Handset earpiece will be transferred to the Neckloop device. No output on Handset earpiece will be heard.
6 Vibrating Aler t The unit is equipped with a .5mm vibrating alert jack for an optional vibrating pad to alert you when the phone is ringing. Simply plug the vibrating alert into the jack . When the phone rings, the pad will vibrate with each ring of the phone.
7 Caller ID (CID) IMP OR T ANT : In order to use this unit ’s Caller ID features, y ou must subscribe to either the standard Name/Number Caller ID Service or Call Waiting Caller ID Service. To know who is calling while you ar e on the phone, you must subscribe to Call Waiting Caller ID Ser vice.
8 Call Waiting Caller ID Pr ovi ded yo u subscribe to Call Waiting Caller ID service from your phone company; if you r eceive an incoming call and y ou are alr eady on the phone, a beep indicates the presence of a Call Waiting call on the line.
9 Reviewing CID R ecords As calls are r eceived and stored, the display is updated to let you know how many calls have been r eceived. To scr oll CID recor ds: 1. Make sur e the phone is OFF (not in talk mode). . Press the CI D ( q ) button to review the newest CID r ecord.
0 Dialing a CID Number 1. Make sure the phone is OFF (not in T ALK mode). . Use the CID ( p or q ) button to display the desired recor d. . Press the DIAL button and the display will show PICKUP PHONE . Then you can either pick up the handset r eceiver or press the speak er button.
1 Caller ID Display Messages The following special messages indicate the status of a message or the unit: BLOCKED CALL The caller of the incoming call is register ed as “Private Number ” and their Caller ID information is withheld. CALL W AITING Indicates a call is waiting on the line.
Storing CID Records in Internal Memory Y ou may also store CID information in the phone’s internal memory. NO TE: It is important that you format CID recor ds correctly BEFORE storing in int ernal memory as you cannot reformat CID r ecords stored in memory.
T o Replace a Stored CID Recor d Repeat Step 1 thr ough Step 5 in “Storing CID Recor ds in Internal Memory.” Deleting a CID Recor d 1. Make sure the phone is OFF (not in T ALK mode). . Use the CID ( p or q ) button to display the CID record y ou want to delete.
Memory Stor e as many as 1 numbers in memory for easy dialing. Three can be stor ed in the Emergency Quick Dial locations, and ten additional numbers in the numbered keys (0-9). Storing a Number in Memory 1. Make sure the phone is OFF (not in T ALK mode).
5 Adding a Pause to the Dialing Sequence Use the #/P AUSE button to insert a delay in the dialing sequence when storing a number , for example, when you need to dial 9 to get an outside line. Pause function is enabled when the #/P AUSE button is pressed and held for seconds.
6 Chain Dialing from Memory Use this feature to mak e calls which requir e a sequence of numbers, for instance if you use a calling car d for a frequently called long distance number .
7 T roubleshooting Guide No dial tone • Check installation: Make sur e the telephone line cord is connected to the base unit and the wall phone jack. • Check the hook switch. Make sur e it fully extends when the handset is lifted from the cradle.
8 Low handset or speaker volume • Check the receiv er or speaker volume settings. Can’t be heard by other party • Make sur e phone cord is secur ely plugged in. • Make sur e extension phones are on the hook at the same time you’r e using the phone.
9 General Product Car e T o keep your telephone working and looking good, follow these guidelines: • Avoid putting the phone near heating appliances and devices that generate electrical noise (for example, motors or uorescent lamps ). • DO NO T expose to direct sunlight or moisture.
0 Warranty Assistance If trouble is experienced with this equipment , for warranty information, please contact customer ser vice at 1-800-448-0329 . If the equipment is causing harm to the telephone network , the telephone company may r equire that you disconnect the equipment until the pr oblem is resolv ed.
1 Limited Warranty What your warranty covers: • Defects in materials or workmanship. For how long after your purchase: • Two y ear , from date of pur chase. (The warranty period for r ental units begins with the rst rental or 5 days fr om date of shipment to the rental rm, whichever comes rst .
Thomson Inc. 11721 B Alameda Ave. Socorro , T exas 79927 • Pay any charges billed to y ou by the Exchange Center for ser vice not cover ed by the warranty. • Insure y our shipment for loss or damage. Thomson Inc. accepts no liability in case of damage or loss.
Product R egistration: • Please complete and mail the Product R egistration Card packed with your unit . It will make it easier to contact you should it ever be necessary.
How state law relates t o this warranty: • Some states do not allow the exclusion nor limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations or exclusions may not apply to you.
5 DESCRIPTION MODEL NO . Vibrating Alert 5-2810 Power Adaptor 5-2784 Accessory Information T o place order , have your Visa, MasterCard, or Discov er Card r eady and call toll-free 1-800-338-0376 . A shipping and handling fee will be charged upon ordering.
6 Index A Accessory Information 5 Adding a Pause to the Dialing Sequence 5 Amplied Audio Answering a Call 1 B Back & Side Views 1 Base Layout 11 Before Y ou Begin 9 C Call.
7 I Important Installation Guidelines 10 Installation 10 Installing Backup Batteries 1 Installing the Phone 1 Interference Information Introduction 8 L Licensing 5 Limited Warranty 1 L.
Model 9579 0001957 (Rev . 1 Dom E/S) 07- Printed in China Thomson Inc. 101 West 10rd S treet Indianapolis, IN 690-110 © 007 Thomson Inc.
.
El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexi.
• Las líne as co mparti das s on su jet as a las t ari fas d el es tad o, y po r eso , es posi ble q ue Ud . no pueda usar su p rop io eq uip o te lef ón ico si Ud. e stuvi era c ompart ien do la m ism a l ín ea te lef óni ca co n otr os abo nados .
interrumpir su ser vicio inmediatemente. En caso de tal interrupción telefónica temporal la compañía debe : (1) darle aviso al momento de tal interrupción temporal de ser vico, () concederle a Ud. la oportunidad de corregir la situación, () informarle a Ud.
5 Si este equipo causa en efecto una interferencia dañosa a la recepción de la radio o de la televisión, lo cual puede ser determinado apagando y prendiendo el equipo , le animamos a Ud.
6 I nformacIón S obre L a a probacIón de e quIpo ... 2 I nformacIón de I nterferencIaS ............... 4 c omp a tIbILIdad con a udífonoS (cca) ............................ 5 L IcenSIng ....
7 I dentIfIcador de L Lamada (cId) ........................... 27 L Lamada en e sPera i dentificador de L Lamada ............................ 28 r ecePción de r egistr os cid ..................
8 .
9 Asegúrese de que su paquete incluye los artículos mostrados aquí.
10 • Evite fuentes de ruido, como una ventana que dé a una calle con mucho tráco, un ruido eléctrico, como motores, hornos de micr oondas, o luces uorescentes.
11 .
1 (VIST A TRASERA) (VIST A L A TERAL) .
1 .
1 . Inserte baterías alcalinas tamaño AA como se muestra en el diagrama en el compartimiento de las batería. . Inser te la puer ta del compartimiento de las baterías de regr eso en su lugar . 5. Vuelv a a conectar el adaptador de corriente y el cable de la línea telefónica a la unidad.
15 . Conecte el adaptador de corriente CA en la toma de corriente eléctrica y el conector CD en el receptáculo en la parte posterior de la base. .
16 .
17 1. Conecte el adaptador de corriente CA en la toma eléctrica y el conector CD en el receptáculo en la parte posterior de la base. . Conecte un extremo del cable recto de la línea telefónica en el receptáculo en la parte inferior de la base.
18 Este ajuste le permite visualizar las solicitudes de comando de Identicador de Llamada en inglés, francés, o español. 1. Presione el botón MENU hasta que ENG FRA ESP aparezca en la pantalla.
19 1. Presione el botón MENU hasta que C ODIGO DE ARE A LOCAL se muestr e en la pantalla. . Use el botón CID q ) para seleccionar el número corr ecto o ingrese dir ectamente usando el teclado numérico. . Use el botón CID p ) para moverse a las ubicaciones de segundo y tercer dígito para efectuar sus selecciones.
0 • El teléfono con altavoz funciona de manera similar a un radio de dos vías en cuanto a que usted solamente puede escuchar o hablar a la vez.
1 .
Usted puede controlar el v olumen, tanto del auricular como del altavoz. Al usar el auricular o el altavoz, usted puede ajustar el volumen al nivel de escucha deseado usando los botones de volumen p ó q ) (“VOLUME”).
. Ajuste el volumen pr esionando el botón VOL UME p ó q ). Cuando el botón AMPLIFY es presionado , un nivel extra de volumen amplicado es añadido suministrando hasta 0 decibeles de ganancia y control de niv el. En uso estándar , el amplicador se apaga cuando usted cuelga el teléfono.
El ecualizador de tonos de bandas del teléfono realza el sonido de los tres rangos de fr ecuencia (600Hz, 1.KHz, .KHz) para compensar la limitada sensibilidad del oído en estos rangos.
5 .
6 Usted puede mar car el último númer o mar cado simplemente oprimiendo el botón para volver a mar car (REDIAL) después de que usted recibe un tono de mar car .
7 .
8 Suponiendo que usted está suscrito al ser vicio de Identicador de L.
9 Si usted no está en casa o no puede responder , la me.
0 1. Asegúrese de que el teléfono esté en (no en modo HABL AR). . Use el botón CID p ó q ) para mostrar el registr o deseado. . Presione el botón DIAL y la pantalla mostrará TOMAR TELEFONO .
1 Los formatos disponibles incluyen: Número de dígitos Explicación Ejemplo clave de larga distancia “1” 1‑17‑888‑8888 +‑dígitos de clave de área +7‑dígitos de número telefónico .
Los siguientes mensajes especiales .
Usted puede también almacenar información CID en la memoria interna del teléfono.
.
5 1. Asegúrese de que el teléfono esté en (no en modo HABL AR). . Use el botón CID p ó q ) para visualizar algún registr o de ID de Llamada.
6 . Presione el botón ST ORE y luego ingrese el número a ser almacenado mediante el teclado. 5. Presione ST ORE y luego ingrese el nombre de la personas usando las letras del teclado marcadas con A ‑ Z. “ A ” puede ser ingresada pr esionando el dígito una vez y “Z” se puede ingresar pr esionando el dígito 9 cuatro veces.
7 Usted puede marcar númer os desde memoria cuando usa el auricular o el altavoz. Cuando usted obtenga un tono de marcación, pr esione el botón DIAL seguido por la ubicación en memoria (0‑9) para el número que usted quier e marcar .
8 • Verique la instalación: Asegúrese de que el cable de la línea telefónica esté conectado a la unidad base y al receptáculo telefónico de la pared.
9 • Asegúrese que el selector de timbr e (“RINGER”) esté en la posición de bajo (“LO”) o alto (“HI”). • Usted puede tener demasiadas extensiones de teléfonos en su línea.
0 Para mantener su teléfono funcionando bien y con buena apariencia, obser ve las siguientes pautas: • Evite .
1 Si usted experimenta problemas con este equipo , para información de garantía, comuníquese con el departamento de ser vicio al cliente al .
• Defectos de materiales o de trabajo. • Dos año, a partir de la fecha de compra.
• Pague cualquier cargo que le factur e el Centro de Intercambio por servicio que no esté cubier to por garantía. • Asegure su empaque para pr evenir pérdida o daño. Thomson Inc. no acepta responsabilidad en caso de pér dida o daño. • Un aparato nuevo o uno remozado se le enviará con los cargos pagados.
.
5 .
6 Alerta Vibratoria 5 Altavoz 19, 0, 1 Antes de Comenzar 9 Audio Amplicado Auricular 0, 1 Ayuda de la Garantía 1 Código de Area Local 18 Có.
7 Marcación de un Númer o CID 0 Memoria 5 Mensajes en la Pantalla del Identicador de Llamadas Montaje en la Pared 17 Muta 5 Operación Básica del T .
Model 9579 0001957 (Rev . 1 DOM E/S) 07‑ Impreso en China 101 West 10rd S treet Indianapolis, IN 690‑110 © 007 Thomson Inc.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat GE 9579 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen GE 9579 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens GE 9579 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding GE 9579 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over GE 9579 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van GE 9579 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de GE 9579 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met GE 9579 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.