Gebruiksaanwijzing /service van het product 3845 van de fabrikant Graco
Ga naar pagina of 19
Place First-Class Stamp Here Post Office will not deliver without proper postage PRODUCT REGISTRA TION DEP ARTMENT PO BOX 40 DENVER CO 80201-0040 Please send other correspondence to: Graco Children’s Products Inc.
DET ACH HERE BEFORE MAILING ✃ REGISTER YOUR PRODUCT W e will keep the model number , serial number , and date of purchase of your Graco product on file. RECEIVE FUTURE INFORMA TION By retur ning this card, you will help us to notify you of any issues concer ning this product.
18 3 239-5-01 239-5-01 Certain models • Cert ains modèles • Ciertos modelos Parts list Liste des pièces Lista de las piezas Check that you have all the part s shown BEFORE assembling your product. If any part s are missing, call Customer Service.
17 4 239-5-01 Assembly This exploded view is provided as a way to help you see the overall picture as you are assembling your product. It is not meant to replace the step-by-step instructions. This view shows most part s associated with this product. Y our product may include fewer or more part s, depending on the model.
16 5 239-5-01 2X 2X IMPORT ANT : Lay highchair frame on floor so it looks exactly like the drawing before attaching feet. T ighten screws securely , but do not overtighten. IMPORT ANT : Placer l’armature de la chaise haute sur le sol de façon à ce qu’elle soit exactement pareil à l’illustration avant de fixer les pieds de base.
6 15 239-5-01 Press the red latches, located on the plastic leg tubes, to allow seat to slide onto frame. Lowest seat position should NOT rest on top of legs. Pull seat up to lowest latching position. Appuyez sur les loquets rouges situés sur les pieds de base en plastique afin de permettre au siège de glisser sur l’armature.
14 7 239-5-01 Waist Belt Model with Vinyl Pad Modèle avec ceinture à la taille avec coussin en vinyle Modelo con cinturón y almohadón de vinilo Attaching Seat Pad Fixer le coussin du siège Conexi.
13 8 239-5-01 14 15 Coussin en vinyle Almohadón de vinilo Enfilez deux boucles de siège en tissu à travers les trous dans le siège. Empuje 2 bucles del almohadón de tela a través de los agujeros en el asiento. Vinyl p ad Push 2 loops of cloth p ad through the holes in the seat.
12 9 239-5-01 Harness Model with Two Pads Modèle avec harnais avec deux coussins Modelo con arnés y dos almohadones Modèles peuvent varier Los estilos pueden variar S tyles may vary AND/ET/Y Remove shoulder straps before attaching seat p ad. Enlevez les courroies des épaules avant de fixer le coussin du siège.
11 10 239-5-01 24 23 Coussin en vinyle Almohadón de vinilo Vinyl p ad Coussin en tissu Almohadón de tela Cloth pad Enfilez deux boucles de siège en tissu à travers les trous dans le siège. Empuje 2 bucles del almohadón de tela a través de los agujeros en el asiento.
11 10 239-5-01 24 23 Coussin en vinyle Almohadón de vinilo Vinyl p ad Coussin en tissu Almohadón de tela Cloth pad Enfilez deux boucles de siège en tissu à travers les trous dans le siège. Empuje 2 bucles del almohadón de tela a través de los agujeros en el asiento.
12 9 239-5-01 Harness Model with Two Pads Modèle avec harnais avec deux coussins Modelo con arnés y dos almohadones Modèles peuvent varier Los estilos pueden variar S tyles may vary AND/ET/Y Remove shoulder straps before attaching seat p ad. Enlevez les courroies des épaules avant de fixer le coussin du siège.
13 8 239-5-01 14 15 Coussin en vinyle Almohadón de vinilo Enfilez deux boucles de siège en tissu à travers les trous dans le siège. Empuje 2 bucles del almohadón de tela a través de los agujeros en el asiento. Vinyl p ad Push 2 loops of cloth p ad through the holes in the seat.
14 7 239-5-01 Waist Belt Model with Vinyl Pad Modèle avec ceinture à la taille avec coussin en vinyle Modelo con cinturón y almohadón de vinilo Attaching Seat Pad Fixer le coussin du siège Conexi.
6 15 239-5-01 Press the red latches, located on the plastic leg tubes, to allow seat to slide onto frame. Lowest seat position should NOT rest on top of legs. Pull seat up to lowest latching position. Appuyez sur les loquets rouges situés sur les pieds de base en plastique afin de permettre au siège de glisser sur l’armature.
16 5 239-5-01 2X 2X IMPORT ANT : Lay highchair frame on floor so it looks exactly like the drawing before attaching feet. T ighten screws securely , but do not overtighten. IMPORT ANT : Placer l’armature de la chaise haute sur le sol de façon à ce qu’elle soit exactement pareil à l’illustration avant de fixer les pieds de base.
17 4 239-5-01 Assembly This exploded view is provided as a way to help you see the overall picture as you are assembling your product. It is not meant to replace the step-by-step instructions. This view shows most part s associated with this product. Y our product may include fewer or more part s, depending on the model.
Place First-Class Stamp Here Post Office will not deliver without proper postage PRODUCT REGISTRA TION DEP ARTMENT PO BOX 40 DENVER CO 80201-0040 Please send other correspondence to: Graco Children’s Products Inc.
DET ACH HERE BEFORE MAILING ✃ REGISTER YOUR PRODUCT W e will keep the model number , serial number , and date of purchase of your Graco product on file. RECEIVE FUTURE INFORMA TION By retur ning this card, you will help us to notify you of any issues concer ning this product.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Graco 3845 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Graco 3845 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Graco 3845 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Graco 3845 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Graco 3845 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Graco 3845 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Graco 3845 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Graco 3845 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.