Gebruiksaanwijzing /service van het product GXP2124 van de fabrikant Grandstream Networks
Ga naar pagina of 20
Grandstream Networks, Inc. 1297 Beacon Street, 2nd Floor Brookline, MA 02446. USA T el : +1 (617) 566 – 9300 Fax: +1 (617) 249 – 1987 www .grandstream.
Content English............................................................................1 简体中文 ........................................................................ 7 Español..............................................................
The GXP2124 is not pre-congured to support or carry emergency calls to any type of hospital, law enforcement agency , medical care unit (“Emergency Service(s)”) or any other kind of Emergency Service. Y ou must make additional arrangements to access Emergency Services.
CONNECTING THE PHONE: 3 4 PHONE SETUP: T o setup the GXP2124, follow the steps below: 1. Connect the handset and main phone case with the phone cord. 2. Connect the LAN port of the phone to the RJ-45 socket of a hub/switch or a router (LAN side of the router) using the Ethernet cable.
Congure the GXP2124 using the Keypad: 1. Make sure the phone is idle. 2. Press the “MENU” button to access the keypad MENU to congure the phone. 3. Select MENU-> Cong, to congure settings for SIP Proxy , Outbound Proxy , SIP User ID, SIP Auth ID and SIP Password.
GXP2124不预设对医院,执法机构,医疗中 心(急救服务)以及各种紧急服务的紧急通话服 务。用户必须自行设定紧急通话功能。用户必 须自行购买SIP兼容.
安装电话: 安装电话 (墙体支架): 1. 将墙体支架插入电话背面的支架插槽中; 2. 通过墙孔将电话固定在墙上; 3. 如下图所示,将话机手柄槽下方的扣机零件取出; 4.
使用GXP2124键盘: 1. 当电话处于空闲状态,按下菜单/确定按键进入菜单选项; 2. 使用方向选择按键 “上”“下”“左”“右”选择菜单选项; 3.
El GXP2124 no esta pre-congurado para soportar o realizar llamadas de emergencia a ningún tipo de hospital, agencia policial, unidad de cuidado medico o cualquier otro servicio de emergencia.
15 INST ALACIÓN DEL TELÉFONO: Instalando el teléfono (Montura de Pared): 1. Inserte la montura de pared en la ranura de atrás del teléfono 2. Coloque el teléfono en la pared utilizando los oricios. 3. Halé la lengüeta de la horquilla del auricular .
1. Para accesar al MENU, presione la tecla circular MENU. 2. Para navegar el menú utilice las teclas direccionales. 3. Presione el botón de MENU para conrmar su selección. 4. El teléfono va a salir del MENU cuando hay una llamada entrante, el auricular es levantado o cuando el teléfono permanece en reposo por 60 segundos.
Le GXP2124 n’est pas pré conguré pour soutenir ou réaliser des appels d’urgence à tout type d’hôpital, or - ganisme d’application de la loi, unité de soins médi - caux ou tout autre type de service d’urgence. V ous devez prendre des dispositions supplémentaires pour accéder à des services d’urgence.
21 22 INST ALLA TION DU TELEPHONE: Installation du téléphone (montage sur le mur): 1. Attachez le montage mural à la fente située à l’arrière du téléphone. 2. Joindre le téléphone au mur par le trou du support mural. 3. T irez la languette du support du combiné.
1. Pour accéder au MENU, appuyez sur le bouton circulaire MENU. 2. Naviguez dans le menu en utilisant les boutons HAUT/BAS et GAUCHE/ DROITE. 3. Appuyez sur le bouton circulaire MENU pour conrmer la sélection.
Das GXP2124 ist nicht für die Durchführung von Notrufen an Krankhäuser , Strafverfolgungsbehörden, medizinische Pegeeinrichtungen (“Notdienste”) oder jegliche andere Form von Notdiensten ausgerichtet. Sie müssen zusätzli - che Einstellungen vornehmen, um Zugang zu Notdiensten zu erhalten.
27 EINRICHTUNG DES TELEFONS: Installation des T elefons (Anbringen an der Wand): 1. Bringen Sie den T elefonhalter als Abstandhalter an der Unterseite des T elefons an. 2. Bringen Sie das T elefon über die Wandbohrungen an der W and an. 3. Klappen Sie die Klappe aus dem Hörer aus.
1. Um zum Menü zu kommen, drücken Sie die runde MENU-T aste. 2. Navigieren Sie im Menü über die UP/DOWN- bzw . LINKS/RECHTS-T asten. 3. Drücken Sie die runde MENU-T aste, um die Menüauswahl zu bestätigen.
GXP2124 non è precongurato per supportare o ef - fettuare chiamate di emergenza a qualsiasi tipo di ospedale, struttura giudiziaria, unità di assistenza medica (“Servizi di emergenza”) o a qualsiasi altro tipo di servizio di emergenza. È necessario effettuare ac - cordi supplementari per accedere ai Servizi di emer - genza.
33 MONT AGGIO TELEFONO: Installazione del telefono (montaggio a parete): 1. Fissare il telefono alla parete attraverso il foro di montaggio a parete. 2.
1. Per accedere al MENU, premere il pulsante circolare MENU. 2. Muoversi nel menu usando i pulsanti UP/DOWN e LEFT/RIGHT . 3. Premere il pulsante circolare MENU, per confermare una scelta effettuata nel menu.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Grandstream Networks GXP2124 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Grandstream Networks GXP2124 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Grandstream Networks GXP2124 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Grandstream Networks GXP2124 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Grandstream Networks GXP2124 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Grandstream Networks GXP2124 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Grandstream Networks GXP2124 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Grandstream Networks GXP2124 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.