Gebruiksaanwijzing /service van het product HCM1008 van de fabrikant Harper
Ga naar pagina of 20
MANUEL D’UTILISATION CAFETIÈRE HCM1008 Lisez a e nv e me nt ce mode d'emploi a v ant d'u li ser l'appareil et co nservez - le pour un usag e ultérieur POUR USAGE DOMESTIQU.
h c g a b e d f.
F Descripon a Couvercle b Réservoir c Porte- filtre d Plaque chau ffante e Interrupteur marche/a rrê t f Cuillère doseuse g Verseuse h Filtre permanent Conseils de sécurité • Lire aen.
neoyez. • Ne pas uliser l’appareil s ’il ne fonconne pas correctement o u s’il a é té endommagé. Dans ce ca s, s ’ ad re ss er à un centre service agréé. • Toute intervenon autr e que l e neoyag e et l’entre en usuel par l e client doi t être effectuée par un c en tre service agréé.
Préparaon du caf é • U li ser uniquement de l’eau fr oid e. • Ne pas dé pass er la quanté d ’e au maximum indiquée su r le ni vea u d ’e au du réservoir. • Bien refermer le couvercle du porte- filt re avant de me r e la cafeère sou s tension (risque d’écoulement d ’e au chaude su r le plan de travail).
•Nous vous c ons e illo ns donc de détartrer régulièrement votre a pp are il . •L'appareil d o it être périod i quement détartré (toutes le s 40 ulisaons ou plus fréquemment s i votre eau es t très calcaire).
GB Descripon a Lid b Tank c Fil te r holder d Warming pl ate e On/off bu on f Measuring s poo n g Jug h Per manent fi l te r Safety rec o mme ndao n Re ad th e In struc on s f or use ca .
• Unplug the appliance when yo u have finish ed u s in g i t and when yo u clean it. • Do no t us e th e appliance if it i s no t work in g properly or if it has been damaged.
Operaon 1. Open the to p cover and fi ll the water tank with c ol d drinking wat er Note: Do no t fi ll water ta nk with water to exceed ma x level as indicated on water gauge. Th e appliance can brew max 12 cups of coffe e every brewing cycle. 2.
Cleaning Always unplug the appliance before yo u start cleaning it. Never immerse the app li ance or the jug in water. 1. Clean the outsid e of the coff ee make r w it h a m ois t c lo th. 2. Detach the filt er holder. 3. Clean the jug and the permanent filter in ho t water with some washing-up liquid.
If your appliance s l l doesn’t work, pl ease contact an authorized service centre. SPECIFICATIONS: Model: HCM1008 Voltage Ra ng: 220- 240 V~, 50 / 60H z Power Rang: 800W.
NL Beschrijving a. D ek sel b. Reservoir c. Fierhouder d. Warmhoudplaat e. Aan/uit -k no p f. Maatschepje g. Glazen schenkkan h. Permanente filt er Veiligheidsadviezen • Lee s deze gebruiksaanwi.
beschadigd is. Wendt u zich in dat geval tot een erkende servicedienst elke handeling anders dan schoonmaken en het gew on e onderhoud dient doo r een doo r erkende service di e ns t te gebeuren. • U moet het apparaat niet gebruiken indien het netsnoer of de stekker beschadigd is.
Bedienen • Druk op de aan/uit knop, de lichten aan en de k offi e begint te werken. • U kunt de ka ra f om een ko pj e k offi e serveren voordat al het water klaar is doorheen stroomt. Uw koffiezetapparaat h ee een infuus-stop- funce om de k offi e stroomt op de bodem te v oo rkomen.
• of de filterhouder goed vergrendeld is. • het doo r lop en van het water duurt t e l a ng of het app a raat maakt v eel lawaai: • het ko ffi eze t a pp araat die nt ontkalkt t e worden. Werkt uw apparaat no g st ee ds n ie t? Neem d an contact o p met on ze klantenservice.
ES Descripción a. Tapa b. Depósito c. Porta filtro d. Placa térmica e. Botón On /Off o pantalla de control f. Cuchara dosificadora g. Jarr a h. Filt ro permanente Consejos de seguridad • Lee .
habitual po r parte del c li ente, debe realizarla un servicio técnico autorizado. • Si el cable de alimentación o el enchufe están dañados , no ulice el aparato. Para evitar cualquier pe li gro, lleve a reem pl azar el cable de alimentación a un servicio téc ni co autorizado.
• Puls e el botón de encendido, las luces encendidas y el café comienza a trabajar. • Usted puede tomar la jarra para servir una taza de café antes de toda el agua ha t er minado de flui r a través. Su máquina de café ene una f un c ió n angoteo para evitar que el café que flu ye en la base.
exce si v os : • desincruste la cafetera. El aparato sigue sin funcionar? Dirijase a un servicio técnico autorizado. ESPECIFICACIONES: M od e lo : HCM100 8 Tensión nominal: 22 0-240V~, 50/60Hz Potencia: 800W Par cipe en la c ons ervac iô n del medio ambiente!! Su electrodomésco conene materiales recuperables y / o recicl ables.
Importé par 93300 Aubervilliers www .tradecom.fr.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Harper HCM1008 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Harper HCM1008 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Harper HCM1008 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Harper HCM1008 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Harper HCM1008 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Harper HCM1008 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Harper HCM1008 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Harper HCM1008 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.