Gebruiksaanwijzing /service van het product HY-254 QuietSet van de fabrikant Honeywell
Ga naar pagina of 29
1 360º CERAMIC SURROUND HEATER Model HZ-420 Series Model HZ-430 Series Model HZ-440 Series The Honeywell trademark is used by Kaz USA, Inc. under license from Honeywell International Inc.
2 10. CAUTION – THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (ONE BLADE IS WIDER THAN THE OTHER). TO REDUCE THE RISK OF SHOCK, THIS PLUG IS INTENDED TO FIT ONLY ONE WAY IN A POLARIZED OUTLET. IF THE PLUG DOES NOT FIT SECURELY IN THE OUTLET, REVERSE THE PLUG.
3 Place the heater on a firm, level, open surface free from obstructions and at least 3 feet (0.9 m) away from any wall or combustible material. DO NOT use on an unstable surface such as bedding or deep carpeting. BE SUR E THE HE ATER IS NOT IN A POSITI ON WHE RE IT MA Y BE TRIP PED OVER BY CH ILDR EN OR PE TS.
4 OPERATION (CONTINUED) Model HZ-420 Series - 360º Ceramic Surround Heater Operation The Power Knob is equipped with two (2) settings: 1) Low ( ) – this setting uses 900 watts of power 2) High ( ) .
5 OPERATION (CONTINUED) To set the heater, the digital control is equipped with two (2) modes: Constant Heat - there are two (2) heat settings 1. For Constant Low, press ( ); this setting uses 900 watts of power 2.
6 We recommend that the 360º Ceramic Surround Heater be cleaned at least once a month and before off-season storage. • Turn the heater OFF ( ) or ( ) and unplug it. Allow it to cool. • Use a dry cloth only to clean the external surfaces of the heater.
7 TROUBLESHOOTING If your 360º Ceramic Surround Heater shuts off unexpectedly or fails to operate, one of your heater safety features may have been activated to prevent overheating. • Be sure it is plugged in and that the electrical outlet is working.
8 You should first read all instructions before attempting to use this product. A . This 3 year limited warranty applies to repair or replacement of product found to be defective in material or workmanship. This warranty does not apply to damage resulting from commercial, abusive, unreasonable use or supplemental damage.
9.
10.
11 A VERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT – LISEZ CES CONSIGNES D’EMPLOI ET DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE RADIATEUR ET GARDEZ-LES.
12 8. Avertissement – Ce radiateur n’est pas destiné aux salles de bains et de lavage ou autres pièces intérieures. Ne le posez jamais au-dessus d’une baignoire ou d’une cuve d’eau dans laquelle il puisse tomber. 9. Avertissement – N’acheminez pas le cordon sous tapis ou moquette.
13 Posez le radiateur centralement, sur une surface rigide, plane, d’aplomb et exempte d’obstructions, à au moins 0,9 m (3 pi) des murs et des matières combustibles. NE l’employez PAS sur une surface instable – literie ou moquette épaisse, par exemple.
14 Série HZ-420 - fonctionnement du radiateur céramique à débit sur 360º Le bouton d’alimentation se règle à deux (2) positions : 1) Bas ( ) – consommation d’énergie de 900 watts 2) Haut.
15 La commande numérique présente deux (2) modes pour régler le radiateur : Mode de chaleur constante - offre deux (2) réglages 1. Pour chaleur constante basse, presser ( ) – la consommation énergétique est de 900 watts 2.
16 CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉ Le Réchauffeur en Céramique de la Bordure 360º présente plusieurs dispositifs et caractéristiques qui rehaussent la protection. • Le 360° SafteyTIP MC est un interrupteur circonférenciel qui met le radiateur hors tension en cas de renversement, quelle que soit la direction.
17 DÉPANNAGE Si le Réchauffeur en Céramique de la Bordure 360º s’éteint inopinément et ne fonctionne pas, il se peut que l’une des caractéristiques de sécurité ait été activée pour empêcher la surchauffe. • S’assurer que l’appareil est branché et que la prise de courant fonctionne.
18 SERVICE À LA CLIENTÈLE Adressez toute question ou remarque à : Kaz USA, Inc. Consumer Relations Dept. 250 Turnpike Road Southborough, MA 01772 États-Unis Composez sans frais le 1 800 477-0457. Envoyer un courriel à consumerrelations@kaz.com Ou visitez notre site Web à www.
19 Prière de lire toutes les instructions avant de tenter d’utiliser ce produit. A . Cette garantie limitée de 3 ans s’applique à la réparation ou au remplacement d’un produit comportant un vice de matière ou de main- d’œuvre.
20.
21 CALENTADOR DE CERÁMICA DE 360º Modelo de la serie HZ-420 Modelo de la serie HZ-430 Modelo de la serie HZ-440 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA – LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR ESTE CALENTADOR.
22 10. PRECAUCIÓN – ESTE APARATO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (UNA PATILLA ES MÁS ANCHA QUE LA OTRA). PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, ESTE ENCHUFE ESTÁ DISEÑADO PARA ENTRAR UNIDIRECCIONALMENTE EN UN TOMACORRIENTE POLARIZADO. SI EL ENCHUFE NO ENCAJA ADECUADAMENTE, GIRE EL ENCHUFE.
23 Coloque el calentador en una superficie firme, nivelada y despejada, libre de obstrucciones y alejada al menos 1 m (3 pies) de cualquier pared o material inflamable.
24 Modelo de las Series HZ-420 - Operación del Calentador de Cerámica del Anillo 360º La Perilla de Encendido está equipada con dos (2) ajustes: 1) Bajo ( ) – este ajuste utiliza 900 W de potenc.
25 OPERACIÓN CONTINUE Para ajustar el calefactor, el control digital está equipado con dos (2) modos: Calor Constante - cuenta con dos (2) ajustes de calor 1.
CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD El Calefactor de Cerámica de 360º está equipado con varios dispositivos y características para una protección adicional: • El SafetyTIP MR de 360° es un interruptor anticaídas el cual inhabilita el calefactor si es accidentalmente derribado en cualquier dirección.
27 PRODUCT SPECIFICATIONS Modelo(s) Series HZ-420, HZ-430 Dimesión de la Unidad Series HZ-420 - 22.2 cm L x 22.2 cm A x 43.8 cm H (ensamblado) Series HZ-430 - 22.
28 Por favor, lea todas las instrucciones antes de usar el radiador. A . La presente garantía limitada de 3 años cubre la reparación o sustitución de todo producto con un defecto de fábrica o de mano de obra. Esta garantía excluye los defectos ocasionados por el uso comercial, abusivo o desrazonable y los daños adicionales.
29 ©2011 Kaz USA, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés. Reservados todos los derechos. P/N: 31IMZ440190.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Honeywell HY-254 QuietSet (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Honeywell HY-254 QuietSet heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Honeywell HY-254 QuietSet vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Honeywell HY-254 QuietSet leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Honeywell HY-254 QuietSet krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Honeywell HY-254 QuietSet bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Honeywell HY-254 QuietSet kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Honeywell HY-254 QuietSet . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.