Gebruiksaanwijzing /service van het product Block Rocker Bluetooth van de fabrikant Ion Audio
Ga naar pagina of 24
BLOCK ROCKER BLUETOOTH ® QUICKSTART GUIDE ENGLISH ( 3 - 5 ) GUÍA DE INICIO RÁPIDO ESPAÑOL ( 6 - 8 ) GUIDE D'UTILISATION RAPIDE FRANÇAIS ( 9 - 11 ) GUIDA RAPIDA ITALIANO ( 12 - 14 ) KURZANLEI.
.
3 QUICKSTART GUIDE (ENGLISH) 1. Make sure all ite ms listed on the front of this gui de are included i n the box. 2. READ SAFETY INSTRUCTION BOOKLET BEFORE USING THE PRODUCT. 3. MAKE SURE THAT YOU HAVE COMP LETELY CHARGED THE BATTERY PRIOR TO FIRST USE FOR MAXIMUM BATTERY LIFE.
4 DIAGRAM AND PARTS DESCRIPTION 1. Instrument / Microphone Input with Volume Control (1/4"): This mo no input accepts a 1/4" input suc h as a micropho ne, guitar, or other musical instrument. 2. Auxiliary input: This stereo 1/8” input can be used to connect a CD play er, MP3 player, or o ther audio s ource.
5 TROUBLESHOOTING If the sound is distorted: Try lowering the volume control of your sou nd source or musical instrumen t. Also, try to reduce the overall volume of BLOCK ROCKER BLUET OOTH. If there is too much bass: T ry adjusting the tone or EQ control on your sound source to lo wer the bass level.
6 GUÍA DE INICIO RÁPIDO (ESPAÑOL) 1. Asegúrese que todos los artículos incluidos al inicio de este ma nual estén incluidos en la caja. 2. LEA LAS INSTRUCCIONES DEL FOLLE TO DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. 3. ASEGÚRESE DE QU E HA CAR GADO COMPLETAMEN TE LA BATERÍA.
7 DIAGRAMA Y DESCRIPCIÓN 1. Entrada de instrumento / M icrófono con control d e volumen (1/4"): Esta entrada mono admite una entrada de 1/4" t al como un micrófono, una guitarra u otro instrumento musical.
8 13. Selector de voltaje*: Si su unida d cuenta con un conmutador selector de voltaje, cambi e el ajuste del mismo sólo cuando sea necesario (por ej., cuando viaje a un país o región con un voltaje diferente). Si selecc iona un ajuste de voltaje incorrecto, se puede dañar la unidad.
9 GUIDE D'UTILISATION RAPIDE (FRANÇAIS) 1. Assurez-v ous que tous les articles énu mérés sur la page couv erture de ce guide sont inclu s dans la bo îte. 2. VEUILLEZ LIRE LE LIVRET DES CONSIGNES DE SÉCUR ITÉ AVANT D'UTILISER LE PRODUIT.
10 SCHÉMA ET DESCRIPTION 1. Entrée instrument / microph one avec commande de volume (1/4 po) : Cette entrée mono peut accue illir un câble de ¼ po pour microph one, guitare ou un a utre instrument de musique .
11 13. Sélecteur de tension* : Si votre appareil dispos e d’un sélecteur de tension, changez se ulement le réglage si nécessaire (par exemple, en voyage ant dans un pays ou une région avec une tension différent e). L'utilisation d’une tension inappropriée pourrait endom mager l’appareil.
12 GUIDA RAPIDA (ITALIANO) 1. Verificare che tutti gl i elementi elenc ati sul frontespi zio di questa g uida siano inclusi nella confezione. 2. PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODO TTO LEGGERE IL LIBRETTO DELLE ISTRUZIONI DI SICUREZZA. 3. ASSICURARSI DI AVER CARICATO COMPLET AMENTE LA BATTERIA.
13 DIAGRAMMA E DESCRIZIONE 1. Ingresso strumento / micr ofono con controllo di gu adagno volume (1/4"): questo ingr esso mono accetta u n ingresso da 1/4" quali un microfono, chitarra o altro strumento musicale.
14 13. Selettore di voltaggio*: se l'apparecchio dispon e di un interruttore selettore di voltaggi o, modificarne l'impostazione solo se necessario ( quando ci si reca in u n Paese o in una regione dove viene impiegato un voltaggio diverso).
15 KURZANLEITUNG (DEUTSCH) 1. Überprü fen Sie, ob si ch alle auf dem D eckblatt genannte n Teile in der Verpackung befi nden. 2. LESEN SIE DIE SICHERH EITSHINWEISE, BEVOR SIE DIESES PRODUKT VERWENDEN. 3. LADEN SIE DIE BATTERIE VOR DER ERSTEN V ERWENDUNG AUF, UM DIE LEBENSDAUER DER BATTERIE ZU MAXIMIEREN.
16 BEDIENELEMENTE 1. Instrument / Mikrofon Einga ng mit Lautstärke-Regle r (6,3mm Klinke): Dieser Mono Eingang ist kompatib el mit normalen Klinke nkabeln von einem Mikrofon, einer Gitarre oder einem anderen Musikinstrument.
17 13. Voltauswahl*: W enn Ihr Gerät über einen Wahlschalter verfügt, sollten Sie nur dann Ä nderungen vornehm en, wenn es notwendig ist (z.B. wenn Sie i n ein Land oder eine Region mit unterschiedlicher Spannung reisen). Di e Wahl der falschen Spannun g kann das Ger ät beschädigen.
18 SNELSTARTGIDS (NEDERLANDS) 1. Contr oleer dat alle onderdelen die op de voor zijde van dez e gids staan ook in de doos zitten. 2. LEES DE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR HET PRODUCT GEBRUIKT WORDT 3. ZORG ERVOOR DAT DE BATTERIJ VOLLEDIG OPGELADEN IS VOOR HET EERSTE GEBRUIK VOOR EEN M AXIMALE LEVENSDUUR ERVAN.
19 DIAGRAM EN BESCHRIJVING ONDERDELEN 1. Input instrument/micro foon met volume-besturing (1/ 4"): Deze mono-ingang accepteert 1/ 4"-input zoals microf oon, gitaar of andere muziekinstrumenten. 2. Aux-ingang: Deze stereo 1/8"-ingang kan worden gebr uikt om een cd-speler, mp3-s peler of andere geluidsbron t e verbinden.
20 13. Spanning skeuzeschakelaar*: Als uw toestel beschikt over een spanningskeuzeschakel aar, verander dan de instelling ervan alleen wanneer nodig (bv. wanneer u reist naar een land of regio met een andere netspanning). Een ongeschikte sp anningsinstelling selecteren kan het apparaat bes chadigen.
21 SPECIFICATIONS Input Voltage: AC 110-120V/60H z, 220-240V/50Hz Input Wattage: 50W Output Wattage: (RMS) 18W , 1%THD, (Peak) 22W Frequency Response (±3dB): (Aux) 77Hz-20kHz Microphone type: Dynamic microp hone Bottom pole mount specifications: Standard Pole Mount fo und at professional au dio retailer: Depth 80mm (3.
.
.
www.ionaudio.com MANUAL VERSION 1.0.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Ion Audio Block Rocker Bluetooth (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Ion Audio Block Rocker Bluetooth heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Ion Audio Block Rocker Bluetooth vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Ion Audio Block Rocker Bluetooth leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Ion Audio Block Rocker Bluetooth krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Ion Audio Block Rocker Bluetooth bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Ion Audio Block Rocker Bluetooth kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Ion Audio Block Rocker Bluetooth . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.