Gebruiksaanwijzing /service van het product KD-R507EE van de fabrikant JVC
Ga naar pagina of 73
ENGLISH РУCCKИЙ УКРАЇНА CD RECEIVER РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ ПРИЙМАЧ З ПРОГРАВАЧЕМ КОМПАКТ-ДИСКІВ KD-R507 For installation and connections, refer to the separate manual.
ENGLISH 2 Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2.
ENGLISH 3 How to reset your unit • Your preset adjustments will also be erased. How to forcibly eject a disc • “PLEASE” and “EJECT“ appear alternately on the display. • You can forcibly eject the loaded disc even if the disc is locked. To lock/unlock the disc, see page 10.
ENGLISH 4 Basic operations q Select the display and button illumination color. w • Turn on the power. • Attenuate the sound (if the power is on). • Turn off the power [Hold]. e Remote sensor • You can control this unit with an optionally purchased remote controller.
ENGLISH 5 OPERATIONS Display window 1 Tr (track) indicator 2 Source display / Track number / Folder number / Time countdown indicator / Setting and list operation information 3 TAG (Tag information) i.
ENGLISH 6 Preparation Canceling the display demonstration and setting the clock • See also page 15. 1 Turn on the power. 2 [Turn] = [Press] Cancel the display demonstrations Select “ DEMO ,” then “ DEMO OFF .” Set the clock Select “ CLOCK ” = “ CLOCK SET .
ENGLISH 7 OPERATIONS Listening to the radio 1 Select “FM,” “AM,” or “FM-LO.” 2 Search for a station to listen—Auto Search. When a station is tuned in, searching stops. To stop searching, press the same button again. • You can also search for a station manually—Manual Search.
ENGLISH 8 Manual presetting (FM/AM/FM-LO) You can preset up to 12 stations for FM, 6 stations for FM-LO, and 6 stations for AM. Ex.: Storing FM station of 92.
ENGLISH 9 OPERATIONS To activate TA Standby Reception The TP (Traffic Programme) indicator either lights up or flashes. • If the TP indicator lights up, TA Standby Reception is activated. • If the TP indicator flashes, TA Standby Reception is not yet activated.
ENGLISH 10 OPERATIONS Pressing (or holding) the following buttons allows you to... MP3/WMA: Select folder [Press] Select track [Hold] Reverse/fast-forward track Disc operations 1 Turn on the power. 2 Insert a disc. All tracks will be played repeatedly until you change the source or eject the disc.
ENGLISH 11 OPERATIONS & EXTERNAL DEVICES REPEAT TRACK RPT : Repeats current track FOLDER RPT : MP3/WMA: Repeats current folder RANDOM FOLDER RND : MP3/WMA: Randomly plays all tracks of current folder, then tracks of next folders ALL RND : Randomly plays all tracks • To cancel repeat play or random play, select “ RPT OFF ” or “ RND OFF .
ENGLISH 12 EXTERNAL DEVICES Using the remote controller — RM-RK50 This unit can be remotely controlled as instructed here (with an optionally purchased remote controller).
ENGLISH 13 SETTINGS Selecting a preset sound mode You can select a preset sound mode suitable to the music genre. • See also page 15. • See page 14 for “USER” settings. Preset value setting for each sound mode Sound mode Preset value BASS MIDDLE TREBLE LOUD (loudness) Freq.
ENGLISH 14 4 Adjust the sound elements of the selected tone. 1 Adjust the frequency. 2 Adjust the level. 3 Adjust the Q-slope. Sound elements Range/selectable items BASS MIDDLE TREBLE Frequency 60 Hz 80 Hz 100 Hz 120 Hz 0.5 kHz 1.0 kHz 1.5 kHz 2.5 kHz 7.
ENGLISH 15 SETTINGS Initial: Underlined Menu operations Category Menu items Selectable settings, [reference page] DEMO DEMO Display demonstration • DEMO ON • DEMO OFF : Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [6].
ENGLISH 16 Category Menu items Selectable settings, [reference page] TUNER AF-REG * 4 Alternative frequency/ regionalization reception • AF ON • AF-REG ON • OFF : When the currently received signals become weak, the unit switches to another station (the programme may differ from the one currently received), [9].
ENGLISH 17 SETTINGS Continued on the next page Category Menu items Selectable settings, [reference page] AUDIO FADER * 7, * 8 Fader R06 – F06 : Adjust the front and rear speaker output balance. (Initial: 00) BALANCE * 8 Balance L06 – R06 : Adjust the left and right speaker output balance.
ENGLISH 18 SETTINGS Selecting a preset color You can select a preset color for the buttons and display. • See also page 16. Creating your own color —USER Color You can create your own colors—“ DAY COLOR ” or “ NIGHT COLOR .” DAY COLOR : Used when “ DIMMER ” is set to “ DIMMER OFF .
ENGLISH 19 REFERENCES Basic operations Turning on the power • By pressing SRC button on the unit, you can also turn on the power. If the source is ready, playback also starts.
ENGLISH 20 – Disc format: ISO 9660 Level 1/Level 2, Romeo, Joliet, Windows long file name. • The maximum number of characters for file/folder names vary depending on the disc format used (includes 4 extension characters—<.mp3> or <.wma>).
ENGLISH 21 REFERENCES Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level.
ENGLISH 22 Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback • Disc cannot be played back. • Use a disc with MP3/WMA tracks recorded in a format compliant with ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo, or Joliet. • Add the extension code <.mp3> or <.wma> to the file names.
ENGLISH 23 REFERENCES How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors.
ENGLISH 24 AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front/Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front/Rear: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Tone Control Range: Bass: ±12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 120 Hz) Q0.
ENGLISH 25 REFERENCES CD PLAYER SECTION Type: Compact disc player Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of Channels: 2 channels (stereo) Frequency Response: .
РУCCKИЙ 2 Благодарим Вас за приобретение изделия JVC. Перед тем, как приступать к эксплуатации, пожалуйста, внима.
РУCCKИЙ 3 Как перенастроить Ваше устройство • Запрограммированные настройки будут также удалены. Принудительное извлечение диска • На дисплее поочередно появляются надписи “PLEASE” и “EJECT”.
РУCCKИЙ 4 Основные операции q Выбор цвета подсветки дисплея и кнопок. w • Включение питания. • Ослабление звука (при включенном питании). • Выключение питания [Удерживать].
РУCCKИЙ 5 ОПЕРАЦИИ Окно дисплея 1 Индикатор Tr (дорожка) 2 Исходный дисплей / номер дорожки / номер папки / индикато.
РУCCKИЙ 6 Подготовка Отмена демонстрации функций дисплея и настройка часов • См. также стр.
РУCCKИЙ 7 ОПЕРАЦИИ Прослушивание радио 1 Bыберите “FM”, “AM” или “FM-LO”. 2 Поиск радиостанции—автоматический поиск. При достижении настройки на радиостанцию поиск прекращается.
РУCCKИЙ 8 Программирование вручную (FM/AM/FM-LO) Имеется возможность запрограммировать до 12 станций в диапазоне FM, 6 станций в диапазоне FM-LO и 6 станций в диапазоне AM.
РУCCKИЙ 9 ОПЕРАЦИИ Включение функции резервного приема TA Индикатор TP (программа о движении на дорогах) либо загорается, либо мигает.
10 ОПЕРАЦИИ РУCCKИЙ Нажатие (или удерживание нажатыми) следующих кнопок позволяет выполнять следующие операции.
11 ОПЕРАЦИИ и ВНЕШНИЕ УСТРОЙСТВА РУCCKИЙ REPEAT TRACK RPT : Повтор текущей дорожки FOLDER RPT : Для диска MP3/WMA: Повтор текущей.
12 ВНЕШНИЕ УСТРОЙСТВА РУCCKИЙ Использование пульта дистанционного управления — RM-RK50 Согласно приведенным в на.
13 НАСТРОЙКИ РУCCKИЙ Выбор запрограммированного режима звучания Можно выбрать режим звучания, соответствующий музыкальному жанру. • См. также стр.
14 РУCCKИЙ 4 Настройте элементы звучания для выбранного тона. 1 Настройте частоту. 2 Настройте уровень. 3 Настройте коэффициент качества (Q-slope).
15 НАСТРОЙКИ РУCCKИЙ По умолчанию: Подчеркнуто Операции с меню Категория Элементы меню Выбираемые настройки, [с.
16 РУCCKИЙ Категория Элементы меню Выбираемые настройки, [страница для справки] TUNER AF-REG * 4 Прием на альтернативн.
17 НАСТРОЙКИ РУCCKИЙ Продолжение не следующей странице Категория Элементы меню Выбираемые настройки, [страниц.
18 НАСТРОЙКИ РУCCKИЙ Выбор запрограммированного цвета Можно выбрать напрограммированный цвет для кнопок и дисплея.
19 СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ РУCCKИЙ Основные операции Включение питания • Для включения питания приемника также можно использовать кнопку SRC.
20 РУCCKИЙ – Формат диска: ISO 9660 Level 1/ Level 2, Romeo, Joliet, длинное имя файла Windows. • Максимальное количество символов дл.
21 СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ РУCCKИЙ Устранение проблем Не всякое нарушение в работе устройства является результатом его неисправности. Перед обращением в сервисный центр проверьте следующее.
22 РУCCKИЙ Симптомы Способы устранения/Причины Воспроизведение MP3/WMA • Диск не воспроизводится.
23 СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ РУCCKИЙ Очистка разъемов При частом отсоединении разъемы загрязняются.
24 РУCCKИЙ БЛОК УСИЛИТЕЛЕЙ ЗВУКА Максимальная выходная мощность: Передние/ Задние: 50 Вт на каждый канал Длитель.
25 СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ РУCCKИЙ БЛОК ПРОИГРЫВАТЕЛЯ КОМПАКТ-ДИСКОВ Тип: проигрыватель компакт-дисков Система .
2 УКРАЇНА Дякуємо за придбання продукції JVC. Перед роботою уважно ознайомтеся з усіма інструкціями; досягти найкращої роботи пристрою можна тільки добре розуміючи їх.
3 УКРАЇНА Як повторно налаштувати пристрій • Будуть також стерті зроблені вами настройки.
4 УКРАЇНА Основні функції q Вибрати освітленість дисплею та кнопок. w • Увімкніть живлення. • Приглушення звуку (при увімкненому живленні).
5 РОБОТА УКРАЇНА Вікно дисплея 1 Індикатор Tr (доріжка) 2 Джерело відтворення / Номер доріжки / Номер папки / Інди.
6 УКРАЇНА Підготовка Відміна демонстрації функцій дисплею та встановлення часу на годиннику.
7 РОБОТА УКРАЇНА Прослуховування радіо 1 Виберіть “FM”, “AM” або “FM-LO”. 2 Пошук станції для прослуховування—Автоматичний пошук. Коли налаштування на станцію відбулося, пошук зупиняється.
8 УКРАЇНА Запам’ятовування станції в ручному режимі (FM/AM/FM-LO) Є можливість запрограмувати до 12 станцій діапазону FM, 6 станцій діапазону FM-LO та 6 станцій діапазону AM.
9 РОБОТА УКРАЇНА Для активації прийому повідомлень про стан дорожнього руху у режимі очікування: Індикатор ТР (програма повідомлень про стан дорожнього руху) або буде горіти, або блимати.
10 РОБОТА УКРАЇНА Щоби виконати наступні дії, потрібно натиснути (або утримувати) наступні кнопки.
11 РОБОТА ТА ЗОВНІШНІ ПРИСТРОЇ УКРАЇНА REPEAT TRACK RPT : Повторно відтворюється поточна доріжка FOLDER RPT : MP3/WMA: Повторю.
12 ЗОВНІШНІ ПРИСТРОЇ УКРАЇНА Використання пульту дистанційного керування — RM-RK50 Ця система може бути керован.
13 НАЛАШТУВАННЯ УКРАЇНА Вибір запрограмованих режимів звучання Можна вибрати запрограмований режим звучання, який краще підходить до музичного жанру.
14 УКРАЇНА 4 Відрегулюйте елементи звуку для обраного тембру. 1 Відрегулюйте частоту. 2 Регулювання рівня гучності. 3 Налаштування коефіцієнта якості.
15 НАЛАШТУВАННЯ УКРАЇНА Первісне значення: Виділяється підкресленням Робота з меню Категорія Пункти меню Мож.
16 УКРАЇНА Категорія Пункти меню Можливі налаштування, [відповідна сторінка] TUNER AF-REG * 4 Прийом на альтернативн.
17 УКРАЇНА НАЛАШТУВАННЯ Продовження на наступній сторінці Категорія Пункти меню Можливі налаштування, [відпо.
18 УКРАЇНА НАЛАШТУВАННЯ Вибір запрограмованого кольору Можна вибрати запрограмований колір кнопок та дисплею.
19 ДОВІДКОВА ІНФОРМАЦІЯ УКРАЇНА Основні функції Включення живлення • Живлення можна також включити, натиснувши на кнопку SRC в системі.
20 УКРАЇНА – Формат диску: ISO 9660 Level 1/ Level 2, Romeo, Joliet, довгі імена файлів Windows. • Найбільша кількість символів у імені файлу/папки (включаючи чотири символи розширення— <.
21 ДОВІДКОВА ІНФОРМАЦІЯ УКРАЇНА Пошук та усунення несправностей Те, що здається проблемою, не завжди виявляється серйозним. Перш ніж телефонувати до сервісного центру, спробуйте наступне.
22 УКРАЇНА Симптоми Засоби виправлення/Причини Програвання MP3/WMA • Диск не відтворюється.
23 ДОВІДКОВА ІНФОРМАЦІЯ УКРАЇНА Як чистити з’єднувачі Часте від’єднання з’єднувачів погіршує їх стан.
24 УКРАЇНА АУДІО ПІДСИЛЮВАЧ Максимальна вихідна потужність: Передні/задні колонки: 50 Вт на канал Тривала вихі.
25 ДОВІДКОВА ІНФОРМАЦІЯ УКРАЇНА ПРОГРАВАЧ КОМПАКТ-ДИСКІВ Тип: Програвач компакт-дисків Система виявлення сиг.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat JVC KD-R507EE (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen JVC KD-R507EE heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens JVC KD-R507EE vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding JVC KD-R507EE leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over JVC KD-R507EE krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van JVC KD-R507EE bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de JVC KD-R507EE kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met JVC KD-R507EE . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.