Gebruiksaanwijzing /service van het product CMP-HOMEPLUG21 van de fabrikant Konig
Ga naar pagina of 20
CMP-HOMEPLUG21 CMP-HOMEPLUG26 MANUAL (p. 2) HOMEPLUG 85MBPS MODE D’EMPLOI (p. 4) FICHE DE COURANT PORTEUR 85 Mo/s MANUALE (p. 7) HOMEPLUG 85MBPS BRUKSANVISNING (s. 12) HOMEPLUG 85MBPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 15) ΒΥΣΜΑ ΓΙΑ ΚΑ ΤΟΙΚΙΑ 85MBPS VEILEDNING (σελ.
2 ENGLISH Installing the Homeplugs Powerline Bridge Powerline Bridge Powerline Bridge Step 1: Connect one power adapter to your ADSL or cable modem’s Ethernet port and plug the adapter into the near.
3 General: Designs and specications are subject to change without notice. All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby recognized as such. Keep this manual for future reference.
4 * Stand-by-Modus: Dies ist der Energiesparmodus entsprechend EuP-Normen. Der Homeplug-Adapter begibt sich automatisch in den Stand-by-Modus, wenn das Netzwerk nicht aktiv ist. Sicherheitsvorkehrungen: Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten T echniker geöffnet werden.
5 Présentation des différents témoins DEL DEL Etat Description Alimentation ALLUME Transfert de données. ETEINT Recherche ou aucun transfert de données en cours. Ethernet ALLUME La connexion Ethernet est normale. Clignote Transfert de données en cours.
6 NEDERLANDS Homeplugs Installeren Netwerkbrug Netwerkbrug Netwerkbrug Stap 1: Sluit één netstroomadapter aan op de Ethernetpoort van uw ADSL-modem of kabelmodem en steek de adapter in het dichtstbijzijnde stopcontact. Stap 2: Steek de tweede netstroomadapter naast uw PC in het een stopcontact en verbind de Ethernetpoorten.
7 Algemeen: Wijziging van ontwerp en specicaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud. Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend.
8 * Modalità Standby: Questa è la modalità di risparmio energetico che rispetta gli standard EuP . La HomePlug si porrà automaticamente in modalità Standby quando non ci sia attività Ethernet.
9 Deniciones de los LED LED Estado Descripción Alimentación eléctrica Iluminado Actividad en la red de alimentación eléctrica. Apagado Buscando o sin actividad en la red de alimentación eléctrica. Ethernet Iluminado La conexión Ethernet es correcta.
10 MAGY AR A Homeplug üzembe helyezése Hálózati híd Hálózati híd Hálózati híd 1. lépés: Csatlakoztasson egy hálózati adaptert ADSL- vagy kábelmodeme Ethernet csatlakozójához és csatlakoztassa az adaptert a legközelebbi csatlakozóaljzatba 2.
11 termék helytelen használata miatt bekövetkező károkért. Általános tudnivalók: A kivitel és a műszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül is módosulhatnak. Minden logó, terméknév és márkanév a tulajdonosának márkaneve vagy bejegyzett márkaneve, azokat ennek tiszteletben tartásával említjük.
12 *V almiustila: Tämä tila on virransäästötila joka noudattaa EuP-standardeja. Tämä homeplug siirtyy automaattisesti valmiustilaan silloin kun Ethernet-liikennettä ei ole. T urvallisuuteen liittyvät varoitukset: Sähköiskun riskin pienentämiseksi, AINOAST AAN valtuutettu huoltohenkilö saa avata tämän laitteen huoltoa varten.
13 LED-beskrivningar LED Status Beskrivning Elnät ON Elnätets nätverksaktivitet. OFF Sökning eller ingen nätverksaktivitet i elnätet. Ethernet ON Ethernet-anslutning är OK. Blinkar Dataöverföring. OFF Ingen anslutning till Ethernet. POWER ON Strömmen på.
14 ROMÂNĂ Instalarea homeplugurilor Punte de conectare Punte de conectare Punte de conectare Pasul 1: Conectaţi un adaptor de alimentare de la reţea la portul de Ethernet al conexiunii dvs.
15 Garanţie: Nu oferim nicio garanţie şi nu ne asumăm niciun fel de responsabilitate în cazul schimbărilor sau modicărilor aduse acestui produs sau în cazul deteriorării cauzate de utilizarea incorectă a produsului. Generalităţi: Designul şi specicaţiile produsului pot modicate fără o noticare prealabilă.
16 ΠΑΡΟΧΗ ΡΕΥΜΑ ΤΟΣ ΑΝΟΙΚΤΗ Ηλεκτρική ενέργεια ενεργοποιημένη. ΑΝΟΙΚΤΗ Κόκκινο φως δείχνει κατάσταση αναμονής *.
17 Trin 1: Tilslut en netspændingsadapter til din ADSL eller kabel modems Ethernet port og sæt adapteren i den nærmeste stikkontakt Trin 2: Tilsut den anden netspændingsadapter ved siden af din PC.
18 NORSK Installering av hjemmeplugger Strømnettbro Strømnettbro Strømnettbro Trinn 1: Koble til et strømadapter til ditt ADSL- eller kabelmodems ethernettport og plugg adapteret inn i nærmeste strømkontakt.
19 Generelt: Utforming og spesikasjoner kan endres uten forhåndsvarsel. Alle logoer , merker og produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker til de respektive eierne, og skal behandles som dette. Behold denne veiledningen og innpakningen for fremtidig referanse.
20 Is in conformity with the following standards: / den folgenden Standards entspricht: / est conforme aux normes suivantes: / in overeenstemming met de volgende normen is: / è conforme ai seguenti s.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Konig CMP-HOMEPLUG21 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Konig CMP-HOMEPLUG21 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Konig CMP-HOMEPLUG21 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Konig CMP-HOMEPLUG21 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Konig CMP-HOMEPLUG21 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Konig CMP-HOMEPLUG21 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Konig CMP-HOMEPLUG21 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Konig CMP-HOMEPLUG21 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.