Gebruiksaanwijzing /service van het product K25 van de fabrikant Korg
Ga naar pagina of 73
O wner’ s Manual Manuel d’utilisation B edienungsanleitung.
Table of Contents Precautions ............................................................................ 3 Introduction ........................................................................... 4 Main F eatures ....................................
3 O wner’ s Manual Precautions Location Using the unit in the following locations can result in a malfunction. • In direct sunlight • Locations of extreme temper ature or humidity • Excessivel.
4 Intr oduc tion Thank you f or purchasing this K-Ser ies USB/MIDI Studio Controller . For trouble-free enjoyment of this controller , please read this manual carefully and use the product only as directed. K eep this manual in a saf e place where you can easily ref er to it in the future.
5 O wner’ s Manual 1. Keyboard The ke yboard features full-siz e , velocity-sensing k eys . 2. ClickPoint Tw o modes allow the Clic kP oint controller to behav e as an X - Y realtime controller , or as a clickab le cursor/mouse when working with Softsynths or D A W software r unning on a computer .
6 3. PROGRAM buttons Use one of these buttons to select a sound from within the current bank. 4. REVERB button This button is used to select the depth of the re v erb eff ect, and to turn it on and off. 5. CHORUS button This button is used to select the depth of the chorus eff ect, and to tur n it on and off .
7 O wner’ s Manual S etup Installing the MIDI driver and softwares Contents of the CD-ROM The included CD-ROM contains the f ollwing. ❏ K-Series editor ❏ K ORG M1 Le software synthesiz er ❏ K .
8 Making connections and turning on the power Be sure all your equipment is turned off BEFORE you begin hooking e verything up . Y ou m ust excercise caution, otherwise y ou ma y damage your speak er system or cause other malfunctions. Connections using USB 1 Use a USB cable to connect the K-Series to the USB connector of your computer .
9 O wner’ s Manual 4 Set the power s witch to the DC position. The po wer LED will light. When the power is turned on, the most recently saved settings will be recalled automatically . 5 Tu rn on any e xter nal MIDI sound modules connected to your K-Series controller .
10 About the K-Series and the driver por ts F rom the computer’ s point-of-view , the K-Series pro vides 1 USB-MIDI por t and 2 USB- MIDI out por ts.
11 O wner’ s Manual Restoring the factor y preset programs To restore the K-Ser ies to the original factory settings, hold down SW1 and SW2 while tur ning on the power .
12 Opera tion The K-Series editor software (included on the CD-ROM) is used to assign the control- ler settings and cer tain parameter values. MIDI messages are sent using MIDI channel.
13 O wner’ s Manual SW1 and SW2 These two switches can be assigned individually to send a specific v alue to a specific MIDI control change parameter . In f act, both an “on” and “off ” value can be set. The s witch type can be set to Momentary or T oggle.
14 MOD wheel By assigning a MIDI control change number , the Modulation Wheel can be used to operate e xternal MIDI equipment and control musical software applications. The assignable v alues are “No Assign/Control Change/After touch”. No Assign No MIDI information is sent from this controller .
15 O wner’ s Manual U sing the K61P ’ s In ternal Sounds S electing a sound The 24 Internal sounds of the K61P are organized into three banks each containing eight sounds. T o select a par ticular sound, you need to select a program b utton and a bank.
16 Chor us Chorus adds a sense of depth and motion to the sound 1 Press the [CHOR US] button to select the depth of the chorus eff ect. The selected setting will be shown b y the color of the [CHOR US] button.
17 O wner’ s Manual 4 Press the [BANK] button to e xit the Setting mode. Gentle Soft ( ) Strong Loud ( ) Light Heavy Normal Key Force Output Level Note T ouch, contr ol change setting C4 Light (less.
18 4 Press the [BANK] button to e xit the Setting mode . The pitch setting rev erts to standard A4=440Hz if the power is cut off T emperament T emper aments are diff erent tuning systems , mainly used in the baroque and classical periods.
19 O wner’ s Manual MIDI channel setting Y ou can set the K61P to the same MIDI channel as the connected MIDI equipment. MIDI channel is 1-16. 1 Hold down [BANK] b utton until the K-Series enters the Setting mode. 2 Press the Program 5 [PIANO 5/E.P .
20 The local control setting Ke yboard/Each controllers Computer K61P KBD/KNOB SOUND/CTRL T one generator Local control on Computer KBD/KNOB SOUND/CTRL Local control off Ke yboard/Each controllers K61P T one generator The local on/off setting is set to local on if pow er cut off .
21 O wner’ s Manual V olume message filter Y ou can prev ent the internal sound engine from receiving volume change messages. If the V olume message filter is set to “On”, the K61P’ s inter nal sound generator will accept volume(07) message from Knob1, Knob2 and the Slider if the y are assigned control change cc#07.
22 Tr oubleshooting ❏ Po w er does not turn on • Is the power s witch set to the correct position? (p.8 “ Making connections and turning on the power ”) • Is the K-Series be connected to your computer via a hub? If so , tr y using the AC adapter .
23 O wner’ s Manual Specifications ❏ Contr ollors • Ke yboard: 25 k eys / 49 ke ys / 61 keys; Full-size, v elocity-sensing ke ys • ClickP oint controller • Assignable Knob × 2 • Assignabl.
24 ❏ Included items • USB cable • CD-ROM (containing M1 Le softw are synthsizer , K-Series Editor software, Driver , Setup Wizard etc.) • Owner’ s manual • MIDI Implementation char t • Software license agreement ❏ Computer operating requirements Macintosh Operating system: Mac OS X ver .
Sommaire Précautions .......................................................................... 26 Introduction ......................................................................... 27 F onctions Principales ......................................
26 Précautions Lo cation L ’utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner le mauv ais f onctionnement. • En plein soleil • Endroits très chauds ou très humides .
27 M anuel d’utilisation Introduction Nous vous remercions pour v otre achat d’un contrôleur K25/K49/K61/K61P(produit disponible ultérieurement). Afin d’emplo yer ce produit efficacement, lisez svp ce manuel soigneusement et employ ez le produit d’une manière appropriée.
28 1. Clavier Le clavier possède des touchesstandard sensib les à la v élocité. 2. ClickPoint Assigné en MIDI, le ClickP oint peut être utilisé pour contrôler des appareils e xter nes branchés en MIDI, et des logiciels de synthèses comme des séquenceurs tournant sur PC.
29 M anuel d’utilisation 2. Bouton [BANK] 3 sons sont assignés à chaque bouton programme. Pressez (BANK) poursélectionner l’un d’entre eux. 3. Bouton [PROGRAM] Selectioonne les sons assignés aux boutons. 4. Bouton [REVERB] Ce bouton réglé pour enclencher ou éteidre l’eff et echo , et la prof ondeur de la rév erbération.
30 Installation Installation des drivers MIDI et des logiciels Contenu du CD-ROM ❏ Editeur de la série K ❏ Logiciel de synthèse K ORG M1 Le ❏ K ORG USB-MIDI driver pour Windows XP ❏ Guide d.
31 M anuel d’utilisation Connexions et mise sous tension Vé rifiez que tous vos équipements soient éteints av ant de commentcer quoique ce soit. V ous devez f aire attention lors de l’écoute, sinon vous pouv ez endommager votre système de haut-parleur ou causer d’autres défauts de f onctionnement.
32 3 Commutez l’alimentation, la LED s’allumera. À ce moment, les réglages sauv és seront lus automatiquement. 4 Allumez vos appareils e xternes. La K-Série détecte la polar ité de la pédale quand le courant est étab li. Si une pédale est reliée, ne la maintenez pas tant que v ous n’a v ez pas allumé la série K.
33 M anuel d’utilisation A propos de la série K et des drivers de por ts. La série K dispose de 1 por t USB-MIDI In et 2 por ts USB-MIDI OUT . Ke yboard/Slider/ Pitch,Mod wheel/ SW1/SW2/P edal/ Cl.
34 Restoration des programmes d’usine Allumez le clavier en maintenant les touchesSW1 et SW2. Réglages des contrôleurs quand l’appareil est déballé Contrôleurss Fonction SW1 / SW2 Changement .
35 M anuel d’utilisation Manuel d’opéra tions Utilisez l’éditeur de la série K pour paramétrer celui ci. Les messages MIDI sont env oy és en utilisant le canal MIDI global. Clavier Env oi des messages de notes. 3 courbes de vélocité et une constante (127) peuv ent être paramétrées afin d’a v oir la réaction adéquate.
36 B outons [SW1]/[SW2] Appuyes sur [SW1]/[SW2] pour en vo yer des messages d’assignation de commande MIDI. Les valeurs assignab les sur SW1 et SW2 sont “pas d’assignation/changement du programme/Changement de contrôle”. Pas d’assignation Si le SW1/SW2 n’ ’est pas assigné au contrôle MIDI, les messagesseront non transmis.
37 M anuel d’utilisation M olette de MODULA TION Av ec l’assignation du contrôle MIDI, la molette de modulation peut être utilisée pour piloter l’équipement MIDI externe ou le synthétiseur logiciel f onctionnant sur l’ordinateur . Les valeurs assignab les sont “pas d’assignation/Changement de contrôle/aftertouch”.
38 Jouer a v ec le génér a teur de sons (K61P) S electionner un son (Program change) 1 Sélectionnez le son désiré en utilisant les boutons de sélection.
39 M anuel d’utilisation Chor us Ajoutez des sons décalés pour av oir un eff et riche et profond. Ce s’appelle l’effet de chorus. 1 Appuyez sur la touche [CHOR US], choisissez une des trois profondeurs de cho- ru s. L ’e paramétrage choisi est montré par la led principale .
40 4 Pressez [BANK] pour quitter le mode de paramétrage . Gentle Soft ( ) Strong Loud ( ) Light Heavy Normal Key Force Output Level Note T ouch, contr ol change setting C4 Son doux av ec courbe dure .
41 M anuel d’utilisation T empérament Sélectionne le tempérament de la musique . Il y a quelques morceaux de musique classique qui emploient le temperament classique .
42 Réglage du canal MIDI Régler le canal MIDI de votre cla vier sur le même canal que votre équipement MIDI e xterne. Canaux MIDI 1 à 16. 1 Appuyez sur [BANK] jusqu’à ce que le cla vier soit en mode réglage. 2 Pressez Program 5 [PIANO 5/E.P .
43 M anuel d’utilisation Les réglages du contrôle local Ke yboard/Each controllers Computer K61P KBD/KNOB SOUND/CTRL T one generator Local control on Computer KBD/KNOB SOUND/CTRL Local control off Ke yboard/Each controllers K61P T one generator Le réglage du local on/off est sur local on quand l’appareil est éteint.
44 Message de filtre de volume lLe message de chnagementd e contrôle MIDI cc#07(v olume) du générateur de son interne peut être éffacé. Si il est réglé sur “On”, le génér ateur sonore de.
45 M anuel d’utilisation Messages d’erreur ❏ L ’appar eil ne peut pas s’allumer • Est ce que le bouton d’alimentation est sur la bonne position? (p .
46 Ca ra c téristiques ❏ Contr ôleurs • Clavier: 25 notes / 49 notes, 61 notes toucher cla vier standard av ec vélocité. • ClickP oint • P otentiomètres Assignables × 2 • Boutons Assig.
47 M anuel d’utilisation ❏ Articles inc lus • Cable USB • CD-ROM (contenant le logiciel de synthèse M1 Le , Logiciel d’édition de la série K, Driver , Aide à l’installation) • Mode d.
Inhalt Vo r sichtsmaßregeln ............................................................ 49 Einleitung ............................................................................. 50 Die wichtigsten Funktionen .......................................
49 B edienungsanleitung V orsichtsmaßregeln Ve rw endungsort Bei V erwendung des Geräts an den folgenden Or ten kann eine Fehlfunktion auftreten. • Im direkten Sonnenlicht • An Orten mit extreme.
50 Einleitung Vielen Dank für Ihre Entscheidung zu einem USB/MIDI Studio Controller der „K-Serie“. Bitte lesen Sie sich diese Anleitung vollständig durch und ben utzen Sie das Produkt n ur in der angegebenen W eise . Bew ahren Sie diese Bedienungsanleitung für die spä- tere Bezugnahme an einem sicheren Or t auf.
51 B edienungsanleitung 1. Tastatur Hierbei handelt es sich um eine anschlagdynamische „Standard“-T astatur. 2. ClickPoint Der ClickP oint-Funktion können zwei (einer für die „X“- und einer für die „Y“-Ach- se) MIDI-Steuerbefehle (CC) zugeordnet w erden, w as sich z.
52 3. PROGRAM-Taster Hier mit wählen Sie den gewünschten Klang innerhalb der aktuellen Bank. 4. REVERB-Taster Mit diesem T aster kann der Halleff ekt ein-/ausgeschaltet werden. Außerdem lässt sich hiermit der Hallanteil einstellen. 5. CHORUS-Taster Mit diesem T aster kann der Chorus-Effekt ein-/ausgeschaltet werden.
53 B edienungsanleitung Vo r b e r eitung Installieren des MIDI-T reibers und der Software Inhalt der CD-ROM Die beiliegende CD-ROM enthält f olgende Dinge.
54 Anschlüsse und Einschalten Schalten Sie alle beteiligten Geräte V OR Herstellen der V erbindungen A US. Gehen Sie mit Bedacht vor , um weder Ihre Lautsprecher , noch die übrigen Geräte zu beschädigen. V erbindung per USB 1 V erbinden Sie die K-Serie über ein USB-Kabel mit dem USB-Port des Computers.
55 B edienungsanleitung 3 W enn Sie ein P edal v erwenden möchten, schließen Sie es an die PED AL-Buchse an. Die K-Serie er mittelt beim Einschalten automatisch die P olarität des angeschlosse- nen P edals. W enn Sie ein P edal angeschlossen haben, dürf en Sie es beim Ein- schalten auf keinen F all dr ücken.
56 Die K-Serie und die T reiber -Por ts Die „K“-Ke yboards unterstützen 1 USB-MIDI-Eingangspor t und 2 Ausgangsports. T astatur/-Regler/ Pitch-,Mod-Rad/ SW1/SW2/P edal/ ClickP oint/ MIDI-Dumps Tr.
57 B edienungsanleitung Wiederherstellen der W erksvorgaben Halten Sie bei Bedarf SW1 und SW2 gedrückt, während Sie das K eyboard einschalten, um wieder die Werkseinstellungen zu laden.
58 B edienung Die Einrichtung des „K“-Ke yboards muss mit dem beiliegenden „K-SeriesEditor“-Pro- gr amm erfolgen. Die MIDI-Befehle w erden auf dem Global-Kanal gesendet. T astatur (Ke yboard) De T astatur sendet Notenbefehle. Das Anschlagverhalten kann anhand dreier K ur ven bzw .
59 B edienungsanleitung SW1- & SW2-T ast er Bei Drücken des [SW1]- oder [SW2]-T asters wird der zugeordnete MIDI-Befehl ab- wechselnd als „An“- und „A us“-W er t gesendet. Die Möglichkeiten für SW1 und SW2 lauten „No Assign/Program Change/Control Change“.
60 MOD-Rad Dem Modulationsrad kann man bei Bedarf einen beliebigen Steuerbef ehl (CC) zuord- nen, was sich z.B . für die Fernbedienung von Softw are-Synthesizern und Hardware- Geräten eignet. Die Möglichkeiten lauten „No Assign/Control Change/Aftertouch“.
61 B edienungsanleitung Ve rw endung der Klangerzeugung (K61P) Anwählen v on Klängen Mit den 8 Programmtastern können 24 v erschiedene (8 x 3) Klänge gew ählt werden.
62 Chor us Mit diesem Effekt erw eck en Sie den Eindruck, dass ein P ar t von mehreren Musikern gleichzeitig gespielt wird. 1 Drücken Sie den [CHOR US]-T aster wiederholt, um den gewünschten Chorus-Anteil zu w äh- len. Die Farbe der T asterbeleuchtung inf ormier t Sie über die gewählte Einstellung.
63 B edienungsanleitung 4 Drücken Sie den [BANK]-T aster , um den Einstellungsmodus zu verlassen. Leicht Leise ( ) Hart Laut ( ) Leicht Hart Normal Anschlag Ausgangs- pegel Note Bedeutung C4 Leicht (.
64 Drücken Sie die T asten B3 und C4 gleichzeitig, um die Kammer tonfrequenz wieder auf A4= 440Hz zu stellen. 4 Drücken Sie den [BANK]-T aster , um den Einstellungsmodus zu verlassen. Beim Ausschalten wird die Stimm ung wieder auf A4= 440Hz gestellt.
65 B edienungsanleitung Programmtaster BANK 1 [PIANO1] Grand Piano 1 [PIANO2] Grand Piano 2 [PIANO3] Standard Piano [PIANO4] Bright Piano [PIANO5] Honky T onk Piano [PIANO6] Mellow Piano Einstellen des MIDI-Kanals Die MIDI-Komm unikation funktionier t nur , wenn das „K“-K eyboard und das Empf änger- gerät denselben MIDI-Kanal verw enden.
66 4 Drücken Sie den [BANK]-T aster , um den Einstellungsmodus zu verlassen. ‘Local’-Einstellung T astatur/Bedienelemente Computer K61P KBD/KNOB SOUND/CTRL Klangerzeugung „Local“-Funktion an .
67 B edienungsanleitung 4 Drücken Sie den [BANK]-T aster , um den Einstellungsmodus zu verlassen. Filtern von Lautstärkebefehlen A uch die Steuerbef ehle (CC07) für Lautstär k eänderungen der inter nen Klangerzeugung k önnen gefiltert werden.
68 F ehlersuche ❏ Das Gerät kann nicht eingeschaltet wer den • Befindet sich der Netzschalter in der richtigen P osition? („ Anschlüsse und Einschalten “, S . 54) • Haben Sie das „K“-K eyboard über einen Hub mit Ihrem Computer v erbunden? W enn ja, sollten Sie ein Netzteil v erwenden.
69 B edienungsanleitung T echnische Da ten ❏ Bedienelemente •T astatur: 25, 49, 61 anschlagdynamische T asten (nor male Größe) • ClickP oint-Funktion • Definierbare Regler × 2 • Definierb.
70 ❏ Lieferumfang • USB-Kabel • CD-ROM (mit M1 Le Softw are-Synthesiz er , K-Series Editor, T reiber, Installations- Wizard us w .) • Bedienungsanleitung • MIDI-Implementierungstabelle • Software-Lizenzv ereinbarung ❏ Systemanf orderungen Macintosh Betriebssystem: Mac OS X V .
MIDI Implementation Chart Date : 2006. 1. 10 K25/K49/K61 Basic Channel Default Changed Aftertouch Pitch Bend Polyphonic (Key) Monophonic (Channel) Program Change Variable Range System Real Time Clock .
MIDI Implementation Chart Date : 2006. 1. 10 K61P Basic Channel Default Changed Aftertouch Pitch Bend Polyphonic (Key) Monophonic (Channel) Program Change Variable Range System Real Time Clock Command.
4015-2 Yanokuchi, Inagi-city, Tokyo 206-0812 Japan C 2006 KORG INC..
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Korg K25 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Korg K25 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Korg K25 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Korg K25 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Korg K25 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Korg K25 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Korg K25 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Korg K25 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.