Gebruiksaanwijzing /service van het product KS5845-2 van de fabrikant Koss
Ga naar pagina of 48
OWNER’S MANUAL Audio/V ideo System • Digital Audio Out-Coaxial • DVD Player • Multi-subtitle Languages Function • Multi-audio Languages Function • Multi-angle Function • Parental Contr o.
2 Compatible with P AL DVD (Video CD) and NTSC DVD (Video CD) This player can play discs recor ded in either P AL or NTSC format. • A single LSI chip now integrates all major DVD playback circuit functions including MPEG2 decoder , video D/A converter , and audio decoders.
3 CONTENTS Safety Information ......................................................................................................4 Disc Notes ..........................................................................................................
4 CAUTION: MOBILE DVD PLA YER IS A CLASS I LASER PRODUCT . HOWEVER THIS MOBILE DVD PLA YER USES A VISIBLE/INVISIBLE LASER BEAM WHICH COULD CAUSE HAZARDOUS RADIA TION EXPOSURE IF DIRECTED. BE SURE TO OPERA TE THE MOBILE DVD PLA YER CORRECTL Y AS INSTRUCTED.
DISC NOTES 5 Disc formats supported by this player DVD 12 cm disc Video CD 12 cm disc CD 12 cm disc MP3 12 cm disc Handling and Cleaning • Dirt, dust, scratches and warping disc will cause misoperation. • Do not place stickers or make scratches on discs.
6 THE PLA YER 1. Remote sensor 2. Indicator light for power 3. Indicator light for battery 4. 8.4 inch color TFT monitor 5. Speaker 6. Disc cover 7. Push close 8. Setup 9. Menu 10. Zoom 11. Audio 12. / , / Cursor buttons 13. ENTER 14. (Previous) 15. (Next) 16.
7 THE PLA YER SIDE VIEW 19. OPEN (Press to open the disc cover) 20. POWER ON/OFF 21. V olume knob for earphone and speaker 22. (Earphone jack) 23. Switch for mode selection of MONITOR 1 24. Switch for mode selection of MONITOR 2 25. AUDIO INPUT 26. VIDEO INPUT 27.
8 ELECTRICAL CONNECTION A. Powering and installation 1. Powering the system indoors (Refer to Figure 1) Plug one end of the AC to DC adapter into the DC jack on the right side ofthe main unit, then plug the other end into the 120V AC power outlet.
9 Preparing the Remote Control Inserting the Batteries 1. Open the battery compartment cover. 2. Insert the new battery. Make sure that the positive and negative terminals of the battery are oriented as indicated.
• Place the DVD into the Mounting Bag Open the DVD Player , load a disc and then slide the DVD portion of the unit into the mesh pouch. • Mounting the DVD Bag to the Seat Use the provided straps to mount the bag to the seat. The end of the straps are like the following pictures.
When you want to play the unit unzip the front cover and allow the cover to hang down. When the unit is not in use, please close and zip up the front cover to pr otect the unit. Now mount the monitor bag to the seat with the three belts mounted on the monitor bag.
12 GENERAL OPERA TION Removing a Disc When the disc stops playing, Slide the OPEN switch on the DVD unit to open the disc cover , then you can remove the disc. BASIC PLA Y Stopping Playback - Press STOP button on the DVD unit or button on the remote contr ol one time to pre-stop the unit playback.
Slow Motion Playback (For DVD Only) Press / during play . Each time the button is pressed, the speed of slow forward/r everse changes according to the disc as follows. DVD: In slow motion state, press on the remote contr ol to recover normal playback.
ON-SCREEN DISPLAY FUNCTION Press the CONSOLE button during playback to display the console information of the current disc on the scr een. For DVD: 1/1 OFF 0:01:45 1/17 1.ENG D 3/2.1 Normal 2/32 Sound Move Select 1) 1/17 Item: Title Function: Display the current title number and the total title number; it can skip to the desired title number .
ADV ANCED OPERA TION 15 time and confirm with ENTER button or OK button. 4) 1.ENG D 3/2.1 Item: Audio Function: Display the current audio soundtrack language and digital audio output; it can switch to other audio soundtrack language and digital audio output.
16 ADV ANCED OPERA TION P AL/NTSC SYSTEM SELECTION Press the P/N button to switch between P AL, NTSC and AUTO three modes. Note: The function is only effective when the LOGO is shown. That is to say , when no disc in, ejecting a disc and in stop mode or pre-stop mode when playing DVD/VCD, pressing P AL/NTSC is effective.
ADV ANCED OPERA TION 17 NOTE : • For how to set the “Parental Contr ol” level, please refer to “SETUPLOCK” in the following page. A TT ACHMENT : P ARENT AL CONTROL DVD discs have a parental level assigned to the disc. The range of parental contr ols is from 1 to 8.
18 ADV ANCED OPERA TION SPECIAL FUNCTIONS FOR VCD For VCD discs, there is one special function “Program Play” which makes it differ ent from DVD discs. • The function is effective in PBC OFF mode. In stop or pre-stop mode, pr ess PROG button can activate program edit interface.
In DVD mode, when the disc is playing or in the stop mode, press SETUP on the remote contr ol or on the DVD unit to enter setup menu. • When the cursor is on the topside, use / buttons to move between the differ ent pages.
SETUP 20 The unit has the following disc audio languages to be selected: Original, English, Spanish, German, Italian, Portuguese, French, Russian, Chinese and Other . • “Disc Subtitle” and “Disc Menu” are similar with “Disc Audio”; the function is to set a preset value for the playback subtitle and menu display language of the DVD.
21 SETUP LOCK SETUP • When you open the LOCK setup page, you will see the following picture: • “Rating” is used to set the parent contr ol level. • When you enter into this item, the system will requir e you to input the password, only the passwor d is correct, can you be permitted to change the parent lock level.
TROUBLE SHOOTING 22 If it appears that your DVD unit is faulty , first consult this checklist. It may be that something simple has been overlooked. Under no circumstances should you try to repair the player yourself, as this will invalidate the warranty .
SPECIFICATIONS 23 Supply V oltage : 12V DC (9V -15V), test voltage 12V , negative ground Current Consumption : Less than 3A Battery Char ge V oltage : 12V DC Battery Char ge Time : 6 hours Signal System : Compositive video 1.
88-V3450-23 KOSS HOME ENTER T AINMENT W ARRANTY W e appr eciate your pur chase of a KOSS Home Entertainment pr oduct. W e take pride in the quality of our products and have manufactur ed your new Home Entertainment unit to exacting quality standards. W e feel confident that in normal use, it will provide you with satisfactory performance.
GUIDE D’UTILISA TION Système vidéo mobile • Sortie audionumérique coaxiale • Lecteur DVD • Sous-titres multilingues • Audio multilingue • Fonction d’angles multiples • Contrôle par.
2 Compatible avec les disques DVD P AL (Video CD) et NTSC (V ideo CD) Ce lecteur peut jouer les disques enregistrés en format P AL ou NTSC. • Un seul circuit LSI (forte intensité d’intégration).
3 T ABLE DES MA TIÈRES Renseignements se rapportant à la sécurité ................................................................4 Remarques r elatives aux disques ................................................................................5 Le lecteur .
4 MISE EN GARDE : CE LECTEUR DVD MOBILE EST UN PRODUIT LASER DE CLASSE I. TOUTEFOIS, CE LECTEUR DVD MOBILE UTILISE UN F AISCEAU LASER VISIBLE/INVISIBLE QUI, S’IL EST ORIENTÉ, RISQUE DE VOUS EXPOSER À DES RADIA TIONS DANGEREUSES. ASSUREZ-VOUS D’UTILISER CE LECTEUR DVD MOBILE SELON LES INSTRUCTIONS DE CE GUIDE.
REMARQUES RELA TIVES AUX DISQUES 5 Formats de disques supportés par ce lecteur Disque DVD Disque de 12 cm (disques simple face) Disque VCD Disque de 12 cm (disque de 12 cm) Disque CD Disque de 12 cm .
6 LE LECTEUR 1. Capteur de la télécommande 2. V oyant de l'alimentation 3. V oyant de la pile 4. Moniteur couleur de 7 po à matrice active 5. Haut-parleur 1. Couvercle du compartiment des disques 2. T ouche de fermeture 8. Réglages 9. Menu 10.
7 LE LECTEUR VUE DE CÔTÉ 19. T ouche d’ouverture (Appuyer pour ouvrir le couvercle du disque) 20. T ouche d’ALIMENT A TION En/Hors fonction 21. Bouton de contrôle du volume pour les écouteurs et le haut-parleur 22. Prise du casque d’écoute 23.
8 RACCORDS ÉLECTRIQUES A. Alimentation et installation 1. Alimentation de l’appareil à l’intérieur (consultez le schéma 1). Branchez une extrémité de l’adaptateur CA à CC dans la prise CC située sur le côté droit de l’appar eil et l’autre extrémité dans la prise de courant de 120 V CA.
9 Préparation de la télécommande Insérer les piles 1. Ouvr ez le compartiment des piles. 2. Insér ez les nouvelles piles. En vous assurant de respecter la polarité des piles, tel qu’indiqué à l’intérieur du compartiment. 3. Fermez le couver cle du compartiment des piles.
• Déposez le lecteur DVD à l’intérieur du sac de fixation Ouvrez le lecteur DVD et char gez un disque et glissez la portion du lecteur dans la pochette en maille. • Fixez le sac de fixation au siège Utilisez les sangles incluses pour fixer le sac au siège.
Lorsque vous désirez utiliser l’appar eil, détachez la fermeture éclair du couver cle avant afin de permettre au couver cle de pendre vers le bas. Lorsque l’appar eil n’est pas utilisé, veuillez refermer le couvercle afin de pr otéger l’appareil.
12 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL Retirer un disque Lorsque le disque cesse de jouer , glissez le commutateur OPEN située sur le lecteur DVD pour ouvrir le couvercle du compartiment du disque pour retir er le disque.
Lecture ralentie (pour les disques DVD) Appuyez sur la touche / pendant la lecture. Chaque pr ession de la touche ralentira la lecture vers l’avant/l’arrièr e comme suit : Disques DVD: Pour retourner à la lecture normale en mode ralenti, appuyez sur la touche de la télécommande.
FONCTION D’AFFICHAGE À L ’ÉCRAN Appuyez sur la touche CONSOLE pendant la lecture pour af ficher les informations de la consule à l’écran. Pour les disques DVD: 1) 1/17 Item : Titre Fonction : Permet d’afficher le numér o du titre et le nombr e total des titres, il permet de sauter au numéro du titr e désiré.
FONCTIONNEMENT A V ANCÉ 15 4) 1.ENG D 3/2.1 Item : Audio Fonction : Affiche le langage audio actuel la sortie audionumérique. Elle permet de permuter à d'autres langaages et sorties audionumériques. Méthode : Apuyez sur la touche / ou appuyez sur la touche AUDIO.
16 FONCTIONNEMENT A V ANCÉ SÉLECTION DU SYSTÈME P AL/NTSC Appuyez sur la touche P/N pour permuter entre les modes P AL, NTSC et AUTO. Remarque : La fonction est uniquement disponible lorsque le LOGO est affiché.
FONCTIONNEMENT A V ANCÉ 17 REMARQUE : • Pour des détails sur le niveau de “contrôle parental”, veuillez consulter la section “Régalges du verrouillage”. CONTRÔLE P ARENT AL Les disques dont le niveau de contrôle parental est assigné au disque.
• Appuyez sur la touche ‘…’, ENTER ou OK pour ouvrir le fichier en surbrillance dans la liste de lecture ou lir e le fichier audio dans la liste de lecture ou la liste de programmation. • Utilisez “ADD” , “ADD ALL” “DELETE” et “DELETE ALL” dans la section d’édition du milieu pour éditer la liste de programmation.
RÉGLAGE DU LANGAGE • Lorsque vous ouvez le menu des réglages, vous verrez d’abor d la page des réglages du langage, selon le tableau ci-dessous: • L ’option du langage du menu ‘MENU LANGUAGE’ sert à changer le langage utilisé dans l’ensemble du menu et tous les messages-guide pendant la lecture.
• Les options des sous-titres ‘Disc Subtitle’ et du menu du disque ‘Disc Menu’ sont similaires à celles du réglage audio des disques ‘Disc Audio’; la fonction est réglée à une valeur préréglée pour les sous-titres de la lecture et le langage d’af fichage du menu du DVD.
21 RÉGLAGES • L ’option ‘Rating’ (classification) sert à régler le niveau de contrôle parental. • Lorsque vous entrez dans cette option, le système vous demandera d’entrer le mot de passe; vous ne pourrez changer le niveau de contrôle parental seulement si vous entr ez le bon mot de passe.
GUIDE DE DÉP ANNAGE 22 Si votre lecteur DVD semble défectueux, consultez d’abord cette liste de vérification. Il se peut que quelque chose de simple ait été oublié. Ne tentez pas, en aucune circonstance, de réparer vous-même l’appar eil, car ceci annulera votre garantie.
SPÉCIFICA TIONS 23 Alimentation : 12 V CC (9V – 15V), voltage-test de 12 V , mise à la masse négative Consommation : Moins de 3 ampères V oltage de la pile : 12 V CC Durée de char ge de la pile : 6 heures Système du signal : Vidéo composite 1,0 V c.
88-V3450-23 KOSS GARANTIE DES APP AREILS DE DIVERTISSEMENT DOMESTIQUE DE KOSS Nous vous remer cions d’avoir acheté cet appareil de divertissement domestique de KOSS. V otr e nouvel appareil de divertissement domestique, comme tous ceux de notr e production, est conforme à des normes de qualité très rigoureuses dont nous sommes très fiers.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Koss KS5845-2 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Koss KS5845-2 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Koss KS5845-2 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Koss KS5845-2 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Koss KS5845-2 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Koss KS5845-2 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Koss KS5845-2 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Koss KS5845-2 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.