Gebruiksaanwijzing /service van het product 18141 van de fabrikant Leica
Ga naar pagina of 179
LEICA CM Anleitung / Instructions /Instrucciones.
1 2 3 4 5 6 7 12 13 8 9 11 a 11 b 11 10 14 15 9 10 23 22 20 21 19 18 16 17.
24 7 25 26 27 28 31 30 29 29 17 32.
LEICA CM Anleitung English instructions pages 60 – 1 1 7 Instrucciones español páginas 1 18 – 1 7 5.
2 Vo r wo r t Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Fotografieren mit Ihrer neuen LEICA CM. Das lichtstark e Objektiv LEICA SUMMARIT 1:2,4/40 mm ermöglicht Ihnen mit seiner hohen op- tischen Leistung ausgezeichnet e Aufnahmequalität auch unter kritischen Lichtverhältnissen.
3 K urzbeschreibung Die LEICA CM ist eine elegante, k ompakte und vielseitige Klein- bild-Sucherkamera, die sich dank ihrer außerg ewöhnlichen Aus- stattung gleichermaßen für unbeschwer tes- wie auch für an- spruchsvolleres Fot ografieren eignet.
4 Inhaltsverzeichnis V or wort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Kurzbeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Bezeichnung der T eile . . . . . . . . . . . .
5 Die Betriebsarten mit manueller Blitz-Zuschaltung . . . . . . 39 (6) Fot ograf ieren mit manueller Blitz-Zuschaltung q . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 (7) Fot ograf ieren mit manueller Blitz-Zuschaltung und V orlicht q t . . . .
6 Bezeichnung der T eile 1 . Belichtungs-Messzelle 2. Autofok us-Sensoren 3. V orlicht zur V erringerung des „Rot e- Augen-Effekts“ und zur Anzeige der Selbstauslöser -Funktion 4. Sucherausblick 5. Blitzreflektor 6. Objektiv LEICA SUMMARIT 1:2,4/40 mm mit automatisch schließender Abdeckung 7 .
7 Die Anzeigen im L CD-Datenfeld (1 9) q Blitz manuell zugeschalte t u Blitz manuell abgeschalte t n Blitz-Synchronisation auf das Ende der Belichtungszeit S Längere V erschlusszeiten möglich t V orlicht zur V erringerung des „Rot e- Augen-Effekts“ E + - Belichtungsk orrektur eingestellt 8.
8 Die Anzeigen im Sucher Durch LEDs (Light Emitting Diodes – Leuchtdioden, mit automa- tischer Helligk eitssteuerung, an die Außenhelligk eit angepasst) A. Vierstellige Siebensegment-Digitalanzeige mit Dezimalpunkt sowie darüber liegendem Punkt: • Angabe der automatisch g ebildeten, bzw .
9 Sicherheitshinw eise • Weist die Kamera Funktionsst örungen auf, versuchen Sie nicht diese eigenhändig zu reparieren. Als erste Maßnahme sollt en Sie die Batterie auswechseln. Sollte dies k einen Erfolg zeigen, bringen Sie die Kamera zu Ihrem Fachhändler , bzw.
10 Inbetriebnahme der LEIC A CM Einlegen und Herausnehmen der Batterie Die LEICA CM wird mit einer 3 V olt Lithium-Batt erie (z. B. Duracell DL1 23A , Kodak KL 1 23L A, Panasonic CR 1 23A, Varta CR1 23A, oder andere CR1 23-T ypen) bestückt, die sowohl die K amera als auch die Datier-Einrichtung mit Energie v ersorgt.
11 Nach einer kurzen Pause, wenn sich die Batterie erholt hat, kann w eiter fotografiert werden. • Die Batteriek ontakte sollt en stets sauber g ehalten werden. • Befindet sich ein Film in der Kamera, sollten Sie gleich nach dem Herausnehmen der alten Batterie eine neue einleg en.
12 Hinweis: Zwecks V erlängerung der Batterie-Lebensdauer sollten Sie es sich trotz dieser Stand-b y Schaltung grundsätzlich zur Ge- wohnheit machen, die Kamera immer auszuschalten, wenn sie für längere Zeit nicht eingese tzt werden soll.
13 Hinweise: • Die Daten werden durch LEDs-(Light Emitting Diodes – Leucht- dioden) von vorne auf den Film belichte t. • Die Helligk eit der Einbelichtung wird durch die automatische Filmempfindlichkeits-Einst ellung (DX-Codierung) der Kamera gesteuert.
14 Bedienungsschritt 1 . Drücken Sie die D A TE-T aste (23) lange (mind. 2 s). 2. Drehen Sie das zentrale Einst ellrad (1 8) nach rechts (im Uhrzeigersinn), um den Wert zu erhöhen, oder nach links (gegen den Uhrzeigersinn), um ihn zu verringern. Hinweis: Die W erte sind in einer „Endlos-Schleife“ ange- ordnet, d.
15 Wählen der einzubelichtenden Daten/der Datums-Reihenfolge Mit der DA TE-T aste (23) wählen Sie auch, ob, bzw . welche Daten ang ezeigt und auf Ihre Aufnahmen einbelichtet w erden sollen.
16 Einlegen des Films Die automatische Filmeinfädelung k ann sowohl bei ein-, als auch bei ausgeschalte ter Kamera er folgen. Achtung: • Prüfen Sie bitte unbedingt vor dem Öffnen der Rückwand, ob in der Kamera ein noch nicht zurückgespulter Film liegt.
17 Deutsch Bedienungsschritt 1 . Entriegeln und öffnen Sie die Rückwand (1 7) mit dem Schieber (1 3) auf der linken Kameraseite. Hinweis: Prüfen Sie bei dieser Geleg enheit, ob sich auf der hinteren Linse des Objektivs Staub befindet. Falls ja, sollt e er mit einem weichen Blasepinsel entfernt werden.
18 Bedienungsschritt (Fortsetzung) 4. Schließen Sie die Rückw and. Die Kamera schaltet sich da- raufhin ein (falls sie nicht schon vorher eingeschalt et war), fädelt den Film automatisch ein und transportier t ihn bis zum ersten Bild.
19 V erwendbare Kleinbildfilme Die LEICA CM ist eine Kleinbild-Kamera, d.h. sie wird mit Filmen des 35mm-Formats geladen. D X-k odier te Kleinbild-Filme (Film- packung und Filmpatrone sind mit „D X“ gek ennzeichnet) w erden von der Kamera automatisch eing estellt.
20 Der Sucher/Die Anzeigen im Sucher Das Sucherbild der LEICA CM zeigt ca. 85 % des Bildfeldes. Im Sucher sind folgende Markierungen und Anzeig en zu sehen: a. Nahbereichs-Begrenzungen Bei Nahaufnahmen ist das Sucherbild gegenüber dem v om Objektiv er fassten Ausschnitt nach oben v ersetzt.
21 Fotog rafieren mit der LEICA CM Die LEICA CM ist einerseits eine vollautomatische K amera. Sie unterstützt unbeschwertes, einfaches, sicheres und schnelles Fot ograf ieren durch die automatische E.
22 Automatische Einstellung der Entfernung / A utofokus Für den Autofok us-Betrieb wird das Einstellrad (9) ganz nach rechts (d. h. im Uhrzeigersinn) gedreht, bis es in der AF -Position einrastet.
23 Manuelle Einstellung der Entfernung Für die manuelle Einstellung wird das Einst ellrad (9) aus der ge- rastet en AF -Position nach links (d. h. geg en den Uhr zeigersinn) auf die gewünscht e Entfernung gedreht. Im Datenfeld (1 9) wird daraufhin anstelle des Datums die eingest ellte Entfernung ange- zeigt, z.
24 Hinweise: • Die Anzeige im Sucher bezieht sich zu jedem Zeitpunkt auf das Motivt eil, das gerade vom Messfeld (dem Rahmen) erfasst wird. • Die Anzeige erlischt 1 2 s nach Freig eben des Auslösers, jede Betätigung des Einstellrades währenddessen verläng er t diese Zeit um weitere 4 s.
25 Die Belichtungssteuerung Die LEICA CM biet et Ihnen zwei Betriebsarten zur Steuerung der Belichtung, mit denen Sie die Kamera auf Ihre bev orzugte Arbeits- weise oder auf das jeweilig e Motiv einstellen k önnen. So können Sie wählen zwischen einer schnellen, bequemen und sicheren Pro- gramm-, d.
26 Programm-Shift Die variable Programmautomatik der LEICA CM v erbindet die Sicherheit und Schnelligk eit der vollaut omatischen Belichtungssteue- rung mit der Möglichk eit, jeder zeit die von der Kamera g ewählte Zeit/Blenden-K ombination den eigenen V orstellungen entsprechend variieren zu k önnen.
27 Zeitautomatik Die Zeitautomatik regelt die V erschlusszeit automatisch passend zur manuell vorgeg ebenen Blende. So k önnen Sie z. B. sicher- stellen, dass mit dem ge wählten Blendenw er t die gewünscht e Schär fentiefe stets, d. h. auc h bei wechselnden Lichtverhältnis- sen erhalten bleibt.
28 Speichern von Schärfe und Belichtung Das Belichtungssteuerungs- und Messsyst em der LEICA CM ist mittenbet ont ausgelegt, d. h. es wird zwar das g esamte Bildfeld er fasst, der durch den Aut ofokus-Rahmen gek ennzeichnete Be- reich wird jedoch deutlich stärk er gewicht et.
29 Belichtungskor rekturen Belichtungsmesser sind auf Motive mittlerer Helligk eit geeicht, die durchsc hnittlich etwa 1 8 % des wirksamen Lichts reflektieren . Er- füllt das gemessene Motiv diese V oraussetzungen nicht, sollte eine angemessene Belichtungsk or rektur vorg enommen werden.
30 Beispiel für eine K orrektur nach + (entspricht einer Belichtungs-Zunahme) Bei Motiven mit sehr hellen dominant en Flächen, die sehr viel Licht reflektieren, z. B. mit Schnee oder am Strand, wählt der Be- lichtungsmesser eine relativ kurze Belichtungszeit und/oder kleine Blende.
31 Wählbare Betriebsarten Die LEICA CM biet et 1 5 verschiedene Funktionsv arianten für den Blitzbetrieb an, einschließlich der Möglichk eit, jederzeit Langz eit- Belichtungen vorzunehmen. Dabei sind zusätzliche Funktionen in unt erschiedlichen Kombinationen zu praxisgerechten Be triebsar ten zusammengefasst.
32 Hinweis: Bei den Beschreibungen der Betriebsarten ist jeweils vermerkt, wenn sie nur über die „2. Einstell-Ebene“ ang ewählt werden k önnen (betrif ft die Nr . 3–5 und 8 – 1 4). Wichtig: Eingestellt e Betriebsarten bleiben aktiv, solang e k eine andere angew ählt wird.
33 3. Das Blitzgerät muss auf A oder M eingest ellt werden. Bei M muss die T eillicht-Leistung durch Leitzahlrechnung er mit- telt und manuell am Blitzgerät eing estellt werden. Bei A müssen die Blendeneinstellungen an K amera und Blitzgerät übereinstimmen.
34 Die Betriebsarten mit automatischer Blitz-Zuschaltung Mit diesen Betriebsarten schaltet sich das Blitzg erät immer dann selbsttätig dazu, wenn bei schlechten Lichtverhältnissen F reihand- Aufnahmen durch längere Belichtungszeit en zu V er wacklungen führen k önnten, wie z.
35 (2) Fotog rafieren mit automatischer Blitz-Zuschaltung und V orlicht t Bei geblitzten P or trait- und Gruppenaufnahmen kann es zu „Ro ten Aug en“ k ommen, wenn das Blitzlicht von der Netzhaut der Aug en direkt zur Kamera reflektier t wird. Die zu fotografierenden Personen sollten deshalb möglichst nicht direkt in die Kamera blick en.
36 (3) Fotog rafieren mit automatischer Blitz-Zuschaltung und längeren V erschlusszeiten S (nur über die „2. Einstell-Ebene“ anw ählbar , siehe „Wählbare Betriebsarten“, S. 3 1) Um das V er wacklungsrisik o zu minimieren, wird die Belichtungszeit bei den Betriebsarten mit Blitz-Zuschaltung nicht über 1 / 60 s hin- aus verlängert.
37 (4) Fotog rafieren mit automatischer Blitz-Zuschaltung, längeren V erschlusszeiten und V orlicht S t (nur über die „2. Einstell-Ebene“ anw ählbar , siehe „Wählbare Betriebsarten“, S. 3 1) Diese Betriebsart erlaubt es Ihnen, die Funktionen der Betriebsarten Nr .
38 (5) Fotog rafieren mit automatischer Blitz-Zuschaltung, Blitz-Synchronisation auf das Ende der Belichtungszeit und längeren V erschlusszeiten nS (nur über die „2.
39 Die Betriebsarten mit manueller Blitz-Zuschaltung Wie im Abschnitt „Die Betriebsarten mit automatischer Blitz-Zusc haltung“ auf S. 34 beschrieben, schalte t die LEICA CM den Blitz auch in Gegenlichtsituationen automatisch dazu.
40 (8) Fotog rafieren mit manueller Blitz-Zuschaltung und längeren V erschlusszeiten q S (nur über die „2. Einstell-Ebene“ anw ählbar , siehe „Wählbare Betriebsarten“, S. 3 1) Hinweis: Bei wenig Licht, d. h. längeren V erschlusszeiten als 1 / 60 s, sollte die Kamera ruhig gehalt en-, aufgestützt- oder ein Stativ verwendet werden.
41 (9) Fotog rafieren mit manueller Blitz-Zuschaltung, läng eren V erschlusszeiten und V orlicht q S t (nur über die „2. Einstell-Ebene“ anw ählbar , siehe „Wählbare Betriebsarten“, S.
42 (1 0) Fot ografieren mit manueller Blitz-Zuschaltung, Blitz-Synchronisation auf das Ende der Belichtungszeit und längeren V erschlusszeiten q nS (nur über die „2. Einstell-Ebene“ anw ählbar , siehe „Wählbare Betriebsarten“, S. 3 1) Hinweis: Bei wenig Licht, d.
43 Fotog rafieren mit manuell gesteuerten Langzeit- Aufnahmen Bestimmte Motiv e, wie z. B. Gewitter , nächtliche Straßenszenen oder Feuer werk e, entwick eln erst bei Aufnahmen mit längeren Be- lichtungen ihren vollen R eiz. Für absolut verwacklungsfreie lange Belichtungen, z.
44 (1 1) Fot ografieren mit manueller Blitz-Zuschaltung und der T-F unktion q T (nur über die „2. Einstell-Ebene“ anw ählbar , siehe „Wählbare Betriebsarten“, S. 3 1) Das Einstellen/Die Anzeigen Bedienungsschritt 1 . Beim Einstellen der Funktion 2.
45 (1 2) Fotografieren mit manueller Blitz-Zuschaltung, V orlicht und der T-F unktion q t T (nur über die „2. Einstell-Ebene“ anw ählbar , siehe „Wählbare Betriebsarten“, S. 3 1) Deutsch Das Einstellen/Die Anzeigen Bedienungsschritt 1 . Beim Einstellen der Funktion 2.
46 (1 3) Fotografieren mit manueller Blitz-Zuschaltung, Blitz-Synchronisation auf das Ende der Belichtungszeit und der T-F unktion q n T (nur über die „2. Einstell-Ebene“ anw ählbar , siehe „Wählbare Betriebsarten“, S. 3 1) Das Einstellen/Die Anzeigen Bedienungsschritt 1 .
47 (1 4) Fotografieren mit manueller Blitz-Abschaltung und der T-Funktion u T (nur über die „2. Einstell-Ebene“ anw ählbar , siehe „Wählbare Betriebsarten“, S. 3 1) Deutsch Das Einstellen/Die Anzeigen Bedienungsschritt 1 . Beim Einstellen der Funktion 2.
48 (1 5) Fotografieren mit manueller Blitz-Abschaltung u Durch bewusstes Abschalt en des Blitzes lassen sich z. B. stimmungsvolle Szenen in der Dämmerung oder in Innenräumen festhalten oder es kann in Museen fo tografier t werden, in denen der Blitzeinsatz nicht erlaubt ist.
49 Die selbständig sich einstellende B-Funktion In den Betriebsarten S (3), S t (4), nS (5), q S (8), q S t (9), q nS (1 0) und u (1 5) schalte t die Kamera un- terhalb einer bestimmt en Helligkeitsschw elle automatisch auf Langzeit-Belichtung um. Im Datenfeld (1 9) erscheint bei halb ge- drücktem Auslöser daraufhin zusätzlich die Anzeig e B .
50 Speichern der Blitz-Betriebsarten/der eing estellten Belichtungsk orrektur Unter Umständen, bzw . bei einigen Motiv en kann es angebracht sein, grundsätzlich mit bestimmt en Funktionen der LEICA CM zu ar- beiten.
51 Der Selbstauslöser Die LEICA CM biet et die Wahl zwischen 2 und 1 0 s Vorlaufzeit für den Selbstauslöser -Betrieb, z. B. für Aufnahmen, auf denen Sie m it im Bild erscheinen möchten, oder um jegliche V er wacklung durch die Betätigung des A uslösers zu vermeiden.
52 Hinweise: • Der Selbstauslöser ist immer nur für eine Aufnahme aktiviert, d. h. er muss er neut eingest ellt werden, falls er danach noch einmal eingesetzt w erden soll.
53 Automatische Rück spulung des belichteten Films Nach der letzten A ufnahme, am Filmende, beginnt automatisch die Filmrückspulung. Das Bildzählw erk im Datenfeld (1 9), zählt dabei rückwärts mit, wobei abwechselnd die Bildnummern und zurücklaufende Segmente als Rück spul-Bestätigung erscheinen.
54 W as tun, wenn . . . Fehler Ursache Abhilfe Kamera löst nicht aus Kamera ist nicht eingeschalte t Kamera einschalten (s. S. 1 1) Batterie ist leer Batterien auswechseln (s. S. 1 0) Batteriek ontakte v erschmutzt Batterie-K ontakte säubern Blitz lädt nach Kurze Zeit warten, bis der Blitz aufgeladen hat.
55 Fehler Ursache Abhilfe Hauptobjekt nicht scharf Autofok us-Sensoren abgedeckt Hände, T ragriemen u. ä. fernhalten Objektabstand zu gering Objektabstand muss mindestens 0,7 m betragen Hauptobjekt nicht innerhalb Schär fespeicherung benutzen (s. S.
56 Tipps zur Pflege der LEICA CM Staub auf der Außenlinse des Objektivs wird mit einem weichen Haarpinsel oder einem sauberen, trock enen, fusselfreien wei- chen Lappen, z. B. ein sauberes Baumwoll- T aschentuch oder ap- preturfreies Finette, entfernt.
57 T echnische Daten Typ Kompakte Aut ofokus-Kleinbildsucherkamera mit lichtstark em, leicht weit- winkligem Normalobjektiv . Filmformat 2 4x3 6m m Objektiv LEICA SUMMARIT 1:2,4/40 mm, (6 Linsen in 4 Gruppen) mit verbesser- ter Mehrschichtvergütung.
58 Blitzbereich (b. ISO 1 00/2 1°) von 0,7– 5,8 m. Leitzahl 14. Blitzfolgezeit Ca. 6 Sekunden mit frischer Batt erie. Filmempfindlichkeits-Einstellung Aut omatische Filmempfindlichkeits-Einstellung für DX-k odierte Filme von ISO 25/1 5° bis 5000/38°.
59 Leica Akademie Neben anspruchsvollen Produkten der Höchstleistungsklasse von der Beobachtung bis zur Wiedergabe bieten wir als beson- deren Ser vice seit vielen Jahren in der Leica Akademie praxis.
60 Foreword We wish y ou a great deal of pleasure and success using your new LEICA CM. The ex cellent optical perfor mance of the fast LEICA SUMMARIT 40 mm f/2.4 lens enables you t o achieve outstanding picture quality even under critical lighting conditions.
61 Brief description The LEICA CM is a stylish, compact and versatile 35 mm viewfind - er camera with ex ceptional features, making it ideally suited for both uncomplicat ed and more demanding photography . Its spe- cial features are: • LEICA SUMMARIT 40 mm f/2.
62 Contents Foreword . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Brief description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Designation of par ts . . . . . . . . . . . . . . . . . .
63 Modes with manual flash activation 97 (6) T aking photographs with manual flash activation q . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 7 (7) T aking photographs with manual flash activation and pre-flash light q t . . . . . . . . . 9 7 (8) T aking photographs with manual flash activation and slower shutt er speeds q S .
64 Designation of parts 1 . Exposure metering cell 2. Autofocus sensors 3. Pre-flash light for reduction of “red eye effect” and for signaling self timer function 4. Viewfinder window 5. Flash reflector 6. LEICA SUMMARIT 40 mm f/2.4 lens with aut omatically closing cover 7 .
65 Display s in the LCD data panel (1 9) q Manual flash on u Manual flash of f n Flash synchronisation with the end of the e xposure S Slower shutt er speeds possible t Pre-flash light for reduction of “red eye effect” E + - Exposure compensation set 8.
66 Viewfinder displa ys LEDs (Light Emitting Diodes, with automatic brightness control, adapted t o the ext ernal brightness) A. Four-digit, se ven-segment digital display with de- cimal point and poi.
67 Safety instructions • If the camera sho ws any sign of malfunction, do not try to re- pair it yourself. Y our f irst step should be to chang e the battery. If this is unsuccessful, return the camera to y our specialist dealer or to anot her photographic specialist.
68 Preparing the LEICA CM for use Inserting and removing the battery The LEICA CM tak es a 3 volt lithium batt er y (e.g. Duracell DL1 23A , Kodak KL 1 23L A, Panasonic CR 1 23A, Varta CR1 23A or other CR1 23 types). This supplies both the camera and the dat e printer with po wer .
69 • If there is a film in the camera, you should insert a new batter y immediately after removing the old one. • Cold conditions impair the battery per formance.
70 If the camera has switched to standby mode, y ou can re-activate it at any time in one of the following w ays: • T ur n it of f and back on using the ON/OFF switch • Press the TIMER button (20). • Press the EV button (2 1). • Press the MODE button (22).
71 Notes: • The data is imprinted on the film from the front by LEDs (Light Emitting Diodes). • The brightness of the imprint is controlled by the camera’s au- tomatic film speed setting (D X coding). Even so, there can be slight variations in legibility depending on the film used.
72 Operating step 1 . Press and hold down t he DA TE button (23) (min. 2 s). 2. T urn the main control dial (1 8) to the right (clockwise) t o in- crease the value or t o the lef t (anticlockwise) to reduce it. Note: The values are arranged in an “endless loop”, i.
73 Selecting the data to be imprinted/the date sequence Y ou can also use the DA TE button (23) to select whether or which data is t o be displayed and imprint ed on your pictures.
74 Loading the film Automatic film loading is possible with the camera switched bot h on and of f. W arning: • Before opening the back cov er , please ensure that the film has been completely w ound back into the cartridge. Other wise, the light will damage the part of the film already exposed and with it many of the sho ts already tak en.
75 Operating step 1 . Using the slider (1 3) on the left of the camera, release and open the back cover (1 7). Note: T ake t his oppor tunity to check whether t here is any dust on the rear lens element. If so, it should be remov ed with a soft brush.
76 Operating step (cont.) 4. Close the back cover . The camera switches itself on (if it was not switched on before), threads t he film automatically onto the tak e-up spool and advances it to the first fr ame.
77 Compatible 35mm films The LEICA CM is a 35 mm camera, i. e. it tak es 35 mm format films. DX coded 35 mm f ilms (film packaging and film car tridge are mark ed with “D X”) are automatically set b y the camera. D X coded f ilms outside this speed range and non-D X coded films are set to ISO 1 00.
78 The viewfinder/Viewfinder displa ys The viewfinder image in the LEICA CM sho ws approx. 85 % of the image field. The following markings and displays can be seen in the viewfinder: a. Close range marks For close range shots, what y ou see in the viewfinder is par tly above of what t he lens records.
79 T aking photographs with the LEICA CM The LEICA CM is a fully automatic camera. With aut omatic set- ting of the distance and therefore the focus (aut ofocus), fully automatic, programmed exposure control and, if required, aut o- matically activated flash, it is ideal for uncomplicated, reliable and quick photograph y .
80 Automatic distance se tting/Autofocus For autofocus mode, the adjustment dial (9) is turned complet e- ly to the right (i.e. clockwise) until it engag es in the AF position.
81 Manual distance setting For manual setting, the adjustment dial (9) is turned to t he lef t (i.e. anticlockwise) from the AF position to the desired distance. In the data panel (1 9), the set distance is then display ed instead of the date, e.g. 0.
82 Notes: • At all times, the display in the vie wf inder relates t o the part of the subject that is currently being recorded within the me tering field (frame). • The display disappears 1 2 s af ter releasing t he shutter release, with each mov ement of the adjustment dial during this time ex t end- ing the time by a further 4 s.
83 Exposure control The LEICA CM offer s you a choice of two modes for controlling t he exposure, which you can use t o adjust the camera per fectly to your preferred working met hod or the relevant subject. Y ou can choose between fast, convenient and reliable program mode, i.
84 Program shift The LEICA CM’s v ariable programmed automatic exposure control mode combines the security and speed of fully aut omatic expo sure control with the freedom to adjust t he speed/aper ture combination selected b y the camera to your own preferences at an y time.
85 Aperture priority exposure control mode Aper ture priority mode automatically adjusts t he shutter speed to the manually se t aper ture. This allows you t o ensure that the desired depth of field selected by se tting the aper ture value is al- way s retained, i.
86 Storing focus and e xposure settings The exposure control and met ering system in the LEIC A CM is center weight ed, i.e. the entire image field is recorded but the area mark ed by the aut ofocus frame is given a significantly great- er weighting.
87 Exposure compensation Exposure meters are calibrated t o subjects with average brightness, i.e. which, on a verage, reflect around 1 8 % of the incident light. If the met ered subject does not meet these requirements, an appropriate e xposure compensation is necessar y .
88 Example of a + compensation (corresponds to an increase in exposure) For subjects with very bright dominant sur faces, which reflect a great deal of light, e.g. snow or a beach, the e xposure meter se- lects a shutter speed that w ould be too fast and/or an aperture that would be t oo small.
89 Selectable modes The LEICA CM offer s 1 5 dif ferent function variations for flash mode, including the option of making long time exposures at any time. V arious combinations of additional functions are combined into practical modes. These modes are available for bo th aperture pri ori- ty and programmed automatic exposure control mode.
90 Note: The descriptions of each of the modes indicat e whether they can only be select ed using the “2nd setting level” (applies t o No. 3 – 5 and 8 – 1 4).
91 3. The flash unit must be set to A or M . For M , the reduced power output must be det ermined by guide number calcu- lation and set manually on the flash unit. For A , the aperture settings on the camera and the flash unit must be the same. • For indirect flash (rotated or tilt ed flash reflector), the flash unit must be set to A mode.
92 Modes with automatic flash activ ation In these modes, the flash is alway s activated automatically when, because of poor lighting conditions, long e xposure times on f ree- hand shots could lead to blurring, for e xample, in a dimly lit room and outdoors, at twilight or in poor weather .
93 (2) T aking photographs with automatic flash activ ation and pre-flash light t When taking por trait and group phot os the “red eye“ effect caused by light from the flash reflecting of f the cornea straight ba ck to the camera can occur . It is therefore best if the people being pho tographed do not look straight at the camera.
94 (3) T aking photographs with automatic flash activ ation and slower shutter speeds S (can only be selected using “2nd setting le vel”, see “Selectable modes”, p. 89) T o minimize the risk of blurring, the exposure time is not ext ended beyond 1 / 60 s in the modes with flash activation.
95 (4) T aking photographs with automatic flash activ ation, slower shutter speeds and pre-flash light S t (can only be selected using “2nd setting le vel”, see “Selectable modes”, p. 89) This mode allows you t o use the functions of modes 2 and 3 in combination.
96 (5) T aking photographs with automatic flash activ ation, flash synchronization with the end of the exposure, and slower shutter speeds nS (can only be selected using “2nd setting le vel”, see “Selectable modes”, p. 89) The LEICA CM allows y ou to synchronize firing of the flash either with the beginning or the end of the e xposure time.
97 Modes with manual flash activation As described in the section “Modes with automatic flash activation” on p. 92, t he LEICA CM automatically activat es the flash in back- light situations.
98 (8) T aking photographs with manual flash activation and slo wer shutter speeds q S (can only be selected using “2nd setting le vel”, see “Selectable modes”, p. 89) Note: With low light, i. e. slower shutt er speeds than 1 / 60 s, the camera should be held steady , supported, or a tripod used.
99 (9) T aking photographs manual flash activation, slo wer shutter speeds and pre-flash light q S t (can only be selected using “2nd setting le vel”, see “Selectable modes”, p. 89) Note: With low light, i. e. slower shutt er speeds than 1 / 60 s, the camera should be held steady , supported, or a tripod used.
100 (1 0) T aking photographs with manual flash activ ation, flash synchronization with the end of the exposure, and slower shutter speeds q nS (can only be selected using “2nd setting le vel”, see “Selectable modes”, p. 89) Note: With low light, i.
101 T aking photographs with manually controlled long-time e xposures Cer tain subjects, e.g. thunderstorms, street scenes at night or firework s only develop t heir full appeal in pictures with longe r expo- sures. For perfectly blur-free long exposures, e.
102 (1 1) T aking photographs with manual flash activ ation and the T function q T (can only be selected using “2nd setting le vel”, see “Selectable modes”, p. 89) Setting/Displa ys Operating step 1 . When setting the function 2. After setting the function/when pressing the shutter release button (at least to the pressure point) 3.
103 (1 2) T aking photogr aphs with manual flash activation, pre-flash light and the T function q t T (can only be selected using “2nd setting le vel”, see “Selectable modes”, p. 89) Setting/Displa ys Operating step 1 . When setting the function 2.
104 (1 3) T aking photographs with manual flash activ ation, flash synchronization with the end of the exposure, and the T function q n T (can only be selected using “2nd setting le vel”, see “Selectable modes”, p. 89) Setting/Displa ys Operating step 1 .
105 (1 4) T aking photographs with manual flash off and the T function u T (can only be selected using “2nd setting le vel”, see “Selectable modes”, p. 89) Setting/Displa ys Operating step 1 . When setting the function 2. After setting the function/when pressing the shutter release button (at least to the pressure point) 3.
106 (1 5) T aking photographs with manual flash off u Deliberately switching off the flash allows you to tak e atmospheric phot ographs in the twilight and inside buildings for exampl e, or you can tak e phot ographs in museums where the use of flash is prohibited.
107 The automatically self-activ ating B function In the modes S (No. 3), S t (No. 4), nS (No. 5), q S (No. 8), q S t (No. 9), q nS (No. 1 0) and u (No. 1 5) the camera automatically switches t o long time exposure below a par ticular brightness threshold.
108 Storing flash modes/the set e xposure compensation Under cer tain circumstances or for particular subjects, it can be appropriate to alwa ys use par ticular functions of the LEICA C M.
109 Self timer The LEICA CM offer s a choice between a 2 and 1 0 s lead time for self timer mode, e.g. when you want to appear in the picture y ou r- self or to prev ent any blurring resulting from pressing the shutter release. Operating step 1 . Press the TIMER button (20) 2.
110 Notes: • The self timer is always only activ ated for a single picture, i.e. it must be set again if y ou want to use it again after ward s. • If the flash is not ye t charged up when the TIMER button is pressed – the symbol in the viewfinder is flashing – the self tim er can- not be activat ed.
111 Automatic re wind of fully exposed film The film star ts to rewind aut omatically af ter the last e xposure at the end of the film. The frame counter in the data panel (1 9) counts backwards, with the frame numbers and segments run- ning backwards as confirmation of rewinding appearing alter- nately .
112 T roubleshooting Problem Cause Remedy Camera will not tak e a picture Camera is not switched on Switch the camera on (see p. 69) Battery is f lat Replace the batt er y (see p. 68) Battery contacts dir ty Clean battery contacts Flash is recharging Wait for a short while until the flash has charged up (see p.
113 Problem Cause Remedy Main subject out of focus Autofocus sensors covered Keep hands, carrying strap etc. clear Subject too close Distance to subject must be at least 0.7 m Main object outside autofocus frame Use focus memor y (see p. 86) Unfavorable focusing conditions, Focus on substitute objects at the same e.
114 Care tips for the LEICA CM Dust on the outside surface of the lens can be removed using a soft br ush or a clean, dr y , lint-free cloth, e.g. a clean cott on hand- k erchief or unfinished lens cleaning cloth. It must be ensured that the part of the cotton clot h used for wiping the lens is not touched beforehand.
115 T echnical data Type Compact autofocus 35 mm viewf inder camera with fast, slightly wide angle normal lens. Film format 2 4x3 6m m Lens LEICA SUMMARIT 40 mm f/2.4 (6 lens elements in 4 groups) with improved multicoating Distance setting range Automatic or manual distance setting from 0.
116 Viewfinder Real imag e viewfinder with markings for distance metering field and the range of the maximum met ering sensitivity for exposure metering.
117 Leica Academ y As well as outstanding high-perfor mance products for taking, reproducing and viewing phot ographs, for many years we hav e also been of fering the special services of the Leica Aka.
118 Prólogo Deseamos que disfrute y tenga mucho éxit o fotografiando con su nueva LEIC A CM. El objetivo LEICA SUMMARIT 1:2,4/40 mm, de intensa luminosidad, le permitirá obtener , con su gr an rendi- miento óptico, una e xcelente calidad de t oma incluso bajo con- diciones luminosas críticas.
119 Descripción brev e La LEICA CM es una cámara de visor de pequeño formato ele- gante, compacta y v ersátil, que, gr acias a su ex cepcional equi- pamiento, puede utilizarse en la misma medida tanto para una fotografía sencilla como para un fot ógrafo con más exigencias.
120 Índice Prólogo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 18 Descripción breve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 19 Designación de los componentes . . . . . . . . . . .
121 Los modos de funcionamiento con activación manual del flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 55 (6) Fot ograf iar con activación manual del flash q . . . . 1 55 (7) Fot ograf iar con activación manual del flash y destello previo q t .
122 Designación de los componentes 1 . Célula de medición de la exposición 2. Sensores de autofoco 3. Destello previo para evitar el «efect o de los ojos rojos» y para la indicación de la función de disparador automático 4. V entanilla del visor 5.
123 Las indicaciones en el panel de datos LCD (1 9) q Flash activado manualmente u Flash desactivado manualmente n Sincronización de flash al final del tiempo de exposición S Posibilidad de velocidades de obturación más lentas t Destello previo para reducir el «efect o de los ojos rojos» E + - Compensación de la exposición a justada 8.
124 Las indicaciones en el visor Mediante LEDs (Light Emitting Diodes – diodos luminiscentes, con control automático de luminosidad, adaptado a la claridad ext erior) A.
125 Indicaciones de seguridad • Si la cámara presenta anomalías de funcionamient o no inten- te hacer reparaciones usted mismo. Como primera medida debería cambiar la pila. Si con esto no se soluciona el problema, llev e la cámara a su proveedor o a o tro especialista del ramo.
126 Puesta en funcionamiento de la LEICA CM Colocación y extracción de la pila La LEICA CM funciona con una pila de litio de 3 voltios (p. ej. Duracell DL1 23A, Kodak KL 1 23L A, Panasonic CR 1 23A, Varta CR1 23A , u otros tipos CR1 23) que suministr a energía tanto a la cámara como al dispositivo fechador .
127 Después de una breve pausa puede continuar fo tografiando, una vez que se hay a recuperado la pila. • Los contactos de la pila deberían mantenerse siempre limpios. • Si se encuentra una película en la cámara, debería introducir una pila nueva inmediatament e después de extraer la gastada.
128 Nota: Con motivo de la prolongación de la vida útil de la pila, a pesar de este Stand-b y debería convertirse en una costumbre desconectar siempre la cámara si no se utiliza durante un largo período de tiempo.
129 Notas: • Los datos se introducen mediant e LEDs (Light Emitting Diodes – diodos luminiscentes) desde delant e en la película. • La luminosidad de la impresión es controlada por el ajuste au- tomático de la sensibilidad de las películas (codificación D X) de la cámara.
130 Paso de manejo 1 . Pulse durante largo tiempo la t ecla DA TE (23) (mín. 2s). 2. Gire el dial de a juste central (1 8) hacia la derecha (en sen- tido de las agujas del reloj), para aumentar el valor , o hacia la izquierda (en sentido contrario al de las agujas del reloj) para disminuirlo.
131 Selección de los datos que desean introducirse/la secuencia de la fecha Con la tecla D A TE (1 2) también puede seleccionar si desea visualizar fechas, o qué fechas desea visualizar e inser tar en sus fo tografías.
132 Colocación de la película El enhebrado automático de la película se puede efectuar tanto con la cámara conectada como desconectada. Atención: • Antes de abrir la tapa post erior , compruebe imprescindible- mente si en la cámara se encuentra todavía una película no re- bobinada.
133 Paso de manejo 1 . Desbloquear y abrir la tapa posterior (1 7) con el pestillo (1 3) en el lado izquierdo de la cámar a. Nota: Aprovechando esta oportunidad controle si se en- cuentra polvo en la lente post erior del objetivo. Si es así, deberá eliminarse con un pincel de soplado.
134 Paso de manejo (cont.) 4. Cierre la tapa posterior . A continuación se conecta la cá- mara (en el caso de que no estuviera conectada anterior- mente), enhebra automáticament e la película y la trans- porta hasta la primer a instantánea.
135 Películas de pequeño formato utilizables La LEICA CM es una cámara de pequeño formato, es decir se car- ga con películas del formato «35 mm». La cámara ajusta au- tomáticament e las películas de formato pequeño de codificación D X (en el envoltorio y los cartuchos está la indicación «DX»).
136 El visor/las indicaciones en el visor La imagen del visor de la LEICA CM muestra apro x. el 85 % del campo de imagen. En el visor pueden verse las siguientes mar- cas e indicaciones: a.
137 Fotog rafiar con la LEICA CM Por un lado, la LEICA CM es una cámara completament e au- tomática. Permite fo tografiar sin problemas, de forma sencilla, segura y rápida gracias al ajuste automá.
138 Ajuste automático de la distancia/autofoco Para el funcionamiento de aut ofoco el dial de ajuste (9) se gira a la derecha del todo (es decir , en sentido de las agujas del reloj), hasta que encastre en la posición AF .
Español 139 Ajuste manual de la distancia Para el ajust e manual, el dial de ajuste (9) se gira desde la posi- ción encastrada AF hacia la izquierda (es decir , en sentido con- trario a las agujas del reloj) hasta alcanzar la distancia deseada. En el panel de datos (1 9), en lugar de la fecha se visualiza enton- ces la distancia ajustada, p.
140 Notas: • La indicación en el visor se ref iere en cada momento a la parte del motivo que en ese moment o abarca el campo de medición (el recuadro). • La indicación desaparece 1 2 s después de que se libere el dispar ador; durante ese tiempo, cada accionamiento de la rueda de ajus- te se prolonga dicho tiempo otros 4 s.
141 El control de la exposición La LEICA CM le permite elegir entre dos modos de funcionamient o para el control de la exposición, con los que puede ajustar la cámara a la forma de trabajo preferida o al respectivo motivo.
142 Shift del programa La programación automática variable de la LEIC A CM combina la seguridad y la rapidez de la regulación totalmente aut omática de la ex- posición con la posibilidad de poder cambiar en todo moment o la combinación de tiempo/diafragma seleccionada por la cámara con- forme a las ideas propias.
143 Modalidad de prioridad de apertura La modalidad de prioridad de aper tura regula la velocidad de ob- turación de forma automática, adaptándola al diafragma prede- terminado de forma manual.
144 Memorizar enfoque y e xposición El sistema de e xposición y medición de la LEICA CM está diseñado para el enfoque del centro, es decir; aunque se abarca todo el cam- po de la fotografía, el int er valo marcado por el marco de autofoco se pondera con mucha más intensidad.
145 Compensaciones de la exposición Los fotóme tros están calibrados sobre motivos de luminosidad media, que reflejan por término medio aproximadament e el 1 8 % de la luz efectiva. Si el motiv o medido no cumple estas condiciones, se debería realizar la correspondiente compensación de la expo- sición.
146 Ejemplo para una compensación según + (corresponde a un aumento de la exposición) En motivos con superf icies de mucha luminosidad dominantes, que reflejan mucha luz, p. ej., en la nieve o en la play a, el medi- dor de exposición selecciona un tiempo de e xposición demasia- do cor to y/o un diafragma pequeño.
Español 147 Modos de funcionamiento seleccionables La LEICA CM ofrece 1 5 variantes de función distintas para el funcionamiento de flash, incluso la posibilidad de llevar a cabo e xposiciones prolongadas en cualquier momento. Aquí ha y reunidas funciones adicionales en combinaciones distintas para modos de funcionamien to en la práctica.
148 Nota: En las respectivas descripciones de los modos de funcio- namiento se indica, si sólo es posible seleccionarlas en el «nivel de ajust e 2» (concierne a los n. o 3–5 y 8–1 4). Importante: Los modos de funcionamiento ajustados permane- cen activos mientras no se seleccionen otros.
149 • Para dispositivos de flash SCA es válido: 1 . Como modos de flash sólo están disponibles conexiones y desconexiones de flash manuales (n. o 6 y 1 5). 2. En la cámara sólo puede utilizarse la modalidad de prioridad de aber tura (con el ajust e de modalidad de prioridad de aper- tura, en el visor aparece , el visor está bloqueado).
150 Los modos de funcionamiento con activ ación automática del flash Con estos modos de funcionamient o, el flash se conecta automáticamente siempre que, en caso de malas condiciones de iluminació.
151 (2) Fotog rafiar con activación automática del flash y destello pre vio t En el caso de retratos y de fo tografías de grupos hechas con flash puede producir se el efecto de «ojos rojos» cuando la luz del flash es reflejada directamente por la retina de los ojos a la cámara.
152 (3) Fotog rafiar con la activación automática del flash y v elocidades de obturación más lentas S (sólo seleccionable mediante el «segundo nivel de a juste», ver «Modos de funcionamient o seleccionables», pág.
153 (4) Fotog rafiar con activación automática del flash, v elocidades de obturación más lentas y destello previo S t (sólo seleccionable mediante el «segundo nivel de a juste», ver «Modos de funcionamient o seleccionables», pág.
154 (5) Fotog rafiar con activación automática de flash, v elocidades de obturación más lentas y sincronización del flash al final del tiempo de exposición nS (sólo seleccionable mediante el «segundo nivel de a juste», ver «Modos de funcionamient o seleccionables», pág.
155 Los modos de funcionamiento con activ ación manual del flash Como en el apar tado «Los modos de funcionamiento con activ ación automática de flash» en la pág. 1 50, la LEICA CM conecta además el flash automáticamente también en situaciones de contraluz.
156 (8) Fotog rafiar con activación manual del flash y v elocidades de obturación más lentas q S (sólo seleccionable mediante el «segundo nivel de a juste», ver «Modos de funcionamient o seleccionables», pág.
157 (9) Fotog rafiar con activación manual del flash, v elocidades de obturación más lentas y destello previo (preflash) q S t (sólo seleccionable mediante el «segundo nivel de a juste», ver «Modos de funcionamient o seleccionables», pág.
158 (1 0) Fot ografiar con activación manual de flash, sincronización del flash con el final del tiempo de exposición y v elocidades de obturación más lentas q nS (sólo seleccionable mediante el «segundo nivel de a juste», ver «Modos de funcionamient o seleccionables», pág.
159 Fotog rafiar con fotografías de e xposiciones prolongadas controladas manualmente Para reproducir todo el encant o de determinados motivos, como p. ej., una t ormenta, escenas callejeras noctur nas o fuegos artif i- ciales, es necesario realizar fotografías con e xposiciones prolongadas.
160 (1 1) Fot ografiar con activación manual del flash y con la función T q T (sólo seleccionable mediante el «segundo nivel de a juste», ver «Modos de funcionamient o seleccionables», pág. 1 4 7) El ajuste/las indicaciones Paso de manejo 1 . Al ajustar la función 2.
161 (1 2) Fotografiar con activ ación manual del flash, destello previo y con la función T q t T (sólo seleccionable mediante el «segundo nivel de a juste», ver «Modos de funcionamient o seleccionables», pág. 1 4 7) El ajuste/las indicaciones Paso de manejo 1 .
162 (1 3) Fotografiar con activ ación manual de flash, sincronización del flash al final del tiempo de exposición y con la función T q n T (sólo seleccionable mediante el «segundo nivel de a juste», ver «Modos de funcionamient o seleccionables», pág.
163 (1 4) Fotografiar con desactivación manual del flash y con la función T u T (sólo seleccionable mediante el «segundo nivel de a juste», ver «Modos de funcionamient o seleccionables», pág. 1 4 7) El ajuste/las indicaciones Paso de manejo 1 .
164 (1 5) Fotografiar con la desactiv ación manual del flash u Desconectando conscientement e el flash pueden fotografiar se, p. ej. escenas de gran efecto al atardecer o en int eriores o bien se puede fotografiar en museos en los que está prohibido el uso del flash.
165 La función B de ajuste automático En los modos d funcionamiento S (3), S t (4), nS (5), q S (8), q S t (9), q nS (1 0) y u (1 5), la cámara cam- bia automáticament e a exposición prolongada cuando la claridad está por debajo de un de terminado umbral.
166 Memorizar los modos de funcionamiento de flash/de la compensación de la e xposición ajustada En determinadas circunstancias o bien en algunos motiv os puede ser útil trabajar siempre con det erminadas funciones de la LEICA CM.
167 El disparador automático La LEICA CM ofrece la posibilidad de elegir entre 2 y 1 0 s de tiempo preliminar para el funcionamiento del disparador automático , p. ej. para fotografías, en las cuales le gustaría aparecer en la imagen, o para evitar cualquier imag en borrosa producida por el accionamiento del disparador .
168 Notas: • El disparador automático siempre está activado para una sola fot ografía; es decir , si desea volver a utilizarse después, ha de ajustarse de nuev o. • Si el flash aún no está cargado al pulsar el botón TIMER, – el símbolo en el visor parpadea –, no se puede activar el dispara dor automático.
169 Rebobinado automático de la película impresionada Después de la última instantánea, al final de la película, comien- za automáticament e el rebobinado de la misma.
170 Qué hacer cuando . . . Fallo Causa Remedio La cámara no dispara La cámara no está conectada Conectar la cámara (ver pág. 1 27) La pila está gastada Cambiar la pila (ver pág.
171 Fallo Causa Remedio Objeto principal desenfocado Sensores de autofoco tapados Mantener alejadas las manos, la correa de transpor te y similares Distancia al objeto insuficiente La distancia mínima al objeto debe ser de 0,7 m El objeto principal no está en el int erior Utilizar la memorización de nitidez del marco de autofoco (ver pág.
172 Consejos para el cuidado de la LEICA CM El polvo de la lente e xterior del objetiv o se elimina con un pincel capilar suave o con un paño limpio, seco y que no suelt e hila chas, p.
173 Especificaciones Tipo cámara compacta de visor de pequeño formato con autofoco, con objetivo normal muy luminoso, ligeramente de gran angular . Formato de película 2 4x3 6m m Objetivo LEIC A SUMMARIT 1:2,4/40 mm (6 lentes en 4 grupos) con multi reves- timiento mejorada.
174 Margen de flash (ISO 1 00/2 1°) de 0,7–5,8 m. Índice 1 4. Tiempo entre destellos Aprox. 6 segundos con pila nueva. Ajuste de la sensibilidad de la película Ajuste automático de la sensibilidad de la película para películas con codificación DX de ISO 25/1 5° hasta 5000/38°.
175 Academia Leica Junto a los product os de avanzadas prestaciones utilizados para la reproducción a la obser vación, ofrecemos desde hace muchos años, como ser vicio especial de la Leica Akademie.
my point of vie w Leica Camera AG / Osk ar-Barnack -Str . 1 1 / D-35606 Solms www.leica-camera.com / info@leica-camera.com T elefon +49 (0) 64 42 - 208-0 / Telefax +49 (0) 64 42 - 208-333 9307 1 X/ 03/ LX/ B.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Leica 18141 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Leica 18141 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Leica 18141 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Leica 18141 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Leica 18141 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Leica 18141 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Leica 18141 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Leica 18141 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.