Gebruiksaanwijzing /service van het product QS_M80010QS van de fabrikant M-Audio
Ga naar pagina of 16
TRIGGER FINGER This guide is intended to help get you started quickly . In order to achieve optimal usage of your new T rigger Finger , we recommend that you carefully study the enclosed product manual, either after completing the process described in this guide or before.
T able of Contents English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Installation Procedure . . . . . . . . . . . . . . . .
3 English T rigger Finger Installation Pr ocedure Basic Installation Because it is a class-compliant device, installing the T rigger Finger on your Windows XP or Mac OS X computer is simple and straig.
4 4. Follow the driver installer’ s on-screen directions. 5. At various points in this installation process, you may be notified that the driver being installed has not passed Windows Logo T esting. Click “Continue Anyway” to proceed with the installation.
5 English T rigger Finger T rigger Finger T ested to comply with FCC standards FOR HOME OR STUDIO USE T echnical Infor mation Caution: The normal function of the product may be disturbed by Strong Electro Magnetic Interference. If so, simply reset the product to resume normal operation by following the instruction manual.
6 TriggerFinger_QS_M80010QS.indd 6 3/7/05 11:44:43 AM.
7 T rigger Finger Français Pr océdure d’installation Installation de base Périphérique compatible en natif (class-compliant), le T rigger Finger est très facile à installer avec Windows XP ou Mac OS X : Utiliser le câble USB fourni pour connecter le T rigger Finger à un port USB de votre ordinateur et.
8 4. Suivez les instructions à l’écran données par le programme d’installation du pilote. 5. A différents stades de l’installation, des messages peuvent vous indiquer que le pilote n’a pas passé le test du logo Windows. Cliquez dans ce cas sur Continuer afin de poursuivre l’installation.
9 T rigger Finger Deutsch Installation Grundlegende Hinweise T rigger Finger ist standardkonform mit Windows XP und Mac OS X, sodass für diese Betriebssysteme keine extra T reiber installiert werden müssen. Schließen Sie T rigger Finger über das mitgelieferte USB-Kabel an den Computer an.
10 4. Folgen Sie der Bildschirmführung. 5. Während der Installation erscheint mehrfach die Meldung, dass die T reibersoftware noch nicht für Windows zertifiziert wurde. Klicken Sie in diesen Fenstern einfach auf “Installation fortsetzen”. 6. Klicken Sie dann auf “Fertigstellen”, um das Installationsprogramm zu beenden.
11 T rigger Finger Español Pr ocedimiento de instalación Instalación básica Dado que T rigger Finger es un dispositivo que cumple con la normativa vigente, la instalación de la unidad en su compu.
12 4. Siga las instrucciones de instalación que aparecerán en pantalla. 5. En algunos momentos de la instalación, es posible que el sistema le indique que el controlador que está instalando no ha pasado la prueba del logotipo de Windows. Seleccione “Continuar” para proseguir con la instalación.
13 T rigger Finger Italiano Pr ocedura di installazione Installazione di base In virtù della compatibilità nativa, T rigger Finger si rivela estremamente semplice da installare, sia sotto Windows XP.
14 4. Seguire le istruzioni del programma di installazione sullo schermo. 5. In vari punti del processo di installazione potrebbe essere segnalato che il driver in installazione non ha superato il test del logo di Windows. Premere “Continuare” per procedere con l’installazione.
13 T rigger Finger 日本語 インストール 方法 基本 インストール 方法 T rigger Finger は 、 クラスコンプライアントなため Windows XP と Mac OS X では 、 ドライ.
14 4 . 画面 の 指示 に 従 いドライバのインストールを 進 めます 。 5 . インストール 中 に 「 ロゴテストに 合格 していません 」 というメッセージが 表示 されますが 、「 続 ける 」 をクリックして 先 に 進 みます 。 6 .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat M-Audio QS_M80010QS (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen M-Audio QS_M80010QS heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens M-Audio QS_M80010QS vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding M-Audio QS_M80010QS leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over M-Audio QS_M80010QS krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van M-Audio QS_M80010QS bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de M-Audio QS_M80010QS kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met M-Audio QS_M80010QS . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.