Gebruiksaanwijzing /service van het product DH9300 van de fabrikant Marantz
Ga naar pagina of 132
Model DH9300 User Guide MUSIC SERVER CLASS 1 LASER PRODUCT LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASERAPP ARA T.
ENGLISH COPYRIGHT NOTICE Copyright 2002 Imerge Ltd. All rights reserved. The DH9300 Music Server software and this documentation are copyright materials.
1 ENGLISH Fig. A - Front panel display Fig. B - Remote Control Fig. C - TV User Interface QUICK ST ART GUIDE CONTROLS 1. Output button: Press this button to display information on the music currently playing. Press this button again to switch to the next output on the Music Server .
2 ENGLISH T o select letters from a grid Alternatively , the Grid provides a convenient way of selecting letters: • Press the 8 key to move the cursor into the grid area. The currently selected letter is highlighted: • Use the 7 , 6 , 9 or 8 keys to move the cursor and press the 5 Select action key to enter each letter .
3 ENGLISH CONGRA TULA TIONS ON YOUR PURCHASE OF THIS FINE MARANTZ PRODUCT . MARANTZ is on the leading edge of Hard Disk Music products for the consumer market and this unit incorporates the latest technological developments. We are sure you will be fully satisfied with the Music Server .
4 ENGLISH IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS Example of Antenna Grounding as per National Electrical Code ANSI/NFP A 70 ANTENNA LEAD IN WIRE ANTENNA DISCHARGE UNIT (NEC SECTION 810-20) GROUNDING CONDUCTO.
5 ENGLISH FOREWORD This section must be read carefully before any connection is made to the mains supply . W ARNINGS • Do not expose the equipment to rain or moisture. • Do not remove the cover from the equipment. • Do not insert anything into the equipment through the ventilation holes.
6 ENGLISH INTRODUCTION Welcome to the DH9300 Music Server from Marantz. The DH9300 is a revolutionary way of filling your home with music. Y our Music Server stores and catalogues your music collection, allowing you to select any album or track at the press of a key .
7 ENGLISH FRONT VIEW REAR VIEW.
8 ENGLISH CONTROLS AND CONNECTIONS This section provides information on the controls and connections available on your DH9300 Music Server . FRONT 1 POWER/ST ANDBY Press to put your Music Server into either standby or off mode, press again to switch your Music Server back on.
9 ENGLISH 1 1 DIGIT AL OPTICAL IN High Quality recordings can be made onto the Hard Disk of the Music Server using an optical connection from a suitable device (such as Minidisc or DA T). 12 DIGIT AL OPTICAL OUT The audio output can be transmitted in the form of light through an optical fibre cable and photocoupler .
10 ENGLISH 6. DISC/CH. buttons Selects the next/previous album (or playlist) on your Music Server . If you have the TV device selected these buttons will select the next and previous channels. 7. O MUTE button Provided that the Music Server output volume setting is set to variable this button will mute the output of the Music Server .
11 ENGLISH CONFIGURING YOUR REMOTE TO CONTROL OTHER DEVICES The TV and Amp devices on the Music Server remote control may be individually configured to control a range of televisions and amplifiers from well known manufacturers.
12 ENGLISH TV SCREEN AND FRONT P ANEL DISPLA Y The following diagram shows the key features of a typical Music Server TV screen and front panel display: 1 2 3 3 4 5 1 2 3 4 5 1. Indicates the title of the current screen. 2. T itle of the current selection, shown highlighted on the TV screen.
13 ENGLISH The TV screen also displays these actions as well as other actions available on the Music Server remote control. In the example above the TV screen shows: MUSIC SERVER ST A TUS ICONS The TV display shows the current status of the Music Server using a series of icons as shown below: 1 1 1 2 3 4 5 6 7 1.
14 ENGLISH T o connect your Music Server to an Internet Account The next sequence of screens helps you connect your Music Server to the Internet. • Press the Cont.
15 ENGLISH THE MUSIC SERVER MAIN MENU T o display the Main Menu at any time during normal operation: • Press the 1M action key . The Main Menu will be displayed on the TV screen and on the front panel display .
16 ENGLISH RECORDING MUSIC Y our Music Server allows you to record music from CDs and add it to the music library stored on the Hard Disk. It also has a built-in modem which allows it to connect to the Internet via a standard telephone line.
17 ENGLISH Making a custom recording The custom recording option lets you choose which tracks to record, the sound quality of the recording, and allows you to enter album information. T o make a custom recording: • Choose 3 Custom from the “ Please select Auto or Custom record ” screen.
18 ENGLISH Op tio n Desc r ipt i on Al bu ms Display a list of al bu ms in th e l ibrar y sor t ed al ph abetical ly by al bu m t it l e. Artists Display y ou r mu sic libr ar y grou ped by ar tis t na m e . Genres D ispl ay y ou r m u sic l ibrar y grou ped by gen re.
19 ENGLISH The front panel display and TV screen both display the albums available in your library: • Press the 9 or 8 keys to step between albums, or press the appropriate letter on your Music Server remote control to jump directly to that position in the list.
20 ENGLISH Selecting an album by number Each album you have recorded onto the Hard Disk of your Music Server is allocated a sequence number , from zero upwards. If you know the number of the album you want to listen to you can select it directly by number using the alphanumeric keys on your Music Server remote control.
21 ENGLISH THE OUTPUT SCREEN Whenever you select an item for playback the following screen is displayed: 1 4 5 6 2 3 The front panel displays: 4 3 6 5 7 1. Indicates the title of the album. 2. Indicates the title of the artist. 3. Indicates the name of the track currently playing.
22 ENGLISH For more information about entering names see the chapter called Entering and editing names , p.23. • Press the 3 OK action key to confirm the name you have entered. T o select items for a playlist • Press the 9 or 8 key to highlight the Edit T racks option and press the 5 Select action key .
23 ENGLISH The tracks you have added will be shown in the playlist: Editing a Playlist Y ou can change a playlist at any stage by adding items, deleting tracks, or changing position of tracks in the playlist. T o add items to a playlist Either: • Select the playlist you want to change from the Select Playlist menu in the library .
24 ENGLISH T o select letters from a grid Alternatively , the Grid option provides a convenient way of selecting letters from a grid: • Press the 8 key to move the cursor into the grid area. The currently selected letter is highlighted: • Use the 7 , 6 , 9 or 8 keys to move the cursor and press the 5 Select action key to enter each letter .
25 ENGLISH ADV ANCED SETTINGS This chapter describes the advanced settings that you can access from your Music Server ’s Settings Menu . These settings are configured automatically for you when you register your Music Server , and you should not normally need to alter them unless you want to change the configuration of your system.
26 ENGLISH System Settings Provides a series of menus to allow you to change the hardware configuration on your Music Server: The following table summarises the settings available on each of the System Settings menus: Output Settings The volume setting of each individual output of the Music Server may be configured as either variable or fixed .
27 ENGLISH USING MUSIC SERVER IN A MUL TIROOM SYSTEM The Music Server DH9300 is capable of playing different music in up to four rooms simultaneously . This chapter explains how the Music Server can be controlled from the remote room and how the TV interface has been designed to allow several users to access the music library .
28 ENGLISH THE OUTPUT BUTTON Using the front panel output button The output button on the front panel of the Music Server allows you to display information about the music you are currently listening to on each of the Music Server outputs.
29 ENGLISH OPERA TING PRECAUTIONS In the winter you may notice that condensation forms on the window of a well heated room. Condensation may also occur inside the Music Server in the following situations: • When the listening room is first heated. • When the humidity in the room is high.
30 ENGLISH INDEX A ACCESSORIES 6 ACTION BUTTONS 8, 12 Cancel 10 Home 10 Info 10 Menu 10 Navigation 10 Rec 8 Select 10 ALBUM BUTTON 10, 18 ALBUMS, PLA YING 18 ALPHANUMERIC KEYP AD 23 ANALOGUE INPUT CON.
31 ENGLISH Cancel 10 Configuring 1 1 Default o/p 9 Disc/Ch. 10 Genre 10 HDD audio 9 Home 10 Info 10 Menu 10 Multiroom 13, 27 Mute 10, 1 1 Navigation 10 Numeric keys 10 Output 10 Pause 10 Play 10 Playl.
32 ENGLISH.
FRANÇAIS Fig. A - Ecran du panneau frontal Fig. B - La Télécommande de Music Server Fig. C – Interface utilisateur TV 1 3 2 abc 0 -/().@* 5 jkl 6 mno 9 wxyz 4 ghi 7 pqrs 8 tuv def DELETE CAPS. + _ + _ Mute Output Select Album Artist Genre Playlist Default o/p AV -/-- TV HDD Audio Amp Disc Standby Ch.
FRANÇAIS FRANÇAIS Pour sélectionner des lettres à partir de la grille L ’option Grille représente l’autre façon de sélectionner des lettres: • Appuyez sur la touche 8 pour placer le curseur dans la grille.
3 FRANÇAIS FELICIT A TIONS POUR VOTRE ACHA T DE CET EXCELLENT PRODUIT MARANTZ. MARANTZ est à la pointe de la technologie sur le marché des produits de musique sur disque dur destiné aux consommateurs, et cette unité intègre les tous derniers développements technologiques.
4 FRANÇAIS DISQUES COMP ACTS Le côté lustré qui brille comme un arc-en-ciel est le devant du disque et le côté portant le libellé est le derrière.
5 FRANÇAIS INTRODUCTION Bienvenue sur Music Server DH9300 de Marantz. Ce dispositif révolutionnaire permet de remplir la maison de musique. Grâce à Music Server , vous pouvez stocker et répertorier votre collection musicale, et ainsi sélectionner n’importe quel album ou titre de chanson à l’aide de simples touches.
6 FRANÇAIS VUE ARRIERE VUE A V ANT.
7 FRANÇAIS 14 C T ouche P AUSE Appuyez sur la touche Pause pour interrompre la lecture momentanément. 15 B T ouche ARRÊT Appuyez sur la touche Stop pour arrêter la lecture au niveau de la sortie utilisée. 1 6 TELECAPTEUR Ce capteur reçoit les signaux envoyés par la télécommande.
8 FRANÇAIS 1 1 DIGIT AL OPTICAL IN Il est possible de réaliser des enregistrements haute qualité sur le disque dur de Music Server à l’aide de la connexion optique d’un dispositif adapté (tel que Minidisc ou DA T).
9 FRANÇAIS 6. T ouches DISC/CH. Permettent de sélectionner l’album (ou la liste de lecture) suivant ou précédent sur Music Server . Si le téléviseur est sélectionné, ces touches permettent de sélectionner les chaînes suivantes ou précédentes.
10 FRANÇAIS CONFIGURA TION DE LA TELECOMMANDE POUR UTILISA TION A VEC D’AUTRES DISPOSITIFS Les dispositifs TV et Amp de la télécommande de Music Server peuvent être configurés séparément pour permettre l’utilisation à distance de toute une gamme de téléviseurs et d’amplificateurs de marque connue.
11 FRANÇAIS Pour activer le mode V eille ou Arrêt • Appuyez sur la touche POWER/Standby du panneau avant ou sur la touche L Standby de la télécommande.
12 FRANÇAIS L ’écran de télévision affiche également ces actions, ainsi que d’autres actions disponibles sur la télécommande Music Server . Dans l’exemple précédent, l’écran de tél.
13 FRANÇAIS Pour utiliser le pavé alphanumérique Au cours de l’inscription, vous devrez saisir votre nom et votre adresse dans Music Server . Vous pouvez le faire à l’aide des touches suivantes de la télécommande : V ous pouvez également utiliser la grille alphanumérique intégrée pour saisir vos coordonnées.
14 FRANÇAIS Music Server tente alors de se connecter à Internet pour envoyer vos détails d’inscription à Marantz. Vérifiez auparavant que vous avez connecté Music Server à une ligne téléphonique à l’aide du câble fourni. • Appuyez sur la touche d’action Inscr .
15 FRANÇAIS ENREGISTREMENT MUSICAL Music Server permet d’enregistrer des morceaux de musique à partir de CD et de les placer dans la médiathèque qui se trouve sur le disque dur . Ce serveur intègre un modem lui permettant de se connecter à Internet par l’intermédiaire d’une ligne téléphonique classique.
16 FRANÇAIS Réalisation d’un enregistrement personnalisé L ’option d’enregistrement personnalisé permet de choisir les morceaux à enregistrer et la qualité audio. Elle vous permet également d’entrer manuellement des informations concernant l’album.
17 FRANÇAIS Si vous sélectionnez l’option Saisie automatique maintenant , Music Server essaie de se connecter à Internet afin d’extraire les informations propres au CD. Une fois connecté, vous recevrez un message indiquant que la recherche est terminée.
18 FRANÇAIS L ’affichage du panneau avant et l’écran de télévision répertorient tous deux les albums disponibles dans la médiathèque. • Appuyez sur les touches 9 ou 8 pour faire défiler les albums, ou appuyez sur la lettre correspondante de la télécommande de Music Server pour passer directement à l’album concerné dans la liste.
19 FRANÇAIS ou • Appuyez de nouveau sur la touche 7 Ouvrir (Open) pour sélectionner l’une des pistes de l’album. ou • Appuyez sur la touche 6 pour retourner au défilement par genre.
20 FRANÇAIS FENETRE DE SORTIE Dès que vous sélectionnez un élément en vue de l’écouter , l’écran suivant s’affiche : 1 4 5 6 2 3 Le panneau avant affiche : 4 3 6 5 7 1. Indique le titre de l’album. 2. Indique le nom de l’artiste. 3. Indique le nom de la piste en cours de lecture.
21 FRANÇAIS CLASSEMENT DE VOTRE COLLECTION MUSICALE Ce chapitre décrit les fonctions intégrées à Music Server et destinées à simplifier le classement de vos titres musicaux dans la médiathèque.
22 FRANÇAIS Les pistes ajoutées s’affichent dans la liste de lecture : Modification d’une liste de lecture V ous pouvez modifier une liste de lecture à tout moment, en lui ajoutant des éléments, en supprimant des pistes ou en modifiant l’ordre de ses pistes.
23 FRANÇAIS Pour sélectionner des lettres à partir de la grille L ’option Grille représente l’autre façon de sélectionner des lettres : • Appuyez sur la touche 8 pour placer le curseur dans la grille. La lettre sélectionnée s’affiche en surbrillance.
24 FRANÇAIS PARAMÈTRES A V ANCÉS Ce chapitre décrit les paramètres avancés accessibles depuis le menu Paramètres de Music Server . Ces paramètres sont automatiquement configurés lorsque vous inscrivez votre matériel Music Server .
25 FRANÇAIS Paramètres du système Contient différents menus vous permettant de modifier la configuration matérielle de Music Server . Le tableau ci-dessous résume les paramètres disponibles dan.
26 FRANÇAIS UTILISA TION DE MUSIC SERVER DANS UN ENVIRONNEMENT MUL TIPIÈCE Music Server DH9300 peut lire différentes musiques dans quatre pièces simultanément.
27 FRANÇAIS TOUCHE DE SORTIE Utilisation de la touche de sortie du panneau avant La touche de sortie, située sur le panneau avant de Music Server , permet d'afficher les informations sur les titres musicaux diffusés sur chacune des sorties de Music Server .
28 FRANÇAIS PRECAUTIONS D’EMPLOI En hiver , de la condensation se forme au niveau des fenêtres des pièces bien chauffées. La condensation peut également se former à l’intérieur de Music Ser.
29 FRANÇAIS INDEX A ACCESSOIRES 5 ACTIVER LE MODE ARRÊT 10, 1 1 ACTIVER LE MODE VEILLE 7, 10, 1 1 AFFICHAGES Panneau avant 7, 1 1 TV 1 1 ALBUM, TOUCHE 9, 17 ALBUMS, LECTURE 17 ALÉA TOIRE 12, 20 ALI.
30 FRANÇAIS S S-VIDEO, CONNEXION 7 SAISIR DE NOMS 13, 22 Pavé alphanumérique 22 SELECT , TOUCHE 7, 9 SORTIE 12, 2 7 SORTIE ANALOGIQUE, CONNEXION 26 SORTIE, TOUCHE 9 SPECIFICA TIONS 5 ST ANDBY , TOU.
ESP AÑOL Fig. A - Pantalla del panel frontal Fig. B - Mando al distancia del Music Server Fig. C - Interfaz de usuario de TV 1 2 3 4 1 3 2 abc 0 -/().@* 5 jkl 6 mno 9 wxyz 4 ghi 7 pqrs 8 tuv def DELETE CAPS. + _ + _ Mute Output Select Album Artist Genre Playlist Default o/p AV -/-- TV HDD Audio Amp Disc Standby Ch.
ESP AÑOL Para seleccionar letras en una malla La opción Malla también permite seleccionar letras: • Pulse el botón 8 para colocar el cursor sobre la malla. La letra seleccionada actuelmente aparecerá resaltada: • Use los botones 7 , 6 , 9 o 8 para colocar el cursor y pulse el botón de accion 5 Selecc.
3 ESP AÑOL ENHORABUENA POR LA COMPRA DE ESTE MAGNÍFICO PRODUCTO DE MARANTZ. MARANTZ se encuentra a la cabeza de los productos musicales con disco duro integrado y esta unidad incorpora los avances tecnológicos más recientes. Podemos asegurar que Music Server no le defraudará.
4 ESP AÑOL DISCOS COMP ACTOS El lado brillante irisado es la parte frontal del disco y el lado en que se imprime la etiqueta es la parte posterior . A diferencia de las platinas convencionales que re.
5 ESP AÑOL INTRODUCCIÓN El modelo DH9300 de Music Server de Marantz constituye una forma revolucionaria de llenar de música su casa. Music Server almacena y cataloga sus colecciones musicales, y le permite seleccionar álbumes y pistas con sólo pulsar un botón.
6 ESP AÑOL P ANEL POSTERIOR P ANEL FRONT AL.
7 ESP AÑOL 14 C Botón P AUSE Pulse este botón para interrumpir temporalmente la reproducción. 15 B Botón STOP Pulse este botón para detener la reproducción de la salida actual. 1 6 SENSOR REMOTO Aquí se reciben señales transmitidas desde el mando a distancia.
8 ESP AÑOL 1 1 DIGIT AL OPTICAL IN Pueden realizarse grabaciones de alta calidad en el disco duro de Music Server utilizando una conexión óptica con un dispositivo apropiado (por ejemplo, Minidisc o DA T). 1 2 DIGIT AL OPTICAL OUT La salida de audio puede transmitirse en forma de luz a través de un fotoacoplador y un cable de fibra óptica.
9 ESP AÑOL 6. Botones CH./DISC Seleccionan el álbum (o la lista de reproducción) siguiente/ anterior en Music Server . Si ha seleccionado el televisor, estos botones sirven para seleccionar los canales anterior y siguiente.
10 ESP AÑOL CONFIGURACIÓN DEL MANDO A DIST ANCIA P ARA CONTROLAR OTROS DISPOSITIVOS Los botones TV y Amp del mando a distancia de Music Server pueden configurarse de modo independiente para controlar diversos televisores y amplificadores de marcas conocidas.
11 ESP AÑOL Para activar los modos de espera o apagado • Pulse el botón POWER/Standby del panel frontal o el botón Standby L del mando a distancia.
12 ESP AÑOL La pantalla de TV también muestra estas acciones, así como otras disponibles a través del mando a distancia de Music Server . En el ejemplo anterior , la pantalla de TV muestra: ICONOS.
13 ESP AÑOL Ac c ió n Mét odo I n t r oduc c ión de te xto Use l os boton es al fan u méricos de l man do a dist a n cia. Por ej empl o, par a in tr odu cir l a le tra S , pu l se cu at ro v ece s el botón 7 . Al t ern an cia de may úscu l as y min ú scul a s Pu l se el botón de acc ión Caps o el bot ón CA PS H del man do a dist an cia.
14 ESP AÑOL Music Server intentará conectarse a Internet para enviar sus datos de registro a Marantz. Antes de continuar , asegúrese de que Music Server está conectado a una línea telefónica mediante el cable suministrado. • Pulse el botón de acción Registr .
15 ESP AÑOL GRABACIÓN DE MÚSICA Music Server permite grabar música de CDs y añadirla a la fonoteca del disco duro del usuario. Además tiene un módem integrado que permite la conexión a Internet a través de una línea telefónica estándar .
16 ESP AÑOL Grabación personalizada La opción de grabación personalizada permite elegir las pistas que grabar y la calidad de sonido deseada; también es posible introducir información sobre álbumes. Para realizar una grabación personalizada: • Seleccione 3 Personal.
17 ESP AÑOL Si selecciona Introducir ahora de forma automática , Music Server intentará conectarse a Internet para obtener la información de CD correcta. Una vez establecida la conexión se le notificará si la búsqueda ha tenido resultados. Para información sobre la conexión a Internet, consulte la sección Registro de Music Server en la p.
18 ESP AÑOL Los álbumes disponibles en la fonoteca se mostrarán en el panel frontal y en la pantalla de TV: • Use los botones 9 o 8 para pasar de un álbum a otro, o pulse la letra requerida en el mando a distancia de Music Server para situarse directamente en una posición de la lista.
19 ESP AÑOL Puede usar uno de estos procedimientos: • Pulse el botón de acción 5 Repro. (Play) para reproducir el álbum seleccionado actualmente. O: • Vuelva a pulsar el botón 7 Abrir (Open) para seleccionar una pista dentro de este álbum. O: • Pulse el botón 6 para volver a examinar la fonoteca por géneros.
20 ESP AÑOL PANT ALLA DE SALIDA Al seleccionar un elemento para reproducir se abre esta pantalla: 1 4 5 6 2 3 La pantalla del panel frontal mostrará lo siguiente: 4 3 6 5 7 1. Indica el título del álbum. 2. Indica el nombre del artista. 3. Indica el nombre de la pista que se está reproduciendo.
21 ESP AÑOL ORGANIZACIÓN DEL MA TERIAL MUSICAL Esta sección describe las funciones integradas en Music Server con las que podrá organizar el contenido de su fonoteca; incluye información de creac.
22 ESP AÑOL Las pistas añadidas aparecerán en la lista de reproducción. Edición de una lista de reproducción Puede modificar una lista de reproducción en cualquier momento, mediante la adición de elementos, la eliminación de pistas o el cambio de posición de las pistas en la lista.
23 ESP AÑOL Para seleccionar letras en una malla La opción Malla también permite seleccionar letras: • Pulse el botón 8 para colocar el cursor sobre la malla. La letra seleccionada actualmente aparecerá resaltada. • Use los botones 7 , 6 , 9 o 8 para colocar el cursor y pulse el botón de acción 5 Selecc.
24 ESP AÑOL CONFIGURACIÓN A V ANZADA Esta sección describe las opciones de configuración avanzadas disponibles en el menú Configuración de Music Server . Estas opciones se configuran automáticamente al registrar Music Server , y no debería ser necesario modificarlas, a menos que se desee cambiar la configuración del sistema.
25 ESP AÑOL Configuración de sistema Ofrece una serie de menús para permitir cambiar la configuración de hardware de Music Server: La tabla siguiente resume las opciones disponibles en cada uno de.
26 ESP AÑOL USO DE MUSIC SERVER EN UN SISTEMA MUL TISALA El modelo DH9300 de Music Server puede reproducir de forma simultánea música diferente en hasta cuatro salas. Esta sección explica cómo controlar Music Server desde una sala remota y cómo se ha diseñado la interfaz de TV para permitir el acceso de varios usuarios a la fonoteca.
27 ESP AÑOL EL BOTÓN OUTPUT Uso del botón Output del panel frontal El botón Output del panel frontal de MusicServer permite mostrar información de la música que se está escuchando en cada salida de MusicServer . Este botón puede utilizarse también para controlar una salida diferente de MusicServer mediante los botones del panel frontal.
28 ESP AÑOL PRECAUCIONES DE USO Es posible que en invierno note que se forma condensación en las ventanas de una habitación con buena calefacción. La misma condensación puede formarse el interior de Music Server en estas condiciones: • Al calentar por primera vez la sala de audición.
29 ESP AÑOL ÍNDICE ALF ABÉTICO A ACCIÓN, BOTONES DE 7, 1 1 Cancelar 9 Grabar 7 Home 9 Info 9 Menú 9 Navegación 9 Selecc. 9 ACTIV AR EL MODO DE ESPERA 7, 10, 1 1 ACTIV AR LA UNIDAD DESDE EL MODO .
30 ESP AÑOL N NA VEGACIÓN, BOTÓNES 7, 9 NA VEGAR por álbum 17 por artista 18 por género 18 por lista de reproducción 19 O OPEN/CLOSE, BOTÓN 7 OUTPUT , BOTÓN 7, 9, 27 P P ANEL FRONT AL 6 Contro.
DEUTSCH Abb. A - Anzeige auf der V orderseite Abb. B - Der Fernbedienung Abb. C - TV-Benutzeroberfläche 1 3 2 abc 0 -/().@* 5 jkl 6 mno 9 wxyz 4 ghi 7 pqrs 8 tuv def DELETE CAPS. + _ + _ Mute Output Select Album Artist Genre Playlist Default o/p AV -/-- TV HDD Audio Amp Disc Standby Ch.
DEUTSCH DEUTSCH So wählen Sie die Buchstaben aus dem Raster aus Sie können die Buchstaben auch über die Option Raster eingeben: • Drücken Sie die 8 -T aste, um den Cursor in das Raster zu bewegen. Der aktuelle Buchstabe wird markiert: • Mit den T asten 7 , 6 , 9 und 8 bewegen Sie den Cursor .
3 DEUTSCH HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZUM KAUF DIESES HERVORRAGENDEN PRODUKTS VON MARANTZ. MARANTZ ist führend im Bereich digitaler Musikprodukte mit integrierter Festplatte für das Home Entertainment und dieses Gerät enthält die neuesten technologischen Entwicklungen auf diesem Gebiet.
4 DEUTSCH CDs Die glänzende Seite, die einem Regenbogen ähnlich schillert, ist die Unterseite der CD. Die Seite mit der Beschriftung ist die Oberseite. Im Gegensatz zu herkömmlichen Plattenspielern liest der DH9300 Music Server die auf der CD aufgezeichneten Informationen ohne Oberflächenkontakt von unten mit einem Laserstrahl ab.
5 DEUTSCH EINLEITUNG Willkommen! Der DH9300 Music Server von Marantz revolutioniert das Hören von Musik zu Hause. Der Music Server speichert und katalogisiert Ihre Musiksammlung. Sie können ein beliebiges Album oder einen beliebigen T itel auf T astendruck aufrufen.
6 DEUTSCH RÜCKANSICHT VORDERANSICHT.
7 DEUTSCH 14 C P AUSE-TASTE Drücken Sie die Pause-T aste, um die Wiedergabe vorübergehend anzuhalten. 15 B STOP-TASTE Drücken Sie die Stop-T aste, um die Wiedergabe der aktuellen Ausgabe zu beenden. 1 6 FERNBEDIENUNGSSENSOR Dieses Fenster empfängt die Signale der Fernbedienung.
8 DEUTSCH 1 1 DIGIT AL OPTICAL IN Sie können über eine optische V erbindung von einem geeigneten Gerät (z.B. Minidisc oder DA T) qualitativ hochwertige Aufnahmen auf der Festplatte des Music Server vornehmen. 1 2 DIGIT AL OPTICAL OUT Die Audioausgabe in Form von Lichtsignalen wird über ein Glasfaserkabel und ein Fotoelement übertragen.
9 DEUTSCH 6. DISC/CH.-T ASTEN Wählt das nächste/vorherige Album bzw . die Playliste auf dem Music Server aus. Ist der Fernseher ausgewählt, können Sie mit diesen T asten den nächsten bzw.
10 DEUTSCH KONFIGURIEREN DER FERNBEDIENUNG ZUM STEUERN ANDERER GERÄTE Sie können die TV - und Amp -T asten auf der Music Server-Fernbedienung individuell konfigurieren, damit Sie eine Vielzahl von Fernsehern und V erstärkern verschiedener bekannter Hersteller steuern können.
11 DEUTSCH So aktivieren Sie den Standby- oder Aus- Modus • Drücken Sie auf der V orderseite des Music Server die POWER/ST ANDBY -T aste bzw . die L Standby -T aste auf der Fernbedienung.
12 DEUTSCH Auf dem Fernsehbildschirm werden diese Aktionen sowie diejenigen angezeigt, die Sie über die Music Server- Fernbedienung aufrufen können. Im obigen Beispiel wird Folgendes auf dem Fernseh.
13 DEUTSCH So verwenden Sie die alphanumerische T astatur Im Rahmen der Anmeldung müssen Sie Ihren Namen und Ihre Anschrift eingeben. Sie können hierfür folgende T asten der Fernbedienung verwenden.
14 DEUTSCH Der Music Server versucht dann, eine V erbindung zum Internet herzustellen, um die Anmeldeinformationen an Marantz zu senden. Prüfen Sie vor dem Fortfahren, ob Sie den Music Server über das im Lieferumfang enthaltene Kabel an einer T elefonleitung angeschlossen haben.
15 DEUTSCH AUFNEHMEN VON MUSIK Mit dem Music Server können Sie Musik von CDs aufnehmen und in der Musikbibliothek auf der Festplatte speichern. Er verfügt zusätzlich über ein eingebautes Modem, mit dem Sie eine Internetverbindung herstellen können.
16 DEUTSCH Durchführen einer Spezialaufnahme Bei der Spezialaufnahme können Sie selbst bestimmen, welche Titel aufgenommen werden und welche Aufnahmequalität Sie verwenden.
17 DEUTSCH Wenn Sie die Option Jetzt automatisch eingeben wählen, versucht der Music Server eine V erbindung zum Internet herzustellen, um die CD-Informationen abzurufen. Sie erhalten eine Bestätigungsmeldung, sobald die V erbindung hergestellt wurde und die Suche abgeschlossen ist.
18 DEUTSCH Die Anzeigen auf der V orderseite und auf dem Fernseh- bildschirm zeigen die in der Bibliothek verfügbaren Alben. • Drücken Sie die T asten 9 oder 8 , um zwischen Alben zu wechseln, oder drücken Sie den entsprechenden Buchstaben auf der Fernbedienung, um direkt an eine bestimmte Stelle in der Liste zu springen.
19 DEUTSCH oder • Drücken Sie erneut die 7 Öffnen -T aste (Open) , um einen Titel des Albums auszuwählen. oder • Drücken Sie die 6 -T aste, um das Genre erneut zu durchsuchen. So durchsuchen Sie die Bibliothek nach Playlisten In Playlisten können Sie eigene Auswahlen von Titeln sammeln und unter einem beliebigen Namen, z.
20 DEUTSCH DER AUSGABEBILDSCHIRM Immer wenn Sie einen Titel zur Wiedergabe auswählen, sehen Sie folgende Anzeige: 1 4 5 6 2 3 Die Anzeige am Gerät zeigt: 4 3 6 5 7 1. Titel des Albums 2. Künstlername 3. Aktueller Titel 4. Spielzeit oder verbleibende Zeit des Titels 5.
21 DEUTSCH SORTIEREN DER MUSIKSAMMLUNG Dieses Kapitel beschreibt die Funktionen von Music Server , mit denen Sie Ihre Musikbibliothek sortieren können. Sie erfahren, wie Sie Playlisten mit Ihren Lieblingstiteln erstellen, Alben und Titel löschen, die Sie nicht mehr speichern möchten, sowie Alben, Titel und Künstler benennen.
22 DEUTSCH Die hinzugefügten Titel werden in der Playliste angezeigt. Bearbeiten einer Playliste Sie können eine Playliste jederzeit bearbeiten, indem Sie Einträge hinzufügen oder löschen bzw .
23 DEUTSCH So wählen Sie die Buchstaben aus dem Raster aus Sie können die Buchstaben auch über die Option Raster eingeben. • Drücken Sie die 8 -T aste, um den Cursor in das Raster zu bewegen. Der aktuelle Buchstabe wird markiert. • Mit den T asten 7 , 6 , 9 und 8 bewegen Sie den Cursor .
24 DEUTSCH ERWEITERTE EINSTELLUNGEN In diesem Kapitel werden die erweiterten Einstellungen, auf die Sie vom Menü Einstellungen des Music Server zugreifen können, beschrieben. Diese Einstellungen werden automatisch für Sie konfiguriert, wenn Sie Ihren Music Server anmelden.
25 DEUTSCH Systemeinstellungen Hier können Sie über eine Reihe von Menüs die Hardware- Konfiguration des Music Server ändern. Die folgende T abelle beschreibt die Einstellungen aus den einzelnen Menüs der Systemeinstellung .
26 DEUTSCH VERWENDEN DES MUSIC SERVER IN EINEM MEHRRAUMSYSTEM Der Music Server DH9300 kann gleichzeitig verschiedene Titel in bis zu vier Räumen abspielen. In diesem Beispiel wird erklärt, wie der Music Server aus anderen Räumen gesteuert werden kann und wie mehrere Benutzer über die TV-Oberfläche auf die Musikbibliothek zugreifen können.
27 DEUTSCH DIE OUTPUT-T ASTE V erwendung der Output-T aste auf der V orderseite des Geräts Mit Hilfe der Output-T aste auf der V orderseite des Music Server können Sie Information über die Musik anzeigen, die derzeit auf jedem Ausgang des Music Server wiedergegeben wird.
28 DEUTSCH VORSICHTSMAßNAHMEN BEIM BETRIEB Im Winter bildet sich am Fenster eines stark beheizten Raums Kondenswasser . In den folgenden Situationen kann sich auch im Music Server Kondenswasser bilden: • Wenn der Wiedergaberaum das erste Mal beheizt wird.
29 DEUTSCH INDEX A ABBRECHEN-TASTE 9 AKTIONST ASTEN 7, 1 1 Abbrechen 9 Aufnahme 7 Home 9 Info 9 Menu 9 Pfeiltasten 9 Select 9 ALBEN wiedergeben 17 ALBUM-TASTE 9, 17 ALPHANUMERIC KEYP AD 2 ALPHANUMERIS.
30 DEUTSCH M MEHRRAUM 26 Fernbedienung 26 MENU-TASTE 9 MODEM-ANSCHLUSS 7, 10, 25 MODULA TED REMOTE IN-ANSCHLUSS 7 N NA VIGA TIONST ASTEN Aufnahme 7 P AUSE 7 Pause 20 PLA Y 7 STOP 7 Stopp 20 Suchen 20 .
IT ALIANO Fig. A – Display del pannello anteriore Fig. B - T elecomando del Music Server Fig. C – Interfaccia utente TV 1 2 3 4 1 3 2 abc 0 -/().@* 5 jkl 6 mno 9 wxyz 4 ghi 7 pqrs 8 tuv def DELETE CAPS. + _ + _ Mute Output Select Album Artist Genre Playlist Default o/p AV -/-- TV HDD Audio Amp Disc Standby Ch.
IT ALIANO Per selezionare le lettere da una griglia In alternativa, l’opzione Grid offre un modo comodo di selezionare le lettere da una griglia: • Premere il tasto 8 per spostare il cursore nell’area della griglia.
APPENDIX A APPENDIX A ANNEXE A APÉNDICE A ANHANG A TV ADMIRAL 157, 146, 010, 125 ADYSON 1 1 1 AIW A 05 9 AKAI 001, 002, 003, 004, 004, 006, 007, 008, 151, 016, 009, 010, 01 1, 012, 013, 014, 015 AKUR.
APPENDIX A FRONTECH 1 1 1, 008, 010, 018 FUJITSU 165 FUJITSU GENERAL 088, 109, 010 FUNAI 008 GALAXIS 001, 002, 003, 004, 004, 006, 007, 009, 013, 014, 015, 016, 097 GALAXY 097 GALERIA 018 GBC 081, 010.
APPENDIX A NECKERMANN 060, 166, 053, 001, 002, 003, 004, 085, 143, 056, 004, 031, 006, 091, 007, 146, 081, 1 18, 009, 1 19, 010, 096, 161, 013, 068, 014, 015, 016, 097 NEI 001, 002, 003, 004, 004, 006.
APPENDIX A SELECO 055, 088, 089, 041, 109, 092, 081, 010, 058, 125, 077 SENTRA 060, 010, 017, 068 SHARP 002, 055, 058, 102 SIAREM 055, 146, 081, 010, 058 SICA TEL 033 SIEMENS 101, 001, 002, 003, 004, .
APPENDIX A AMP ADC 020 ADCOM 001, 002, 003 AI WA 014, 015, 018, 019, 087, 086 AKAI 033 AMC 016, 080, 081, 083 ANGSTROM 066 ARCAM 058 AUDIO ALCHEMY 027 AUDIO TECHNICA 026 AUDIOFILE 038 B & K 45, 04.
COUNTRY COMPANY ADDRESS ALGERIE Azur 2000 8, Lotissement Ben Hatadi, Alger, Algerie ARMENIA NGYIG Ltd. 47 A/75 St. Lalaiants, 375000 Yerevan, Armenia AUSTRALIA Jamo Australia Pty.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Marantz DH9300 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Marantz DH9300 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Marantz DH9300 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Marantz DH9300 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Marantz DH9300 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Marantz DH9300 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Marantz DH9300 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Marantz DH9300 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.