Gebruiksaanwijzing /service van het product SR4120 van de fabrikant Marantz
Ga naar pagina of 24
1 Model SR4120 User Guide Receiver.
2 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNE.
3 SAFETY INSTRUCTIONS READ BEFORE OPERATING EQUIPMENT This product was designed and manufactured to meet strict quality and safety standards. There are, however, some in- stallation and operation precautions which you should be particularly aware of. 1.
4 FIGURE 1 EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING ACCORDING TO NATIONAL ELECTRICAL CODE INSTRUCYIONS CONTAINED IN ARTICLE 810 -"RADIO AND TELEVISION EQUIPMENT" GROUND CLAMP ELECTRIC SERVICE EQUIPMENT .
5 AUX TAPE MONI FM/AM PHONO CD MIN MAX VOLUME UP TUNING/PRESET DOWN RECEIVER SR4120 R L TREBLE BARANCE -+ BASS -+ FM MODE MEMO P.SCAN F/P 2 1 SPEAKERS ON/STANDBY STANDBY POWER PHONES SYSTEM 1 : MINIMU.
ENGLISH 6 FOREWORD This section must be read car efully before any connection is made to the mains supply . W ARNINGS ¡ Do not expose the equipment to rain or moisture. ¡ Do not remove the cover fr om the equipment. ¡ Do not insert anything into the equipment through the ventilation holes.
ENGLISH 7 !3 !3 !3 !3 !3 TREBLE CONTROL knob Adjust the high frequency level with this contr ol according to your taste and r oom acoustics. !4 !4 !4 !4 !4 BALANCE CONTROL knob Adjust the sound volume between left and right speakers with this control knob.
ENGLISH 8 Rear panel connections (see pages 5) All connections to the rear panel should be made with entire power of f to the system. T o avoid miss- connection, it is advisable to connect one cable at a time between the differ ent components. This is the safest way to avoid cr oss-connecting channels or mix- up signal inputs with outputs.
ENGLISH 9 Remote control bus connections This unit is equipped with a remote contr ol function. By connecting this unit’ s remote control jacks to a Marantz CD player or tape deck equipped with remote control (D-BUS) jacks, it allows system r emote control operation.
ENGLISH 10 PLA YBACK OPERA TION Normal playback 1. Press the POWER switch !0 to tur n on the power . 2. Pr ess the desired input selector y according to the table shown below . 3. Start playing the desired sour ce. Adjust the volume using the VOLUME control i .
ENGLISH 11 REMOTE CONTROL UNIT RC-66PM The RC-66PM can be used to contr ol a Marantz A V component equipped with a remote sensor as well as other Marantz components connected to the first component through the Remote Contr ol Bus. The buttons of the RC-66PM ar e laid out on its control panel according to the functional gr oups as described below .
ENGLISH 12 NOTES ON INST ALLA TION When the component is installed on or near other audio equipment hum sometimes occurs. Position the equipment so that the hum ceases. Always install the unit horizontally . This model incorporates a micr oprocessor with high perfor mance.
ENGLISH 13 TROUBLE SHOOTING GUIDE If your receiver/amplifier should not perform as expected, consult the table below to see if the problem can be corr ected before seeking help fr om your dealer or our service organization. REMEDY • Connect cord securely .
ENGLISH 14 TECHNICAL SPECIFICA TIONS FM Tuner Section Frequency Range ........................................................................................................ 87.5 – 108 .0 MHz Usable Sensitivity .....................................
FRAN Ç AIS 15 A V ANT -PROPOS Prière de lir e ce chapitre avant de brancher l’appar eil sur le secteur . A VERTISSEMENT ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ Ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité. ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ Garder le cof fret de l’appar eil fer mé.
FRAN Ç AIS 16 Caract é ristiques du panneau avant q q q q q Indicateur ST ANDBY Cet indicateur s’allume quand l’ampli-tuner est en mode d’attente. w w w w w T ouche F/P (Fr é quence ou num é ro de pr é s é lection) Change le mode d’af fichage sur l’affichage de la fréquence ou du numér o de présélection.
FRAN Ç AIS 17 Raccordements au panneau arri è re (V oir pages 5.) T outes les connexions au panneau arrière doivent êtr e ef fectuées tandis que toute la chaîne est mise hors tension. Pour éviter toute confusion, connecter un câble à la fois entre les divers éléments de la chaîne.
FRAN Ç AIS 18 Connexions du bus de la t é l é commande Cet appar eil est doté de la fonction de télécommande. En connectant les prises de télécommande de l’appareil à un lecteur de CD Marantz ou à une platine cassette Marantz munis de prises de télécommande (D-BUS), il est possible d’utiliser la télécommande du système.
FRAN Ç AIS 19 ECOUTE D ’ EMISSIONS FM STEREO ¡ Pendant la réception d’une émission FM, appuyez sur la touche FM MODE t pour choisir le mode stéréo automatique. ¡ Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le mode change comme suit: M o d e s t é r é o : l’indicateur STEREO s’allume.
FRAN Ç AIS 20 T É L É COMMANDE RC-66PM La télécommande RC-66PM peut êtr e utilisée pour agir sur un appareil audiovisuel Marantz doté d'un capteur de télécommande ainsi que sur tout autre appar eil Marantz relié au premier par l'intermédiaire du bus de télécommande.
FRAN Ç AIS 21 REMARQUES D ’ INST ALLA TION Lorsque l’appareil est placé sur un autr e appareil audio ou à proximité de celui-ci, un r onr onnement du secteur peut parfois se produir e. Disposer l’appareil de manièr e à faire cesser ce ronr onnement.
FRAN Ç AIS 22 GUIDE DE DEP ANNAGE Si votr e ampli-tuner ne fonctionne pas comme souhaité, consultez le tableau ci-dessous pour voir si le problème ne peut pas êtr e corrigé avant de chercher de l’aide auprès de votr e revendeur ou de notr e centre de service.
FRAN Ç AIS 23 SPECIFICA TIONS TECHNIQUES Section du Tuner FM Plage de fréquence ..................................................................................................... 87.5 – 1 08.0 MHz Sensibilité utile ............................
24 COUNTRY COMPANY ADDRESS ALGERIE Azur 2000 8, Lotissement Ben Hatadi, Alger, Algerie ARMENIA NGYIG Ltd. 47 A/75 St. Lalaiants, 375000 Yerevan, Armenia AUSTRALIA Jamo Australia Pty.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Marantz SR4120 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Marantz SR4120 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Marantz SR4120 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Marantz SR4120 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Marantz SR4120 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Marantz SR4120 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Marantz SR4120 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Marantz SR4120 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.