Gebruiksaanwijzing /service van het product 243-050 van de fabrikant Melissa
Ga naar pagina of 22
www .adexi.eu DK V AFFELJERN/DOBBEL T V AFFELJERN ..............................2 SE VÅFFELJÄRN/DUBBEL VÅFFELJÄRN ................................ 5 NO V AFFELJERN/DOBBEL T V AFFELJERN ..............................8 FI VOHVELIRAUT A/KAKSOISVOHVELIRAUT A .
2 3 INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om apparatets funktioner .
3 FØR FØRSTE ANVENDELSE • Fjern al emballage og alle transportmaterialer fra apparatet indvendigt og udvendigt. • Aftørapparatetsindvendigeogudvendigeader med en fugtig klud, og lad apparatet tørre. • Rul ledningen helt ud.
4 5 SPØRGSMÅL & SV AR Har du spørgsmål omkring brugen af apparatet, som du ikkekanndesvarpåidennebrugsanvisning,ndes svaret muligvis på vor es hjemmeside www.
5 INTRODUKTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat bör du läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. V ar speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi rekommenderar också att du sparar bruksanvisningen så att du kan använda den som refer ens senare.
6 7 INNAN FÖRST A ANVÄNDNING • T a bort allt förpacknings- och transportmaterial från apparatens in- och utsida. • T orka av apparatens in- och utsidor med en fuktig trasa och låt den torka. • Rulla ut sladden helt. ANVÄNDNING 1. Anslut apparaten och sätt på strömmen.
7 V ANLIGA FRÅGOR OCH SVAR Om du har några frågor angående användningen av apparaten och du inte kan hitta svaret i denna bruksanvisning kan du gå in på vår webbplats på www . adexi.se. Gåtillmenyn"Kundservice"ochklickapå"V anliga frågor"förattläsafrågorsomställsofta.
8 9 INNLEDNING For at du skal få mest mulig glede av det nye apparatet, ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før første gangs bruk. Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. V i anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger .
9 FØR APP ARA TET T AS I BRUK FØRSTE GANG • Fjern all innvendig og utvendig emballasje. • Tørk av apparatet innvendig og utvendig med en fuktig klut, og la apparatet tørke. • T rekk ledningen helt ut. BRUK 1. Sett i støpselet og slå på strømmen.
10 11 Se også kontaktinformasjonen hvis du ønsker å kontakte oss vedrørende tekniske pr oblemer , reparasjoner , tilbehør og reservedeler . IMPORTØR Adexi Group Vi står ikke ansvarlig for eventuelle trykkfeil.
11 JOHDANTO Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteesi eri toimintoihin myöhemminkin.
12 13 ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERT AA • Poista kaikki pakkausmateriaalit laitteen sisä- ja ulkopuolelta. • Pyyhi laitteen sisä- ja ulkopinnat kostealla liinalla ja anna laitteen kuivua. • Kierrä virtajohto kokonaan auki. KÄYTTÖ 1. Kytke pistoke.
13 USEIN ESITETTYJÄ KYSYMYKSIÄ Jos sinulla on laitteen käyttöä koskevia kysymyksiä etkä löydä vastauksia tästä käyttöohjeesta, vieraile Internet- sivuillamme osoitteessa www .adexi.eu. Katso usein kysyttyjen kysymysten vastaukset ConsumerService-valikonkohdastaQuestion& Answer .
14 15 INTRODUCTION T o get the best out of your new appliance, please read thisuserguidecarefullybefor eusingitfortherst time. T ake particular note of the safety precautions. W e also recommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can remind yourself of the functions of your appliance.
15 PRIOR TO FIRST USE • Remove all packaging and transport materials from the inside and outside of the appliance. • Wipe the inside and outside surfaces of the appliance with a damp cloth and let appliance dry . • Completelyunwindthecord.
16 17 FREQUENTL Y ASKED QUESTIONS If you have any questions regar ding use of the appliance andcannotndtheanswerinthisuserguide,pleasetry our website at www .
17 EINLEITUNG Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig durchlesen. Beachten Sie insbesonder e die Sicherheitshinweise. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Geräts jederzeit nachlesen.
18 19 Symbole auf dem Display: a. Hell gebackene Waf feln b. Betriebsanzeige c. Durchgebackene W affeln d. Gebackene W affeln e. Waf fel backen f. W affelteig einfüllen VOR DEM ERSTMALIGEN GEBRAUCH • Sämtliche V erpackungsmaterialien im Gerät und darum herum entfernen.
19 Gemäß der WEEE-Richtlinie hat jeder Mitgliedstaat für ordnungsgemäße Einsammlung, Handhabung und Recycling von Elektro- und Elektr onikmüll zu sorgen. Private Haushalte innerhalb der EU können ihre gebrauchten Geräte kostenfr ei an speziellen Recyclingstationen abgeben.
20 21 WSTĘP Aby móc sk orzystać z wszystkich funkcji nowego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazó wkami. Szczególną uwagę należy zwrócić na zasady bezpiecz eństwa.
21 Symbole na w yświetlaczu: a. Lekko przyr umieniony gofr b. Wskaźnik zasilania c. Mocno pr zyrumieniony gofr d. Upieczony gofr e. Pieczenie gofra f .
22 INFORMACJE O UTYLIZACJI I RECYKLINGU TEGO PRODUKTU T en produkt marki A dexi oznaczony jest następując ym symbolem: Oznacza to, ż e produktu nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa domow ego, poniew aż zużyty spr zęt elektry czny i elektroniczny należy utylizo wać osobno.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Melissa 243-050 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Melissa 243-050 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Melissa 243-050 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Melissa 243-050 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Melissa 243-050 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Melissa 243-050 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Melissa 243-050 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Melissa 243-050 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.