Gebruiksaanwijzing /service van het product 260200 De Luxe van de fabrikant Nova
Ga naar pagina of 12
1 NO V A EGG C OOKER DE LUXE NOTHING COMP ARES TO NO V A • Nova Egg Cooker De Luxe • T ype 26020 0 Gebr uiksaanwijzing Instr uctions for use Mode d’emploi Anleitung Manual de instr ucciones Istr.
2.
Feb 20 12 V2 Gebr uiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . 4 Instr uctions for use . . . . . . . . . . . . . . . 5 Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Manual de instr ucciones .
NOV A EGG COOKER DE LUXE ART . 260200 Lees de gebruiksaanwijzing eerst geheel door en bewaar deze om later nog eens te kunnen raadplegen. Controleer of de netspanning in de woning overeenkomt met die van het apparaat. Sluit dit toestel alleen op een geaard stopcontact aan.
NOV A EGG COOKER DE LUXE ART . 260200 BEFORE USE Read these instructions fully and keep them for future reference. Check whether the mains voltage in your home corresponds to that of the appliance. Only use an earthed socket for this appliance. DESCRIPTION This fully automatic egg cooker is suitable for boiling a max.
U.K. WIRING INSTRUCTIONS The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: BLUE NEUTRAL BROWN LIVE GREEN/YELLOW EARTH As the colours of the wire in the mains lead of this.
- Ne jamais placer l'appareil à proximité d'eau, d'une source de chaleur, ni sur le bord d'une table ou d'un plan travail. - Eviter de brancher l'appareil sur un passage, afin d'éviter de trébucher ou de renverser l'appareil.
NOV A-EMPFEHLUNGEN - Den Fuß des Egg Boilers niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. - Vor dem Reinigen oder bei Störungen bitte immer zuerst den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. - Die Dampföffnung niemals mit dem Deckel abdecken.
Enchufe el aparato en la toma de corriente y deje cocer la mezcla unos minutos. Repita este procedimien- to varias veces. Después limpie a fondo la placa con abundante agua. CONSEJOS NOV A - Nunca sumerja en agua u otro líquido el cuerpo del hervidor de huevos.
PULIZIA TOGLIETE PRIMA LA SPINA DALLA PRESA DI ALIMENT AZIONE! La superficie esterna della base può essere pulita con un panno umido (non immergete mai la base in acqua o in altri liquidi). Anche gli accessori possono essere puliti con un panno umido.
11.
© NO V A 20 1 2.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Nova 260200 De Luxe (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Nova 260200 De Luxe heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Nova 260200 De Luxe vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Nova 260200 De Luxe leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Nova 260200 De Luxe krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Nova 260200 De Luxe bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Nova 260200 De Luxe kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Nova 260200 De Luxe . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.