Gebruiksaanwijzing /service van het product 80S van de fabrikant Olympus
Ga naar pagina of 55
INSTRUCTIONS Rea d t hi s manual c ar e fu l l y before using yo ur camera. ACCURA ZOOM 8 0 S.
WARNING Indicates circumstances under which mishandling resulting f r o m ignoring this symbol could result in personal i nj ur y or property damage. KEEP THE BATTERIES AWAY FROM FIRE.
NEVER ATTEMPT TO DISASSEMBLE THE CAMERA; IT CONTAINS A HIGH- VOLTAGE CIRCUIT. IF THE INTERNAL PARTS OF THE CAMERA A RE EXPOSED DUE TO DROPPING OR DAMAGE, REMOVE THE BATTERIES IMMEDIATELY TO PREVENT FURTHER USA GE .
Names o f parts .......................... 6 Viewfinder display/LCD panel ...... 8 Loading the battery ................. 1 1 Checking th e ba t te r y ............... 1 3 Proper shutter r el ease ............. 1 4 Loading th e fi l m .................
Using t he RC-200 remote control (optional)................................. 3 5 C o rr ec t i n g t h e d a t a ............... 3 9 Printing t he date and time ..... 41 Care and storage .................... 43 Specifications .........................
Shutter release button Zoom l eve r Strap eyelet Remote control sensor Len s barrier Light sensor Selftimer ind i cator Lens Autofocus w indows Flash LC D panel (date/time indicator ) Viewfinder Flash.
MODE and SET buttons Green la mp Orange lamp Viewfinder Bac k cover release Bac k cover Mid-roll rewind button F il m window Tripod socket Battery compartment cover D o not soi l as this can cause blurred pictures. Wipe clean with a soft cloth. QUARTZDATE models only.
VIEWFINDER D ISPLAY LCD PANEL Viewfinder Display Close-up correction mar ks Autofocus ma rk Green lamp Orange lamp 8.
LCD Panel Date/time indicator Exposure counter Selftimer/remote control Red-Eye Reducing Fla sh mode Off (Flash Override) m od e Fill-In Flash mode Battery check QUARTZDATE models only.
Notes: If y ou don't u s e t he camera, the L C D goes off aft er four a nd ha lf minutes. The LCD panel does not actually display all indications simultaneously as shown.
LOADING T H E BATTERY 1 . Close the lens barrier. P us h O P E N to open the battery compartment cover 2. Insert two alkaline A AA / LR-03 ba tter ies wh il e ali g n i n g t h em correctly as shown. WARNING: KEEP THE BATTERY OUT OF THE REACH OF CHILDREN.
Notes: Do not use manganese batteries. About 7 rolls of 24-exposure film can b e use d with ne w batteries. Keep spare batteries o n ha nd when going on a lon g tr ip or to a cold area. Sweat, oil, an d so on can prevent a battery's terminals from mak i ng electrical contact.
CHECKING THE BATTERIES Open the lens barrier until you f eel a click. Display: lights (and turns o ff automatically). Meaning: Batteries are OK. You can shoot. Display: blinks and other indicators are displayed normally. Meaning: Battery power is low and battery should be replaced.
PROPER SHUTTER RELEASE Practice before loading the film. Locks the focus. T h e green la mp lights. Releases the shutter to tak e the picture. Cautions: Pres s the shutter release button gently. Avoi d shaking the camera when pressing th e shutter release button to prevent blurry pictures.
LOADING TH E FI L M 1. Open the back cover. D o not touch the inside of the camera, especially the lens. 2. Insert the film cartridge until it cli cks .
A . Correct Mak e su re the fi lm is lying flat. B. Incorrect Pu sh the fil m cartridge gently to position th e fi lm correctly. Then press the left side of the back cover and close it securely. If the film is n o t ly ing flat, t he film m a y no t advance to the first frame.
3. Align the film leader w ith the mark , and close the b a ck cover. Th e film automatically advances t o th e first frame. The fil m does not overlap an y of the positioning guides . Then close th e back cover. 4 . Open the lens barrier u n t i l you feel a click.
TAKING PICTURES 1 . Op en the le ns barrier until you feel a click. The l en s extends slightly, an d th e LCD panel turns on . Note: When t he flash i s he ld down, the camera w il l not activate.
2. A im t h e ca m e r a a t you r subject. U se the zo o m lever fo r tel ephoto or wi de - angle photography. 19.
How to Use the Z oom Lever Telephoto: Pu ll the lever to t he "T" side to zoom in. Wide angle: Pu sh the lever to the "W " side to zoom out .
3. Position the autofocus mark on your subject. 4. Depress the shutter release button halfway to adjust the focus. Focus ha s been correctly adjusted and t he green lamp lights. Exposure als o will be adjus ted automatically. The autofocus auxiliary light will turn on automatically when necessary to improve autofocus accuracy.
5. Depress the shutter release button fully to tak e the picture. No t e: Ke ep your fingers an d the strap away f ro m the lens, autofocus windows and flash. Working distance: 0. 6 m (2 f t ) ~ (infinity) Notes: When the subject is closer than the minimum working distance, the shutter will n ot release.
Close-up Correction Picture area a t (infinity) Close-up correction marks I ma g e area of picture at 0. 6 m (2ft) Th e picture area w ill move lower i n t he viewfinder a s yo u ge t closer to the subject.
AFTER SHOOTING 1 . Close th e lens barrier slowly an d carefully. The lens w i l l retract automatically. 2. Close th e lens barrier completely. Caution: D o not forcibly close the len s barrier as it will interfere wit h le ns retraction. Note: The power is turned of f automatically aft er 4.
UNLOADING THE FILM The camera automatically rewinds the f ilm when you reach the end o f a roll. After the motor stops and sta rt s blinking on the LCD panel, open the back cover and remove the film. Rewinding the film before the end of the rol l Press the mid-roll rewind button gently with your fingernail, etc.
US I N G T H E FLASH MODES Thi s camer a ha s four flash modes. Use these modes in accordance with the photographic conditions and your purpose. Setting the Modes Ea ch tim e t he flash mo de button is pressed, the mod e will change sequentially as shown on page 27.
Auto Fl a sh mode (p. 28 ) Red-Eye Reducing Fla sh m o d e ( p . 29 ) O f f (Flash Override) m od e (p. 31) Fill-In Flash (F orc ed Activation) mo de (p. 32) Note: The flash strength is automatically controlled to prevent pic tu res from being overexposed ev e n w h en the subjects ar e close .
AU TO FLASH T h e flash fires automatically in dark places. The orange lamp lights when the shutter release button is depressed halfway. Notes: When the orange la mp is blinking, the flash is being recharged and the shutter won't release. Release yo ur finger fro m the shutter release button, and wait for several seconds.
RE D E Y E REDUCING FLASH Significantly reduces the phenomenon of "red-eye" (w he n a subject's eyes appear red i n flash photography). I n the flash mode, the camera will fir e a series of low-power pre- flashes before the regular flash.
Th e effectiveness of red-eye reduction varies depending on th e individual characteristics of subjects. IMPORTANT: Be sure to hold the camera still until t he shutter releases.
OFF (FLASH OVERRIDE) When y ou don't want the flash to f i r e even in the dark or when you want to shoot such subjects as fireworks. Use this mo d e in situations where flash photography is not desired or is prohibited or i n twilight or night scenes.
32 Whe n you wan t th e flash to fi re for each shot. T he flash fires regardless of available light. Use this mo de t o compensate f o r a shadow cast on the subject's face (such as the shadow o f a tree). It i s als o use d wh en shooting in backlit conditions or under artificial lighting (such as fluorescent light).
SELFTIMER 1. Pre ss the button to display Fi x the camera on a tripod or other support. 2. Ai m at your subject, and press the shutter release button. The shutter wil l be released about 12 seconds after yo u press the button. The selftimer automatically d i sengages after rel ease .
Notes: Th e focus and exposure will be locked w hen t he shutter release button is depressed halfway. Do no t press the button fr om right in front of th e camera.
USING THE RC-200 REMOTE CONTROL (optional) 1 . Press the button to display To cancel this mo d e , press the but ton again. This mo de is canceled automatically when not used f o r more tha n 2 0 minutes. 2. Aim the remote control at th e c am er a, a n d press th e button.
WARNINGS: KE EP THE REMOTE CONTROL OU T THE REACH O F CHILDREN. IF A CHILD SWALLOWS THE REMOTE C O NTROL, CONTACT A D OC TO R IMMEDIATELY. NEVER EXPOSE THE REMOTE CONTROL TO EXCESSIVE HEAT OR OPEN FLAME. Notes: Use t he remote control within a range that c an be se en in t he viewfinder.
37 Attaching to t he Strap Ope n the buckle insert the strap an d close th e buckle . The remote control can be atta c h e d to round straps with a diameter of 3 ~ 5 mm (0.12 ~ 0. 2 in ) and fla t straps with a thickness of 1. 2 ~ 2 m m (0 .0 5 ~ 0. 08 in ) an d a width of 6 ~ 12 .
Replacing t he Battery 1. Open the buckle and remove the battery cover inside by sliding i n the direction of the ar row. 2. Insert a ne w battery (CR1220) wit h the plus mark showing o n top . 3 . Attac h the battery cover b y s l id i n g i n th e direction o f t h e arrow .
CORRECTING T H E DATA (for QUARTZDATE models only) 1 . Press the MO DE button for two seconds or longer. The ye ar indication w ill start blinking. Caution: Do no t press the button with a pointed object suc h as the tip of a mechanical pencil. 2. Press th e SET button to correct th e year.
3. Press the MODE button again. The month indication will start blinking. 4. Repeat steps 2 an d 3 to se t the day , h o u r a nd minutes. No t e: As you press the mode button, the blinking indication changes in the orde r of year, month, d ay, hour, and minute.
P R I N T I N G T H E D A T E A N D T I M E ( fo r QUARTZDATE models only) Choose t he desired mode. The mod e wil l switch i n th e described order. Th e da te u n i t u se s the sa m e power sw itc h as the ma in unit. Ma k e sur e to correct t he da t a after t he battery is replaced.
No data Year-month-day Month-day-year Day-month-year Day-hour-minute 42.
C AR E AND STORAGE Do not leave the ca m e r a in any place exposed to excessive heat, humidity, o r di rect sunlight — fo r example, i n a car or on th e beach. D o no t expose the camera to formalin or nap hth ale ne. If the camera get s w e t, w ip e it with a d ry t owel.
Do not expose the camera to dust or sand as thi s could cause serious damage. Do not shake or shock the camera. Do not apply excessive for ce to the zoom lens. Kee p the camera in a well- ventilated place. Do not expose t he camera to extreme h ea t (over 40°C/104°F) or to extreme cold (belo w -10°C/14°F).
Wh en transporting the camera from a cold place t o a warm place or in the event of a sudden temperature change, p u t t he camera in to a plastic ba g . This al lo ws the camera's temperature to change slo wly. Once the camera ha s adjusted to the new temperature, you ca n re mo v e it from th e b ag an d use it.
Avoid leaving the camera unused fo r long periods of time. This can cause mo ld to grow on the camera as well as other problems. Tr y to press the shutter release button and check th e operation of the camera before use. When boarding an airplane, do not put rolls of exposed film into you r check-in luggage r eg ardless of the film speed.
SPECIFICATIONS Type: Full automatic 35 mm aut ofoc us lens-shutter camera with built-in 38 ~ 80 mm zoom lens. F i l m format: 35 m m standard DX- coded fil m (24 x 36 mm) . Lens: Olympus lens 38 ~ 80 m m F4.5 ~ 8.9, 5 elements i n 4 groups. Shutter: Programmed electronic shutter.
Focusing: Active-type autofocus system. Focus lock possible. Focusing range — 0.6m ( 2 ft ) ~ (infinity). Exposure control: Programmed automatic exposure control, center-weighted light metering. Auto exposure range: Wide angle — E V 4.4 ~ EV 16; Telephoto — EV 6.
Remote control (optional): Inf ra re d remote control un i t with approx. 3-sec. delay. Film speed range: Automatic setting wi th DX-coded f i l m with I S O 5 0, 10 0, 2 00 , 400 , 800 , 1600 and 320 0. Film speeds other than above w il l b e automatically set to next lower speed.
Film loading: A ut omatic loading. (Automatically advances to first frame when camera bac k cover is closed.) Fi lm advance: Automatic film winding. Fi l m rewind: Automatic fil m rewin d (automatic rewind activation at end of film, automatic rewind stop).
Flash: Built-in flash. Recycling ti me: Approx. 6 sec. (at normal temperature with ne w battery). Flash working range: W i d e angle — 0.6 ~ 3. 8m ( 2 ~ 12.5ft)/ Telephoto — 0.6 ~ 1 . 9 m ( 2 ~ 6.2 ft) with ISO 100 color negative film; Wide angle — 0.
Ba t t e ry check: Displayed on LCD panel. Pow er source; Two alkaline A AA / LR-03 batteries. Dimensions: 116.5 (W ) x 62 (H) x 40 (D) mm (4.6 x 2.4 x 1.
SPECIFICATIONS FOR DA T E UNIT Imprinting direction: Data imprinted onto fi lm fr om le ns side. D a t a coding: N o data , year- month-day, month-day- year, day-month-year and day-hour-minute. External indication of data: Dat a display o n LC D panel Film speed setting: Automatic film speed setting.
54 SPECIFICATIONS FO R RC-200 REMOTE CO NTROL (optional) Type: Infrared ty pe remote control. Operating range: Approx. 5 m (16.4 ft). Battery: On e CR1220, replaceable; service life — approx. 5 years or approx. 20,000 operations. Dimensions: 32 x 4 4 x 1 3 mm (1.
OLYMPUS OPTICAL CO.,LTD. San-Ei Building, 22-2, Nishi Shinjuku 1-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan. Tel. 03-3340-2211 OLYMPUS AMERICA INC. Two Corporate Center Drive, Melville, NY 11747-3157, U.S.A. Tel. 516-844-5000/1-800-622-6372 OLYMPUS OPTICAL CO.(EUROPA) GMBH.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Olympus 80S (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Olympus 80S heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Olympus 80S vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Olympus 80S leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Olympus 80S krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Olympus 80S bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Olympus 80S kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Olympus 80S . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.