Gebruiksaanwijzing /service van het product ES-1215 van de fabrikant Optimum
Ga naar pagina of 41
EKSPRES CIŚNIENIO W Y DO KA W Y ES-12 15 PL Instrukcjaobsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 UK OperatingInstructions . . . . . . . . . . . . . .
2 KAR T A GW ARANCYJNA NR .............. W ażnawrazzdowodemzakupu Sprzętprzeznaczonywyłączniedoużytkudomowego Nazwa sprzętu: Ekspresciśnieniowydokawy T yp, model: ES-1215 Nr fabryczny: .......................
3 W ARUNKI 24 MIESIĘCZNEJ GW ARANCJI 1. Sprzedawcaponosi odpowiedzialnośćza wady zyczne przedmiotuw okresie 24 miesięcyod daty sprzedaży .
4 ES1215_IM_201.indd4 2010-11-04 21:42:31.
5 ES1215_IM_201.indd5 2010-11-04 21:42:31.
6 ES1215_IM_201.indd6 2010-11-04 21:42:32.
7 PRZECZYT AĆ I ZACHOW AĆ DO WGLĄDU 1. Nie zanurzać urządzenia w wodzie. 2. Urządzenie przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. 3. Urządzenie nie jest przeznaczone dla dzieci i innych osób, które bez pomocy lub nadzoru nie mogą go bezpiecznie używać ze względu na swoje ograniczone zdolności zyczne, czuciowe lub umysłowe.
8 ▪ Niewłaściwa naprawaurządzenia możestwarzać poważne zagrożenie dla użytkownika. Jeśli urządzenie wymaga naprawy ,dostarczyćjedoserwisuproducenta.
9 ▪ Aby usunąć resztki kawy , przekręcić uchwyt z ltrem w lewą stronę i pozbyć się pozostałości, delikatnie stukając. Uchwyt z ltrem oraz sam ltr można również opłukać pod bieżącąwodą.
10 ▪ Umieścić miskę pod dyszą pary i wypuścić resztę pary ze zbiornika. ▪ Po wypuszczeniu całej pary zamknąć dyszę pary , dokręcającregulacjępary(wprawąstronę).
1 1 READ AN D SA VE TH ESE INSTR UCTI ONS 1. The appl iance mus t no t be imme rsed in w ater . 2. The appl iance can onl y be used for ho useho ld o nly .
12 ▪ Remove the water tank (3) from the machine and ll with water . ▪ Neverllthe watertank(3)whenthemachine isswitched onorconnectedtothemains.
13 stillreleasesteamusingthesteamcontrolbutton(9),butit nowonlyhasatemperatureofapprox.105°C. ▪ Hold the jug with milk under the steam nozzle so that the nozzleisjustabovethesurfaceofthemilk.
14 DURC HLESE N UND ZUR SPÄT EREN EINSIC HT AUFB EW AHREN 1. D as G erät nich t in s W asser ei ntau chen. 2. Das Gerät ist aus schli eßli ch für den Hau sgeb rauch best immt.
15 Repa ratur en si nd aus schl ießl ich vo n ein em qua liz ierte n Elek trike rau szuf ühren . ▪ Unsachg emäße Repara turve rsuc he könne n ernste Gefahre n fürde nBenu tzer verurs ache n.
16 ▪ W erd eneini geKaf feet assen derReihe nachzube reite t,soist zwis chen den ein zeln en T ass en ca . 5 Mi nute n abz uwart en, bis sich das Gerä tab kühlt (da füri ste saus zusc halte n).
17 ▪ Kommt Da mpf aus der Düse , so bedeut et es , das s de r W assert ank immer noch unter Druck ist ( VO RSICH T : VERB RENNU NGSG EF AHR! ).
18 ПРОЧИТ А ТЬ И СО ХР АНИТЬ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ОЗНАКОМЛЕНИЯ 1. Не погр ужа ть устройство в во ду . 2. У стройство предназна чено исклю чительно для домашнег о употребления.
19 ▪ Д ети не осознают угроз, связанных с употреблением электрических устройств. Эти устройства следу ет держатьво тдаленииотдетей.
20 ▪ Вода опять о чень быстро достигнет температ уры кипения. ▪ По слеприготов ленияк офеэспрессовынутьчашку . ▪ Выпустить дав ление с уст ройства.
21 ▪ Включить устройство и в то же время нажать кнопку эспрессо (13). Через не ско льк о минут горячий уксус на чнетпротека тьсквозьфиль трвмиску .
22 Návod k obsluze Kávovar espreso (espresso/cappuccino) ES-1215 CZ PŘEČTĚTE A USCHOVEJTE PRO DALŠÍ POUŽITÍ 1. Přístr oj neponořujte do vody .
23 První použití: Odstraňte součásti obalu a sejměte ochrannou fólii z ohřívače šálků(6). ▪ Z kávovaru vyjměte zásobník na vodu (3) a naplňte jej vodou.
24 ▪ Podržte konvičku s mlékem pod parní tryskou tak, aby její konecbyltěsněnadhladinoumléka. ▪ Opatrně nastavte ovladač páry (9) do otevřené polohy (otáčením směrem doleva).
25 Tlakový kávovar (espresso/cappuccino) ES-1215 NÁVOD NA OBSLUHU SK PREČÍT AJTE A ODLOŽTE NA NESKORŠIE NAHLIADNUTIE 1. Spotr ebič neponárajte do vody .
26 ▪ Nádržku na vodu (3) nenapĺňajte ak je spotrebič vypnutý alebopripojenédoelektriny . ▪ Nádržku na vodu (3) vždy napĺ.
27 ▪ Cappuccino je pripravené – stačí ho dochutiť osladením aposypanímčokoládouvprášku. ▪ Po zohriatí mlieka nastavte nastavovanie pary (9) do otvorenejšej polohy , aby ste z parnej trubky odstránili zvyškymlieka(8).
28 Кафемашина по д налягане (еспрес о/капучино) ES-1215 РЪК ОВ ОДСТВ О ЗА ЕКСПЛО А Т АЦИЯ BG ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМА ТЕЛНО И ЗАПАЗЕТЕ ЛИСТОВКА Т А ЗА ДА МОЖЕ ДА Я ПРО ЧЕТЕТЕ ОТНОВО 1.
29 ▪ Нес еползвауре да,к ога торезервоарътзаво даепразен. ▪ Наст ройте клапана за регулиранена пара (9) в позиция „затворено”(св ъртененадясно).
30 ▪ Количествот о мляк о не трябва да надвишава 1/3 обема накана та,заданесеизлее.
31 ▪ След кат о изпуснете парата, затворете лостчето за пара със зав ъртване на клапана за регу лиране на пара надясно.
32 ES1215_IM_201.indd32 2010-11-04 21:42:35.
33 ES1215_IM_201.indd33 2010-11-04 21:42:37.
34 Напірна кав оварка (е спресо/к апучіно) ES-1215 ІНСТР УКЦІЯ З ОБС ЛУГОВ УВАННЯ UA ПРОЧИТ А ТИ Т А ЗБЕРЕГТИ ДЛЯ ПО ДАЛЬШОГО ОЗНАЙОМЛЕННЯt 1. Не занурюва ти пристрій у во ду .
35 ▪ Непідхо дящий ремонт пристрою мож е створюва ти серйозну загроз у для спо жива ча.
36 ▪ Вимкнутипристрій, якщочерговакав ае спресо вж ене го тува тиметься.
37 ▪ Після наповнення миски оцтом, належить вимкнути пристрій і зачек ати, поки вын остигне. Від’єднати ручкуіфільтр.
38 Espresor de cafea (espresso/cappuccino) ES-1215 INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE RO A SE CITI ŞI PĂSTRA PENTRU CONSUL T ARE UL TERIOARĂ 1. Nu cufundaţi aparatul în apă.
39 Atenţionare: toate elementele metalice ale aparatului se pot încălzi până la temperaturi foarte mari. Prima utilizare: Îndepărtaţi ambalajele, inclusiv folia de protecţie de pe placa deîncălzireaceştilor(6).
40 ▪ Pentru a înlătura resturile de cafea, rotiţi suportul ltrului de mâner către stânga şi lăsaţi resturile să cadă eventual scuturânduşor .Suportulltrul câtşi ltrulpot clătitesub jetdeapă.
41 Atenţionare În timp ce aparatul funcţionează, nu încercaţi să demontaţi rezervorul pentru apă (3) sau suportul ltrului (4), deoarece aparatul este sub presiune.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Optimum ES-1215 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Optimum ES-1215 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Optimum ES-1215 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Optimum ES-1215 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Optimum ES-1215 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Optimum ES-1215 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Optimum ES-1215 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Optimum ES-1215 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.