Gebruiksaanwijzing /service van het product ST250 van de fabrikant Oregon
Ga naar pagina of 84
AE 1212 - F/N 558937 ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL TRIMMER/EDGER MODEL ST250 MANUEL D’INSTRUCTIONS ORIGINAL T AILLE-BORDURE/COUPE -BORDURE MODÈLEST250 MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL PODADORA/BOR.
.
1 OREGON® Cordless T ool System TRIMMER/EDGER MODEL ST250 AE 1212 - F/N 558937 ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 T ABLE OF CONTENT S OREGON® Cordless T ool System TRIMMER/EDGER MODEL ST250 AE 1212 - F/N 558937 T ABLE OF C ONTENTS SYMBOLS AND LABELS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 SAFET Y RULES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 SYMBOLS AND LABELS OREGON® Cordless T ool System TRIMMER/EDGER MODEL ST250 AE 1212 - F/N 558937 SY MBOLS AND LABELS SYMBOL NAME EXPLANA TION CLASS II CONSTR UC TION DESIGNA TED DOUBLE INSULA TED CONSTR UC TION TOOLS SAFETY ALERT SYMBOL INDICA TES THA T THE TEXT THA T FOLL OWS EXPLAINS A DANGER, W ARNING, OR CAUTION.
4 SAFETY RULES OREGON® Cordless T ool System TRIMMER/EDGER MODEL ST250 AE 1212 - F/N 558937 INTRODUCTION This trimmer/edger is designed for r egular maintenance trimming of gr ass and weeds using fle xible nylon trimmer line. It is not designed to clear hea v y brush or for use with an y metal cutting attachments.
5 SAFETY RULES OREGON® Cordless T ool System TRIMMER/EDGER MODEL ST250 AE 1212 - F/N 558937 • If operating a power tool in a damp location is unavoidable , use a residual current device (RCD ) protected supply or ground fault circuit int errupter (GFCI).
6 SAFETY RULES OREGON® Cordless T ool System TRIMMER/EDGER MODEL ST250 AE 1212 - F/N 558937 POWER TOOL USE AND CARE • Do not force the po wer tool. Use the correct power t ool for your application. The correct power t ool will do the job better and safer at the rate for which it w as designed.
7 SAFETY RULES OREGON® Cordless T ool System TRIMMER/EDGER MODEL ST250 AE 1212 - F/N 558937 TRIMMER/EDGER SAFETY W ARNINGS W ARNING: A VOID CONT ACT WITH RO T A TING TRIMMER LINE. CONT ACT WITH MOVING TRIMMER LINE MA Y CAUSE SERIOUS PERSONAL INJURY .
8 SAFETY RULES OREGON® Cordless T ool System TRIMMER/EDGER MODEL ST250 AE 1212 - F/N 558937 ST ORING THE CHARGER • Remove battery pack from the charger . • Disconnect charger from power sourc e. • Store in a dry place. • Keep out of reach of children or pets.
9 SAFETY RULES OREGON® Cordless T ool System TRIMMER/EDGER MODEL ST250 AE 1212 - F/N 558937 • Use only the charger specifically designed for the batt er y pack, and follow the saf ety precautions described in “Charger Safety” .
10 PRODUCT IDENTIFICA TION OREGON® Cordless T ool System TRIMMER/EDGER MODEL ST250 AE 1212 - F/N 558937 PRODUCT IDENTIFICA TION KNOW THE TRIMMER/EDGER PRODUCT NAME PLA TE BA T TERY PA C K BA T TERY P.
11 SPECIFICA TIONS AND COMPONENT S OREGON® Cordless T ool System TRIMMER/EDGER MODEL ST250 AE 1212 - F/N 558937 SPECIFICA TIONS AND C OMPONENTS REPLACEMENT COMPONENTS P ART NUMBER TRIMMER LINE PLA TINUM GA TORLINE .
12 TRIMMER/EDGER NAMES AND TERMS OREGON® Cordless T ool System TRIMMER/EDGER MODEL ST250 AE 1212 - F/N 558937 TRIMMER/ EDGER NAMES AND TERMS Bystander safety zone: A f t ( m) circle around the operator that must r emain free from by standers, children, and pets.
13 UNP ACKING AND ASSEMBL Y OREGON® Cordless T ool System TRIMMER/EDGER MODEL ST250 AE 1212 - F/N 558937 UNP ACKING AND ASSEMBL Y UNP ACKING WHA T’S IN THE BO X? The trimmer/edger requires some assembly before use .
14 UNP ACKING AND ASSEMBL Y OREGON® Cordless T ool System TRIMMER/EDGER MODEL ST250 AE 1212 - F/N 558937 A T T ACHING THE GUARD The guard fits onto the slot on the trimmer motor housing (F ig. ). • T urn the trimmer/edger upside down. • Slide the guard onto the trimmer until it clicks into place ().
15 OPERA TING THE TRIMMER/EDGER OREGON® Cordless T ool System TRIMMER/EDGER MODEL ST250 AE 1212 - F/N 558937 OPERA TING THE TRIMMER/EDGER BA T TERY P A CK AND CHARGER W ARNING: DO NO T CHARGE THE BA T TER Y P ACK IN THE RAIN.
16 OPERA TING THE TRIMMER/EDGER OREGON® Cordless T ool System TRIMMER/EDGER MODEL ST250 AE 1212 - F/N 558937 CHARGING THE BA T TER Y P ACK W ARNING: F AILURE TO FOLLO W PROPER CHARGING PROCEDURES MA .
17 OPERA TING THE TRIMMER/EDGER OREGON® Cordless T ool System TRIMMER/EDGER MODEL ST250 AE 1212 - F/N 558937 GENERAL OPERA TION W ARNING: AL W A Y S WEAR PROPER EYE PRO TEC TION, L ONG P ANTS, AND FOO T PRO TECTION. IMPORT ANT : USE CARE AROUND STRUCTURES, TREES , AND BUSHES T O A VOID D AMAGING P AINT OR BARK.
18 OPERA TING THE TRIMMER/EDGER OREGON® Cordless T ool System TRIMMER/EDGER MODEL ST250 AE 1212 - F/N 558937 C ONTROLLING TRIMMER HEAD SPEED The throttle trigger controls the speed at which the trimmer head turns. Squeeze the throttle trigger more firmly for fast er cutting speed.
19 OPERA TING THE TRIMMER/EDGER OREGON® Cordless T ool System TRIMMER/EDGER MODEL ST250 AE 1212 - F/N 558937 EDGING IMPORT ANT : KEEP THE GU ARD BET WEEN THE OPER A TOR AND THE TRIMMER HEAD . Edging maintains an existing border between a lawn and another object such as a sidewalk, pavement, or flower bed.
20 MAINTENANCE AND CLEANING OREGON® Cordless T ool System TRIMMER/EDGER MODEL ST250 AE 1212 - F/N 558937 MAINTENANCE AND CLEANING TRIMMER/EDGER W ARNING: INSPECT THE TRIMMER / EDGER. REGULAR INSPECTION IS THE FIRST STEP TO PR OPER MAINTENANCE. FOLLO W THE GUIDELINES BEL OW T O MAXIMIZE SAFETY AND SA TISF ACTION.
21 MAINTENANCE AND CLEANING OREGON® Cordless T ool System TRIMMER/EDGER MODEL ST250 AE 1212 - F/N 558937 REPLA CING TRIMMER LINE W ARNING: REMOVE THE BA T TER Y P ACK FROM THE TRIMMER/EDGER BEFORE INSPECTING, CLEANING, OR PERFORMING MAINTENANCE .
22 MAINTENANCE AND CLEANING OREGON® Cordless T ool System TRIMMER/EDGER MODEL ST250 AE 1212 - F/N 558937 • Hold the trimmer head with one hand and turn the k nob counter - clockwise to wind the line until about – in (– cm) of line protrudes from each eyelet (F ig.
23 MAINTENANCE AND CLEANING OREGON® Cordless T ool System TRIMMER/EDGER MODEL ST250 AE 1212 - F/N 558937 • Line up the tabs on the cover () with the eyelets on the housing () so that the triangular notch on the cover () is near the release tab (), then turn the cover clockwise until it locks into place (Fig .
24 MAINTENANCE AND CLEANING OREGON® Cordless T ool System TRIMMER/EDGER MODEL ST250 AE 1212 - F/N 558937 C ORRECTING GRASS BIND CA UTION: AL W A YS REMOVE THE BA T TER Y BEFORE C ORRECTING GRASS BIND TO A VOID A CCIDENT AL A C TIV A TION OF THE TRIMMER HEAD.
25 TROUBLESHOOTING OREGON® Cordless T ool System TRIMMER/EDGER MODEL ST250 AE 1212 - F/N 558937 TROUBLESHOO TING Use this table to see possible solutions for possible pr oblems with the trimmer/ edger . If these suggestions do not solve the problem, see “Service and suppor t information ” .
26 TROUBLESHOOTING OREGON® C ordless T ool System TRIMMER/EDGER MODEL ST250 AE 1212 - F/N 558937 SYMPT OM POSSIBLE CA USE RECOMMENDED ACTIONS Battery pack does not charge Battery pack over/under temperature pr otection is activated This may occur when the trimmer/edger is run continuously or exposed to high ambient temperatures .
27 W ARRANT Y AND SERVICE OREGON® Cordless T ool System TRIMMER/EDGER MODEL ST250 AE 1212 - F/N 558937 W ARRANTY AND SER VICE W ARR ANTY Blount, Inc. warrants all registered OREGON® Cordless T ools,.
28 T ABLE DES MA TIÈRES AE 1212 - F/N 558937 OREGON® Système d’ outils à batterie T AILLE-BORDURE/COUPE-BORDURE MODÈLE ST250 T ABLE DES MA TIÈRES SYMBOLES ET ÉTIQUE T TES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 RÈGLES DE SÉCURITÉ .
29 SYMBOLES ET ÉTIQUET TES AE 1212 - F/N 558937 OREGON® Système d’ outils à batterie T AILLE-BORDURE/COUPE-BORDURE MODÈLE ST250 SY MBOLES ET ÉTIQUET TES SYMBOLE NOM EXPLICA TION CONSTR UC TION.
30 RÈGLES DE SÉCURITÉ AE 1212 - F/N 558937 OREGON® Système d’ outils à batterie T AILLE-BORDURE/COUPE-BORDURE MODÈLE ST250 INTRODUCTION Ce taille-haie est conçu pour l’ entretien régulier et l’ élagage de l’herbe et des mauvaises herbes à l’aide d’un fil de coupe en n ylon souple.
31 RÈGLES DE SÉCURITÉ AE 1212 - F/N 558937 OREGON® Système d’ outils à batterie T AILLE-BORDURE/COUPE-BORDURE MODÈLE ST250 endommagé ou emmêlé accroît le risque de décharge électrique. • Pour les travaux à l’ extérieur , utiliser un cordon prolonga teur spécialement conçu à cet effet.
32 RÈGLES DE SÉCURITÉ AE 1212 - F/N 558937 OREGON® Système d’ outils à batterie T AILLE-BORDURE/COUPE-BORDURE MODÈLE ST250 Les vibrations lors d’une utilisation normale peuvent différ er des valeurs indiquées selon le matériau coupé, l’ entretien du système de coupe et d’autres facteurs.
33 RÈGLES DE SÉCURITÉ AE 1212 - F/N 558937 OREGON® Système d’ outils à batterie T AILLE-BORDURE/COUPE-BORDURE MODÈLE ST250 T AILLEBORDURE/C OUPE BORDURE A VERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ A VERTISSEMENT : ÉVITER LE CONT ACT A VEC LE FIL DE C OUPE ROT A TIF .
34 RÈGLES DE SÉCURITÉ AE 1212 - F/N 558937 OREGON® Système d’ outils à batterie T AILLE-BORDURE/COUPE-BORDURE MODÈLE ST250 RANGEMENT DU CHARGEUR • Retirer le bloc de batterie du chargeur . • T oujours débrancher le chargeur de la source d’alimentation électrique.
35 RÈGLES DE SÉCURITÉ AE 1212 - F/N 558937 OREGON® Système d’ outils à batterie T AILLE-BORDURE/COUPE-BORDURE MODÈLE ST250 L ’utilisation d’un chargeur différent pourrait endommager les dispositifs de sécurité, provoquer une char ge de tension et de courant extrêmement élevée et entraîner des réactions chimiques anormales.
36 IDENTIFICA TION DU PRODUIT AE 1212 - F/N 558937 OREGON® Système d’ outils à batterie T AILLE-BORDURE/COUPE-BORDURE MODÈLE ST250 IDENTIFICA TION DU PRODUIT C ONNAÎTRE LE T AILLEBORDURE/C O.
37 SPÉCIFICA TIONS ET COMPOSANTS AE 1212 - F/N 558937 OREGON® Système d’ outils à batterie T AILLE-BORDURE/COUPE-BORDURE MODÈLE ST250 SPÉCIFICA TIONS ET C OMPOSANTS COMPOSANT S DE RECHANGE NUM.
38 AE 1212 - F/N 558937 OREGON® Système d’ outils à batterie T AILLE-BORDURE/COUPE-BORDURE MODÈLE ST250 NOMS ET TERMES UTILISÉS POUR LE T AILLE BORDURE/ C OUPEBORDURE Bobine : partie de la tête de coupe qui maintient le fil de coupe.
39 DÉBALLAGE ET MONT AGE AE 1212 - F/N 558937 OREGON® Système d’ outils à batterie T AILLE-BORDURE/COUPE-BORDURE MODÈLE ST250 DÉBALLA GE ET MONT A GE DÉBALLA GE C ONTENU DE LA BOÎTE Le taille-bordure/coupe-bordure nécessite un certain montage avant son utilisation.
40 DÉBALLAGE ET MONT AGE AE 1212 - F/N 558937 OREGON® Système d’ outils à batterie T AILLE-BORDURE/COUPE-BORDURE MODÈLE ST250 FIXA TION DU P AREMAIN Le pare-main s’ insère dans la fente sur le caisson moteur du taille-bordure (Fig . ).
41 AE 1212 - F/N 558937 OREGON® Système d’ outils à batterie T AILLE-BORDURE/COUPE-BORDURE MODÈLE ST250 FONCTIONNEMENT DU T AILLE- BORDURE/COUPE-BORDURE FONCTIONNEMENT DU T AILLEBORDURE/ C OUPEBORDURE BL OC DE BA T TERIE ET CHARGEUR A VERTISSEMENT : NE P AS CHARGER LE BL OC DE BA T TERIE SOUS LA PLUIE .
42 AE 1212 - F/N 558937 OREGON® Système d’ outils à batterie T AILLE-BORDURE/COUPE-BORDURE MODÈLE ST250 CHARGEMENT DU BL OC DE BA T TERIE A VERTISSEMENT : LE NONRESPECT DES PROCÉDURES DE CHA.
43 AE 1212 - F/N 558937 OREGON® Système d’ outils à batterie T AILLE-BORDURE/COUPE-BORDURE MODÈLE ST250 FONCTIONNEMENT DU T AILLE- BORDURE/COUPE-BORDURE FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL A VERTISSEMENT : T OUJOURS PORTER UNE PRO TEC TION OCULAIRE APPROPRIÉE, UN P ANT ALON L ONG ET UNE PRO TECTION POUR LES PIEDS.
44 AE 1212 - F/N 558937 OREGON® Système d’ outils à batterie T AILLE-BORDURE/COUPE-BORDURE MODÈLE ST250 C ONTRÔLE DE LA VITESSE DE LA TÊTE DE C OUPE La gâchette d’accélération contr ôle la vitesse d’ oscillation de la tête de coupe.
45 AE 1212 - F/N 558937 OREGON® Système d’ outils à batterie T AILLE-BORDURE/COUPE-BORDURE MODÈLE ST250 FONCTIONNEMENT DU T AILLE- BORDURE/COUPE-BORDURE NET T O Y AGE DE BORDURE IMPORT ANT : GARDER LE P AREMAIN ENTRE L ’OPÉRA TEUR ET LA TÊTE DE C OUPE.
46 ENTRETIEN ET NE TTO Y AGE AE 1212 - F/N 558937 OREGON® Système d’ outils à batterie T AILLE-BORDURE/COUPE-BORDURE MODÈLE ST250 ENTRETIEN ET NET T O Y AGE T AILLEBORDURE/C OUPE BORDURE A VERTISSEMENT : INSPECTER LE T AILLEBORDURE/C OUPEBORDURE.
47 ENTRETIEN ET NE TTO Y AGE AE 1212 - F/N 558937 OREGON® Système d’ outils à batterie T AILLE-BORDURE/COUPE-BORDURE MODÈLE ST250 REMPLA CEMENT DU FIL DE C OUPE A VERTISSEMENT : RETIRER LE BL OC DE BA T TERIE DU T AILLE BORDURE/C OUPEBORDURE A V ANT D’INSPECTER, DE NET T O YER OU DE PROCÉDER À L ’ENTRETIEN.
48 ENTRETIEN ET NE TTO Y AGE AE 1212 - F/N 558937 OREGON® Système d’ outils à batterie T AILLE-BORDURE/COUPE-BORDURE MODÈLE ST250 • T enir la tête de coupe d’une main et tourner le bouton dans le sens antihoraire pour rembobiner le fil.
49 ENTRETIEN ET NE TTO Y AGE AE 1212 - F/N 558937 OREGON® Système d’ outils à batterie T AILLE-BORDURE/COUPE-BORDURE MODÈLE ST250 • Aligner les languettes sur le couver cle () avec les œillets sur le boîtier () de telle sorte que l’ encoche triangulaire du couvercle () soit proche de la languette de dégagement ().
50 ENTRETIEN ET NE TTO Y AGE AE 1212 - F/N 558937 OREGON® Système d’ outils à batterie T AILLE-BORDURE/COUPE-BORDURE MODÈLE ST250 DÉBL OC A GE D’ UN BL OCAGE D’HERBE A T TENTION : T OUJOURS RETIRER LA BA T TERIE A V ANT DE DÉBL OQUER UN BL OCAGE D’ HERBE POUR ÉVITER TOUTE ACTIV A TION AC CIDENTELLE DE LA TÊTE DE C OUPE.
51 DÉP ANNAGE AE 1212 - F/N 558937 OREGON® Système d’ outils à batterie T AILLE-BORDURE/COUPE-BORDURE MODÈLE ST250 DÉP ANNAGE Se servir de ce tableau pour trouver les solutions possibles aux problèmes renc ontrés avec le taille-bordure/coupe-bordure.
52 DÉP ANNAGE AE 1212 - F/N 558937 OREGON® Système d’ outils à batterie T AILLE-BORDURE/COUPE-BORDURE MODÈLE ST250 SYMPT ÔME CAUSE POSSIBLE MESURES REC OMMANDÉES Le fil de coupe s’use rapidement Vitesse de coupe plus élevée que nécessaire Exercer moins de pr ession sur la gâchette d’accéléra tion.
53 GARANTIE ET SERVICE AE 1212 - F/N 558937 OREGON® Système d’ outils à batterie T AILLE-BORDURE/COUPE-BORDURE MODÈLE ST250 GARANTIE ET SERVICE GARANTIE Blount inc.
54 ÍNDICE AE 1212 - F/N 558937 Sistema de herramientas de batería de OREGON® PODADORA/BORDEADORA MODEL O ST250 ÍNDICE SÍMBOL OS Y ETIQUE T AS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 REGLAS DE SEGURID AD . . . . . . . . . . . . . .
55 SÍMBOL OS Y ETIQUE T AS AE 1212 - F/N 558937 Sistema de herramientas de batería de OREGON® PODADORA/BORDEADORA MODEL O ST250 SÍMBOL OS Y ETIQUE T AS SÍMBOL O NOMBRE EXPLICACIÓN CONSTR UCCIÓN DE CLASE II HERRAMIENT AS DE C ONSTRUCCIÓN DESIGNAD AS C ON DOBLE AISLAMIENT O .
56 REGLAS DE SEGURIDAD AE 1212 - F/N 558937 Sistema de herramientas de batería de OREGON® PODADORA/BORDEADORA MODEL O ST250 INTRODUC CIÓN Esta podadora/bordeadora está diseñada par a mantener y cortar el césped y las malezas regularmente utilizando una línea de c or te flexible y de nailon.
57 REGLAS DE SEGURIDAD AE 1212 - F/N 558937 Sistema de herramientas de batería de OREGON® PODADORA/BORDEADORA MODEL O ST250 • No exponga las herramientas mecánicas a la lluvia ni a condiciones de humedad. Si ingresa agua a una herramienta mec ánica aumentará el riesgo de un choque eléctrico.
58 REGLAS DE SEGURIDAD AE 1212 - F/N 558937 Sistema de herramientas de batería de OREGON® PODADORA/BORDEADORA MODEL O ST250 • Vístase en f orma adecuada. No utilice ropa suelta ni joyas . Mantenga el pelo, la ropa y los guantes alejados de las piezas movibles.
59 REGLAS DE SEGURIDAD AE 1212 - F/N 558937 Sistema de herramientas de batería de OREGON® PODADORA/BORDEADORA MODEL O ST250 USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENT A DE BA TERÍAS • Recargue solo con el cargador especificado por el fabricante.
60 REGLAS DE SEGURIDAD AE 1212 - F/N 558937 Sistema de herramientas de batería de OREGON® PODADORA/BORDEADORA MODEL O ST250 ALMA CENAMIENT O , TRANSPORTE Y ELIMINACIÓN C ÓMO ALMACENAR LA PODADORA/ BORDEADORA • Retire el paquete de batería de la podadora/bordeadora.
61 REGLAS DE SEGURIDAD AE 1212 - F/N 558937 Sistema de herramientas de batería de OREGON® PODADORA/BORDEADORA MODEL O ST250 SEGURIDAD DE LA BA TERÍA PELIGRO: NO SEGUIR EST AS REGLAS DE SEGURID AD P.
62 REGLAS DE SEGURIDAD AE 1212 - F/N 558937 Sistema de herramientas de batería de OREGON® PODADORA/BORDEADORA MODEL O ST250 ADVERTENCIA: RIESGO DE UN CHOQUE ELÉCTRIC O .
63 IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO AE 1212 - F/N 558937 Sistema de herramientas de batería de OREGON® PODADORA/BORDEADORA MODEL O ST250 IDENTIFICA CIÓN DEL PR ODUC T O C ONOZ CA LA PODADORA/BORDEADORA.
64 ESPECIFICACIONES Y C OMPONENTES AE 1212 - F/N 558937 Sistema de herramientas de batería de OREGON® PODADORA/BORDEADORA MODEL O ST250 ESPECIFICA CIONES Y C OMPONENTES COMPONENTES DE REPUESTO NÚME.
65 AE 1212 - F/N 558937 Sistema de herramientas de batería de OREGON® PODADORA/BORDEADORA MODEL O ST250 NOMBRES Y TÉRMINOS DE LA PODADORA/BORDEADORA NOMBRES Y TÉRMINOS DE LA POD ADOR A/ BORDEADORA Bloqueo del gatillo: detención movible que evita la activación no intencional de la podadora/bordeadora hasta que se lo accione en forma manual.
66 DESEMP AQUE Y ENSAMBLAJE AE 1212 - F/N 558937 Sistema de herramientas de batería de OREGON® PODADORA/BORDEADORA MODEL O ST250 DESEMP AQUE Y ENSAMBLAJE DESEMP AQUE QUÉ HA Y EN LA CAJA? La podadora/bordeadora r equiere algo de ensamblaje antes del uso.
67 DESEMP AQUE Y ENSAMBLAJE AE 1212 - F/N 558937 Sistema de herramientas de batería de OREGON® PODADORA/BORDEADORA MODEL O ST250 C ÓMO AC OPLAR EL PRO TECTOR El protector se ajusta a la ranura en la carcasa del motor de la podadora (F igura ). • Dé vuelta la podadora/bordeadora.
68 AE 1212 - F/N 558937 Sistema de herramientas de batería de OREGON® PODADORA/BORDEADORA MODEL O ST250 OPERA CIÓN DE LA POD ADORA/ BORDEADORA P AQUETE DE B A TERÍA Y CARGADOR ADVERTENCIA: NO CARGUE EL P AQUETE DE BA TERÍA BAJO LA LL UVIA.
69 AE 1212 - F/N 558937 Sistema de herramientas de batería de OREGON® PODADORA/BORDEADORA MODEL O ST250 OPERACIÓN DE LA PODADORA/ BORDEADORA C ÓMO CARGAR EL P AQUETE DE BA TERÍA ADVERTENCIA: NO S.
70 AE 1212 - F/N 558937 Sistema de herramientas de batería de OREGON® PODADORA/BORDEADORA MODEL O ST250 OPERACIÓN GENERAL ADVERTENCIA: SIEMPRE UTILICE PRO TEC CIÓN ADECU ADA P ARA L OS OJOS, P ANT ALONES LARGOS Y PRO TEC CIÓN P AR A L OS PIES.
71 AE 1212 - F/N 558937 Sistema de herramientas de batería de OREGON® PODADORA/BORDEADORA MODEL O ST250 OPERACIÓN DE LA PODADORA/ BORDEADORA C ÓMO C ONTROLAR LA VELOCID AD DEL CABEZAL DE LA POD ADORA El gatillo de aceleración controla la velocidad a la que gira el cabezal de la podadora.
72 AE 1212 - F/N 558937 Sistema de herramientas de batería de OREGON® PODADORA/BORDEADORA MODEL O ST250 BORDEADO IMPORT ANTE: MANTENGA EL PRO TECTOR ENTRE EL OPERADOR Y EL CABEZAL DE LA POD ADORA. El bordeado mantiene un borde existent e entre el césped y otro objet o, como la acera, el pavimento o el cantero .
73 MANTENIMIENT O Y LIMPIEZA AE 1212 - F/N 558937 Sistema de herramientas de batería de OREGON® PODADORA/BORDEADORA MODEL O ST250 MANTENIMIENT O Y LIMPIEZA PODADORA/ BORDEADOR A ADVERTENCIA: INSPEC CIONE LA PODADORA/ BORDEADORA. LA INSPEC CIÓN REGULAR ES EL PRIMER P ASO P ARA UN MANTENIMIENT O ADECU ADO .
74 MANTENIMIENT O Y LIMPIEZA AE 1212 - F/N 558937 Sistema de herramientas de batería de OREGON® PODADORA/BORDEADORA MODEL O ST250 C ÓMO REEMPLAZAR EL HIL O DE LA POD ADORA ADVERTENCIA: RETIRE EL P AQUETE DE BA TERÍA DE LA PODADORA/BORDEADORA ANTES DE INSPEC CIONAR, LIMPIAR O REALIZAR MANTENIMIENT O .
75 MANTENIMIENT O Y LIMPIEZA AE 1212 - F/N 558937 Sistema de herramientas de batería de OREGON® PODADORA/BORDEADORA MODEL O ST250 • Sostenga el cabezal de la podadora con una mano y gire la tue.
76 MANTENIMIENT O Y LIMPIEZA AE 1212 - F/N 558937 Sistema de herramientas de batería de OREGON® PODADORA/BORDEADORA MODEL O ST250 • Alinee las orejetas que se encuentran en la cubierta () co.
77 MANTENIMIENT O Y LIMPIEZA AE 1212 - F/N 558937 Sistema de herramientas de batería de OREGON® PODADORA/BORDEADORA MODEL O ST250 C ÓMO C ORREGIR EL A T ASCAMIENT O DE CÉSPED PRECA UCIÓN: SIEMPRE RETIRE LA BA TERÍA ANTES DE CORREGIR EL A T ASCAMIENTO DE CÉSPED P ARA EVIT AR LA A CTIV A CIÓN AC CIDENT AL DEL CABEZAL DE LA POD ADORA.
78 RESOL UCIÓN DE PROBLEMAS AE 1212 - F/N 558937 Sistema de herramientas de batería de OREGON® PODADORA/BORDEADORA MODEL O ST250 RESOL UCIÓN DE PROBLEMAS Utilice esta tabla par a obser var las posibles soluciones para los posibles problemas con la podador a/bordeadora.
79 RESOL UCIÓN DE PROBLEMAS AE 1212 - F/N 558937 Sistema de herramientas de batería de OREGON® PODADORA/BORDEADORA MODEL O ST250 SÍNTOM A POSIBLE CAUSA MEDIDAS REC OMENDADAS La podadora/ bordeadora vibra excesivament e durante el uso . Cabezal de la podadora dañado.
80 GARANTÍA Y SERVICIO TÉCNICO AE 1212 - F/N 558937 Sistema de herramientas de batería de OREGON® PODADORA/BORDEADORA MODEL O ST250 GARANTÍA Y SERVICIO TÉCNIC O GARANTÍA Blount, Inc.
.
OregonCordless.com Blount International Inc. 4909 Southeast International Way Portland, OR 97222-46 79 USA.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Oregon ST250 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Oregon ST250 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Oregon ST250 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Oregon ST250 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Oregon ST250 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Oregon ST250 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Oregon ST250 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Oregon ST250 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.