Gebruiksaanwijzing /service van het product WV-NW474S van de fabrikant Panasonic
Ga naar pagina of 68
Model No. WV -NW474S Color CCTV Camera Operating Instructions Before attempting to connect or operate this product, please read these instructions carefully and save this manual for future use.
-2- WARNING: To prevent fire or electric shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
-3- IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water. 6) Clean only with dry cloth. 7) Do not block any ventilation openings.
-4- CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ............................................................................ 3 PREFACE ....................................................................................................................... .
-5- Features • 10/100BASE-T terminal enabling you to view camera images via the network • User/Host authentication • SD-II (Super Dynamic) expands the dynamic range up to 46 dB without interference between dark and bright portions in a scene.
-6- • Ethernet is a registered trademark of Xerox Corporation. • Other names of companies and products contained in these operating instructions may be trademarks or registered trademarks of their respective owners.
-7- 1. This product should be installed and connected in conformity with NEC by qualified service per- sonnel or system installers. 2. Use a class 2 power source supplying 24 V AC. 3. To prevent fire or electric shock hazard, use a UL listed cable (VW-1, style 1007) to connect the power supply to the camera.
-8- MAJOR OPERA TING CONTROLS & THEIR FUNCTIONS A B L E F T R IG H T U P D O W N SET LINK LED OFF LED ON RCV A B L EFT R IG HT U P D O W N SET LINK LED OFF LED ON RCV u i o !0 !1 !2 !3 !4 !5 !6 !7 !9 !8 t r q y w T ransport Protection Screws (Red) e q Tilting lock screw Fixes the tilting position.
-9- !7 Set button (SET) Validates the selection or opens a detailed menu. !8 DIP switch Specifies certain settings shown in the figure. The default setting is marked with an asterisk *. Note: The settings will be applied to the camera only when DIP SW, not MENU, is selected in the menu setup.
An example of flush mounting is shown. This example shows two boxes: one is for camera mounting and the other is for cable junction. 1. Procurement • Four screws Locally procure four bracket fixing screws suitable for the installation surface and structure of the wall/ceiling or junction box.
-11- ■ Mounting the Camera Disassembling the Camera 1. Remove the dome cover by loosening the three tamper-proof screws with the supplied bit. 2. Remove the two red-colored screws provided for transport protection with a Philips screwdriver. Note: Prior to installation, discharge static electricity by placing your hands on a metallic surface.
•C able length and wire gauge The recommended cable length and thickness are shown in the table for reference. The voltage sup- plied to the power terminals of the camera should be between 19.5 V AC and 28 V AC . ● Power Connection Use individual power sources for the camera and optional heater unit.
-13- ● Video Output Connection Connect the video output cable to the monitor or other system device with the procured coaxial cable. The maximum extensible length is shown in the table. ● Control Connector Connect the respective peripherals to supply and receive control signals.
-14- 3. Zoom • Unlock the zoom lever. • Move the lever to adjust the zoom. • Lock the lever. 4. Focus • Unlock the focus lever. • Move the lever to adjust the focus. • Lock the lever. 5. Reinstalling the dome cover • Attach the dome cover to the camera so that the two position marks match.
● Connection to Internet (Type 3) The PC accesses the camera through the Internet and the DSL/CATV modem. Necessaries: • Straight-type network cable (Category 5) • CATV modem (cable modem) or DSL modem ● Connection to Internet (Type 4) A switching hub or a router may be added to type 3 connection.
-16- ■ Network Setup of Y our PC To set up the network of the PC, first change the TCP/IP settings of the PC to match them to the default settings of the camera. The following are the default network settings of the camera. IP address : 192.168.0.10 Subnet mask : 255.
-17- 7. Click the "Use the following IP address" radio button and enter the IP address and the subnet mask as follows. IP address : 192.168.0.
-18- 5. Click the [Enable] button when using DHCP and DNS. When using the DNS functions, enter the "Primary DNS Server address" and the "Secondary DNS Server address". 6. Click [AUTO] when the DNS server gets primary and secondary IP addresses from the DHCP server.
-19- 5. Enter "admin" in the user name line. Note: The default setting is "admin". The administra- tor should change the user name and password in the User Setup menu. 6. Click the [OK] button. The "Setup Menu" window opens.
-20- This section describes the camera setup procedures common to accesses from the PC and from the camera. ■ Buttons Used for Setup Press the buttons inside the camera, or click the but- tons on the computer display. Each button is assigned functions in the setup as follows.
-21- 4. Click the Menu ON button to overlay the ** SET UP ** menu on the camera image. The cursor is highlighted on the window. 5. Move the cursor to SETUP DISABLE if it is dis- played, or skip to step 7 if ENABLE is displayed. 6. Click the SET button.
-22- ■ Setup Menu T ree ** SET UP ** ** CAM SET UP ** ALC CAMERA ID AGC SHUTTER SYNC SENS UP MOTION DET WHITE BAL CAMERA ID ** ALC CONT ** MASK SET ** A WC ** ** MOTION DETECT ** CHROMA GAIN UPSIDE DOWN ** SPECIAL ** PEDEST AL AP SHARP EL-ZOOM HUE BURST(B/W) BW CAMERA RESET MENU/DIP SW NET MASK IP ADDRESS ** NETWORK SETUP ** HTTP POR T NO.
Opening the camera setup menu ■ Camera Setup Menu (CAM SETUP) 1. Camera Identification (CAMERA ID) Setting You can assign a name to the camera. The camera ID consists of up to 16 alphanumeric characters. The camera ID display can be switched on and off on the monitor screen.
-24- To edit the CAMERA ID 1. Move the cursor to CAMERA ID. The factory default setting is OFF. 2. Press [SET]. The CAMERA ID menu appears. The cursor on the letter "0" is highlighted. 3. Move the cursor to the character you want to edit by pressing [Left]/[Right]/[Up]/[Down].
-25- 3. Move the cursor to the area where backlight is bright and press [SET] to mask that area. The mask turns to white. (When the cursor is moved on an area that has already been masked, the mask and cursor start blinking.) 4. Repeat step 3 to mask the desired areas.
-26- 6. Synchronization Setting (SYNC) There are three synchronization modes: INT (internal), LL (line-lock), and VD2 (vertical drive). You can select the internal or line lock mode in the menu setup, but you cannot select VD2. The VD2 signal is supplied from an external device e.
-27- • Automatic White Balance Control Mode (AWC) In this mode, accurate white balance is obtained within a color temperature range of approximately 2 300-10 000 K. 1. Move the cursor to WHITE BAL and select AWC → PUSH SW. 2. Press [SET] to start white balance setup.
-28- • The camera will deactivate the detector for a few minutes after the power of the camera is turned on or the BW setting in the Special Menu is set to something other than OFF. • The motion detection function is not designed specifically for prevention of theft, fire, etc.
-29- 5. Press [Up] or [Down] to zoom in or out the image. 6. Move the cursor to PUSH SET for PAN/TILT and press [SET]. The PAN/TILT setting menu appears. 7. Press [Up] or [Down] [Left] or [Right] to change the angular field of view. 8. To return to the EL-ZOOM setting menu, press [SET].
-30- ■ Network Setup (NETWORK SETUP) Set up network parameters when connecting the 10/100BASE jack with a network. Notes: • Access the setup menu from the PC to use the DHCP or DNS server, because these settings are not included in this window.
-31- TROUBLESHOOTING Symptom No picture is displayed. HTML documents are not displayed. • Is the 24 V AC cable firmly connected? • Is the video cable or network cable connected properly? • HTML files in the camera might be broken. Initializing is required.
-32- When the camera is aimed at a bright light, such as a spotlight, or a surface that reflects bright light, smear or blooming may appear. Therefore, the camera should be operated carefully in the vicinity of extremely bright objects to avoid smear or blooming.
-33- Control Function: Auxiliary Out: Collector-output, OFF (Open or 4 V DC – 5 V DC)/ ON ( ≤ 1 V 50 mA) Day/Night In: Pulled-up to 5 V DC, OFF (Open) / ON (0 V 0.
-34- ■ Optional Heater Unit WV -CW3H ● Introduction Installing this heater unit enables the camera to operate under in a low-temperature environment of –30°C (–22°F). The heater turns on automatically when the temperature inside the camera drops below +10°C (50°F) and turns off when it rises.
-35- Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Pour Canada Le symbole de l'éclair dans un triangle équilatéral indique la présence d'une tension suffisam-ment élevée pour engendrer un risque de chocs électriques.
-36- T ABLE DES MA TIÈRES PRÉFACE .........................................................................................................................37 Caractéristiques dominantes ..............................................................
-37- Caractéristiques dominantes • Port 10/100BASE-T permettant à votre ordinateur personnel d'observer des images de la caméra vidéo par l'intermédiaire du réseau.
-38- • Ethernet est une marque déposée de Xerox Corporation. • Les autres noms de compagnies et de produits contenus dans ce mode d'emploi peuvent être des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
-39- 1. Ce produit doit être installé et raccordé par un dépanneur de système qualifié ou des installateurs de système professionnels en conformité aux codes NEC. 2. Se servir d'une source d'alimentation de 24 V à courant alternatif de classe 2.
-40- PRINCIP AUX ORGANES DE COMMANDE ET LEURS FONCTIONS A B L E F T R I G H T U P D O W N SET LINK LED OFF LED ON RCV A B L EFT R IG HT U P D O W N SET LINK LED OFF LED ON RCV u i o !0 !1 !2 !3 !4 !5 .
-41- !6 Touche de déplacement vers le bas (bas) Déplace le curseur vers le bas et sélectionne des rubriques dans le menu de configuration. !7 Touche de validation (SET) Valide la sélection ou ouvre un menu détaillé. !8 Interrupteur DIP Spécifie certains paramétrages tels qu’ils sont indiqués sur la figure.
Un exemple d’installation en affleurement est représenté. Cet exemple représente deux boîtiers: L'un pour l’installation de la caméra vidéo et l’autre pour la jonction des câbles.
-43- ■ Installation de la caméra vidéo Démontage de la caméra vidéo 1. Retirer le couvercle de dôme en desserrant les trois vis de fixation inaltérables en utilisant le foret fourni. 2. Retirer les deux vis de fixation de couleur rouge fournies aux fins de protection pendant le transport en utilisant un tournevis Philips.
•L ongueur de câble et calibre des fils La longueur de câble et l'épaisseur des fils recommandées sont indiquées dans le tableau à titre de référence. La tension fournie aux bornes d'alimentation de la caméra vidéo doit se situer dans les limites de 19,5 V de courant alternatif et 28 V de courant alternatif.
-45- ● Connecteur de sortie vidéo Raccorder le câble de sortie vidéo au moniteur vidéo ou à un autre périphérique de système avec le câble coaxial que l’on est procuré localement. La longueur maximum de prolongement est indiquée dans le tableau.
-46- 3. Zoom • Desserrer le levier de réglage de zoom. • Actionner le levier pour faire le réglage de zoom. • Bloquer le levier. 4. Mise au point • Déverrouiller le levier de réglage de mise au point. • Actionner le levier pour faire le réglage de mise au point.
● Connexion à Internet (Type 3) L’ordinateur personnel accède à la caméra vidéo par l'intermédiaire de l'Internet et du modem DSL/CATV.
3. Double-cliquer l'icône "Network and Internet Connections (Connexions réseau et Internet)". 4. Double-cliquer l'icône "Network Connections (Connexions réseau)".
-49- 6. Cliquer "Internet Protocol (TCP/IP) (Protocole Internet (TCP/IP))", puis cliquer le bouton [Properties (Propriétés)]. 7. Cliquer le bouton radio "Use the following IP address (se servir de l’adresse IP suivante)" et saisir l'adresse IP et le masque de sous-réseau comme suit.
-50- 4. Saisir les paramètres de votre propre environne- ment. "DHCP" "DNS" 5. Cliquer le bouton radio [Enable] quand le serveur DHCP et le serveur DNS sont utilisés. Quand les fonctions DNS sont utilisées, introduire l'adresse“Primary DNS Server address” et l'adresse“Secondary DNS Server address".
-51- 4. Cliquer le bouton [Setup Menu]. La boîte de dialogue d'authentification apparaît. 5. Saisir "admin" dans la colonne du nom de l'utilisateur.
-52- Cette section décrit les procédures de configuration de la caméra vidéo communes pour accéder de l'ordinateur personnel et de la caméra vidéo. ■ Boutons utilisés pour effectuer la configuration Presser les boutons placés à l'intérieur de la caméra vidéo ou bien cliquer les boutons de l'écran de l'ordinateur.
-53- 4. Cliquer le bouton ON de menu pour recouvrir le menu ** SET UP ** sur l'image de la caméra vidéo. Le curseur est mis en valeur dans la fenêtre. 5. Déplacer le curseur jusqu'à SETUP DISABLE s'il est affiché ou bien passer directement à l'étape 7 si ENABLE est affiché.
-54- ■ Arborescence de menu de configuration ** SET UP ** ** CAM SET UP ** ALC CAMERA ID AGC SHUTTER SYNC SENS UP MOTION DET WHITE BAL CAMERA ID ** ALC CONT ** MASK SET ** A WC ** ** MOTION DETECT *.
Fonction À partir de la caméra vidéo Du PC Ouverture du menu de configuration de caméra vidéo ■ Menu de configuration de caméra vidéo (CAM SET UP) 1. Paramétrage d'identification de la caméra vidéo (CAMERA ID) Vous pouvez assigner un nom à la caméra vidéo.
-56- Comment éditer l’option d’identification de caméra vidéo (CAMERA ID) 1. Amener le curseur sur CAMERA ID. Le réglage implicite d'usine a été fait sur OFF. 2. Presser [SET]. Ceci fait apparaître le menu CAMERA ID. Le curseur placé sur le chiffre “0”est mis en valeur.
2. Amener le curseur sur MASK SET et appuyer sur [SET]. Ceci fait apparaître les 48 zones de masquage sur l’écran du moniteur vidéo. Le curseur clignote alors dans le coin supérieur gauche de l’écran. 3. Amener le curseur dans la zone où l’éclairage arrière est intense et appuyer [SET] pour masquer cette zone.
-58- Amener le curseur sur SENS UP et choisir le paramètre de rehaussement de la sensibilité électronique. Les valeurs préréglées de SENS UP (rehaussement de la sensibilité électronique) varient lorsque [Left] ou [Right] est pressé de la façon indiquée ci-dessous.
-59- 7. Réglage de balance des blancs (WHITE BAL) Il est possible de choisir entre deux modes pour effectuer le calage de balance des blancs de la façon suivante. Réglage par défaut:ATW1 • ATW1 (analyse automatique de balance des blancs 1) Amener le curseur sur WHITE BAL et sélectionner ATW1.
-60- 2. Presser [SET]. Ceci fait apparaître le menu MOTION DETECT sur l’écran du moniteur vidéo. 3. Amener le curseur sur MASK SET et appuyer sur [SET].
-61- 10-3. Réglage de gain d’ouverture (AP SHARP/AP SOFT) 1. Amener le curseur sur AP SHARP. 2. Pour sélectionner AP SOFT, presser [SET]. 3. Tout en observant l’écran d’un moniteur de forme d'onde ou d’un moniteur vidéo couleur, déplacer le curseur “I” pour ajuster le niveau de gain d’ouverture.
-62- 5. Amener le curseur “I” sur LEVEL et choisir le niveau d'éclairage avec [Left] ou [Right]. Le réglage implicite d'usine est fait sur HIGH. LOW: L'image en couleur se commute en noir et blanc à environ 2 lux. HIGH: L'image en couleur se commute en noir et blanc à environ 5 lux.
-63- Vous pouvez réinitialiser les données suivantes et revenir sur les paramètres par réglage implicite d'usine. Configuration de la caméra vidéo Menu de configuration (orienté ordinateur personnel) Fichiers HTML ■ Initialisation du menu de caméra vidéo • Amener le curseur sur CAMERA RESET.
-64- Lorsque la caméra vidéo de surveillance est dirigée vers une puissante source d’éclairage telle que des projecteurs d’éclairage ou vers une surface réfléchissant la lumière, une hyperluminosité ou un traînage risquent de se manifester.
-65- Fonction de commande: Entrée d'alarme: Surélevé jusqu'à 5 V c.c., OFF (Ouvert ou 2 V c.c. - 12 V c.c.) /ON (0 V 0,4 mA ≥ 100 ms) Sortie d'alarme: Sortie de collecteur, OFF (Ouvert ou 4 V c.
-66- ■ Dispositif de chauffage optionnel WV -CW3H ● Introduction L'installation de ce dispositif de chauffage permet à la caméra vidéo de fonctionner dans des conditions environnementales à basse température atteignant –30°C (–22°F).
.
PANASONIC CANADA INC. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario, L4W 2T3 Canada (905)624-5010 PANASONIC SALES COMPANY DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC OF PUERTO RICO INC.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Panasonic WV-NW474S (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Panasonic WV-NW474S heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Panasonic WV-NW474S vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Panasonic WV-NW474S leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Panasonic WV-NW474S krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Panasonic WV-NW474S bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Panasonic WV-NW474S kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Panasonic WV-NW474S . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.