Gebruiksaanwijzing /service van het product PV 20 van de fabrikant Peavey
Ga naar pagina of 48
www.pe avey . com PV ™ 10 • PV ™ 14 • PV ™ 20 C omp act Mix er Operatin g Manual.
2 Intended to alert the user to the presence of uninsulated “danger ous voltage” within the product’ s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
3 IMPOR T ANT SAFET Y INSTRUCTIONS WARN ING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read these instructions. 2. K eep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follo w all instructions.
4 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden : 1. Lesen Sie sich diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4.
5 INSTRUCTIONS IMPOR T ANTES DE SECURITE A TTE NTION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant: 1. Lire ces instructions. 2. G ardez ce manuel pour de futures références. 3. P rétez attention aux messages de précautions de ce manuel.
6 INSTRUC CIONES IMPOR T ANTES P ARA SU SEGURID AD CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Haga caso de todos los consejos.
7 PV ™ 10, PV ™ 14 and PV ™ 20 Compact Mixers Congratulations on purchasing the P eavey PV ™ 10, PV ™ 14, or the PV ™ 20 Compact Mixer . The PV ™ 10, PV ™ 14, and PV ™ 20 ar e studio-quality mixing consoles designed to meet diverse needs while occupying a small space.
Gain This control establishes the nominal operating lev el for the channel. The input gain can be adjusted ov er a wide range to compensate for soft voices or v ery loud drums. T o maximize the signal-to-noise r atio, the gain should be set to the proper level, with the channel F ader (12) set to 0.
Signal LED The signal LED lights when the channel level r eaches approxi- mately -20 dBu. This not only indicates which channels ar e active, but also serves as a mini level meter . F ader The channel F ader is the channel output control, which sets the signal level to the left and right mix and the effects send control.
10 EFX T ime This control adjusts the time of the particular reverb or delay . Green Signal L ED and Red Clip L ED The green Signal L ED and red Clip LED are used to set the operating input lev el to the PV™10, PV™14, and PV™20 effects processors.
11 Phantom Pow er Switch This Switch applies +48 VDC voltage to the input XLR connectors to power micr ophones requiring phan- tom power . If phantom power is used, do not connect unbalanced dynamic micr ophones or other devices to the XLR inputs.
Insert The 1⁄4” TRS connectors allo w external signal processors to be inserted into the channel signal path. Tip=Send; Ring=R eturn; Sleeve=Ground. Stereo (1⁄4”) Inputs These 1⁄4” unbalanced inputs work as a stereo line input using both jacks or as a mono input if the con- nection is made to the left/mono input only .
13 A PRODUCT OF PEAVEY ELECTRONICS CORP. DESIGNED IN USA MADE IN CHINA peavey.com POWER R S T (POS) (NEG) (GND) BALANCED UNBALANCED S T (POS) (GND) ON 1 - GROUND 2 - POSITIVE 3 - NEGATIVE 1 - GROUND 2.
14 Meridian, MS 39301 Peavey Electronics Corp. P. O. Box 2898 Sheet Title: Title: Sheet Date: of B A 2 1 B A 2 1 C CONTOUR LO HI 4 +48V + - CONTOUR LO HI PAN EQ LO MID HI EQ LO MID HI EQ LO MID HI 80H.
15 PV ™ 10, PV ™ 14 & PV ™ 20 Series S pecications Inputs F unction Input Z (ohms min) Input Gain Setting Min** Nominal* Max Bal/ Unbal Connector Microphone (150 ohms) 2.
16 PV ™ 10, P V ™ 14, & PV ™ 20 S pecifications F requency R esponse Mic Input to L eft/Right Output 14 Hz to 25 kHz +0 dB/-1 dB T otal Harmonic Distor tion < 0.02% 20 Hz to 20 kHz Mic to L eft/Right Output (10 Hz to 80 kHz BW) < 0.005% T ypical (22 Hz to 22 kHz BW) < 0.
17 17 PV ™ 10, PV ™ 14 and PV ™ 20 Compact Mixers Descripción Felicidades por haber adquirido la mesa de mezclas compacta PV™10, PV™14, o la PV™20 de P eavey . La PV™10, PV™14, y la PV™20 son mesas de mezclas con calidad para estudio, diseñadas para cubrir distintas necesidades ocupando un espacio pequeño.
18 Ganancia Este control establece el nivel nominal de oper ación del canal. La ganan- cia de entrada puede ser ajustada entre un r ango muy amplio para com- pensar voces muy suav es o baterías muy altas. Para maximizar la relación señal-ruido, la ganancia debería ser ajustada al nivel apropiado, con el control de nivel del canal (1 2) a 0.
19 LED de Satur ación/Muteado Este piloto luminoso no sólo se ilumina cuando la señal del canal se está acercando al punto de saturación, sino también cuando el Muteado está conectado. El circuito indicador de saturación monitoriza la señal en diversos puntos del canal para asegurar que no hay ningún tipo de satur ación.
20 Tiempo de Efecto Este control ajusta la duración de la r everb o el retar do seleccionado. LED v erde de señal y LED r ojo de saturación El LED ver de de señal y el LED rojo de saturación se usan par a ajustar los niveles de entrada a los pr oc- esadores de efectos de la PV™10, PV™14, y PV™20.
21 Conmutador de Alimentación Phantom Proporciona corriente +48 VDC a las entr adas XLR para alimentar a los micrófonos que requier an alimen- tación Phantom. Si usa la alimentación Phantom, no conecte micrófonos dinámicos no balanceados o otros el- ementos a las entradas XLR.
22 Inserción Este conector TRS de 1/4” permite la conexión de pr ocesadores de señal externos para ser insertados en la cadena de señal del canal.
23 Conmutador de Alimentación (P ower Switch) (41) Al conectar el conmutador , se le suministra corriente a la unidad. Precaución: El conmutador de alimentación en esta unidad sólo desconecta un lado de la línea. Energía peligrosa puede quedar pr esente en la mezcladora cuando el conmutador de Alimentación está en la posición OFF .
24 Meridian, MS 39301 Peavey Electronics Corp. P. O. Box 2898 Sheet Title: Title: Sheet Date: of B A 2 1 B A 2 1 C CONTOUR LO HI 4 +48V + - CONTOUR LO HI PAN EQ LO MID HI EQ LO MID HI EQ LO MID HI 80H.
25 Consolas Compactas PV ™ 10, PV ™ 14 & PV ™ 20 Especicaciones Entradas F unción Input Z (ohms min) Entrada Ganancia Setting Min** Nominal* Max Bal/ Desbal Connector Micrófono (150 Ohms) 2.
26 PV ™ 10, P V ™ 14, & PV ™ 20 Especificaciones R espuesta en F recuencia Entrada Mic a Izq/Dcha 14 Hz to 25 kHz +0 dB/-1 dB Distorsión Armónica T otal < 0.02% 20 Hz to 20 kHz Micr a Izq/Salida Dcha (10 Hz to 80 kHz BW) < 0.005% T ipical (22 Hz to 22 kHz BW) < 0.
27 PV ™ 10, PV ™ 14 et PV ™ 20 Console de Mixage Compacte Félicitations pour l’achat de la Peav ey PV10, PV14, unité de mixage au format table. Les PV10 et PV14 sont idéales pour toutes applications d’enregistrement ou de diffusion où la compacité du matériel est importante.
28 Gain Ce contrôle vous permet d’ajuster la sensibilité d’entrée du canal cor - respondant, celui-ci pouv ant s’accommoder de la plupar t des types de signaux. Pour maximiser la qualité du signal, le niveau de celui-ci dans le canal doit être fait avec le niv eau de sortie ajusté à 0.
29 Signal LED Ces LED vous indiquent si le canal corr espondant recoit un signal de niveau supérieur à -20 dBur . F ader Ce contrôle vous permet d’ajuster le niv eau du signal de sor tie. L e niveau d’utilisation commun (gain unitaire) est en position 0.
30 EFX T ime Ce contrôle vous permet d’ajuster l’effet sélectionné. Green Signal L ED and Red Clip L ED Ces deux LED vous permettent de contrôler le niv eau du signal à l’entrée du processeur d’effets de votr e unité.
31 Phantom Pow er Switch Cet interrupteur vous permet d’activ er ou de désactiver l’alimentation Phantom de votr e unité. Celle-ci se traduit par une tension de 48V appliquées aux entrées XLR.
32 Line (1⁄4”) Inputs Ce Jack 1/4” (6.35mm) symétrique (TRS) possède une impédance de 10 k Ohm (pointe positive) et v ous permet de connecter une source sonore asymétrique Sa sensibilité est de –20dB comparée à l’entrée XLR. L es entrées XLR(Mic) et Jack(Line) du même canal ne devraient pas être utilisées en même temps.
33 A PRODUCT OF PEAVEY ELECTRONICS CORP. DESIGNED IN USA MADE IN CHINA peavey.com POWER R S T (POS) (NEG) (GND) BALANCED UNBALANCED S T (POS) (GND) ON 1 - GROUND 2 - POSITIVE 3 - NEGATIVE 1 - GROUND 2.
34 Meridian, MS 39301 Peavey Electronics Corp. P. O. Box 2898 Sheet Title: Title: Sheet Date: of B A 2 1 B A 2 1 C CONTOUR LO HI 4 +48V + - CONTOUR LO HI PAN EQ LO MID HI EQ LO MID HI EQ LO MID HI 80H.
35 S pecications Series PV ™ 1 0, PV ™ 14 & P V ™ 20 Entrées F onction Entree Z (ohms min) Réglage gain d’entrée Min** Nominal* Max Bal/ Non bal Connecteur Microphone (150 ohms) 2.
36 Specifications PV ™ 10, P V ™ 14, & PV ™ 20 R eponse en F réquences Entrée Micro vers sorties Droite/Gauche: 14 Hz to 25 kHz +0 dB/-1 dB Distor tion Harmonique T otale < 0.02% 20 Hz to 20 kHz Micro vers sorties Droite/Gauche (10 Hz to 80 kHz BW ) < 0.
37 PV ™ 10, PV ™ 14 Und PV ™ 20 K ompakt-Mischpult Beschreibung Herzlichen Glückwunsch! Sie haben gerade ein Peav ey P V 10, PV 14 bzw . PV 20 Kompakt-Mischpult erworben. PV 10, PV 14 und PV 20 sind Mischpulte, die trotz ihrer geringen Maße S tudioqualität liefern und die verschiedensten Anforderungen erfüllen.
38 Gain Mit diesem Regler wird der Nennbetriebspegel für den K anal eingestellt. Die Eingangsverstärkung kann über einen weiten Ber eich eingestellt werden, um zarte Stimmen oder sehr laute Drums zu kompensieren.
39 Effekt Beschreibung Anwendung Parameter 1 Hall Rev Mittler er Konz er tsaal Ensemble Hall-Dauer 2 Large Hall Rev Größerer K onzer tsaal, dunkler Allgemeiner Hall Hall-Dauer 3 Room 1 R ev Kleiner .
40 EFX T ime Mit diesem Regler wir d die Dauer des jeweiligen Reverb oder Delay v eränder t. Grüne Signal-LED und r ote Clip-LED Mit der grünen Signal-LED und der roten Clip-L ED wird der Betriebseingangspegel zu den Effekt- prozessor en des PV 10 bzw .
41 Phantomspeisung-Schalter V ersorgt die Eingangs-XLR-Stecker mit 48 V Gleichstrom, um Mikrofone mit Phantomspeisung zu be- treiben. Wird die Phantomspeisung v erwendet, dürfen keine unsymmetrierten dynamischen Mikrofone oder anderen Geräte an die XLR-Eingänge angeschlossen wer den.
42 Insert 6,3-mm-Klinkenstecker , der das Einschleifen externer Signalprozessoren in den Kanalsignalw eg er - möglicht. Spitze = Send, Ring = R eturn, Masse = Erde.
43 A PRODUCT OF PEAVEY ELECTRONICS CORP. DESIGNED IN USA MADE IN CHINA peavey.com POWER R S T (POS) (NEG) (GND) BALANCED UNBALANCED S T (POS) (GND) ON 1 - GROUND 2 - POSITIVE 3 - NEGATIVE 1 - GROUND 2.
44 Meridian, MS 39301 Peavey Electronics Corp. P. O. Box 2898 Sheet Title: Title: Sheet Date: of B A 2 1 B A 2 1 C CONTOUR LO HI 4 +48V + - CONTOUR LO HI PAN EQ LO MID HI EQ LO MID HI EQ LO MID HI 80H.
45 PV ™ 10, PV ™ 14 und PV ™ 20 Series T echnische Daten Eingänge F unktion Eingangsimpedanz (ohms mind.) Eingangs-Gain- Einstellung Min** Nominal* Max Sym/ Unsym Stecker Mikrofon (150 ohms) 2.
46 PV ™ 10, P V ™ 14, & PV ™ 20 T echnische Daten F requenzverhalten Mic-Eingang an L eft/Right-Ausgang 14 Hz to 25 kHz +0 dB/-1 dB Nichtlineare Gesamtverzerrung < 0.02% 20 Hz to 20 kHz Mic an L eft/Right-Ausgang (10 Hz to 80 kHz BW ) < 0.
47 PEA VEY ELECTR ON ICS CO RPORA TION LIM ITED WARRANT Y Effective Date: Jul y 1, 1998 What This W arranty Covers Y our Peav ey Warr anty co vers defects in material and workmanship in Peavey products purchased and serviced in the U.
Featur es and specifications subject to change without notice. Peav ey Electronics Corporation • 711 A Street • Meridian, MS 39301 (601) 483-5365 • F A X (601) 486-1278 • www .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Peavey PV 20 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Peavey PV 20 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Peavey PV 20 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Peavey PV 20 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Peavey PV 20 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Peavey PV 20 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Peavey PV 20 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Peavey PV 20 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.