Gebruiksaanwijzing /service van het product 20V MaxLithium WG255 van de fabrikant Positec
Ga naar pagina of 28
P06 P12 P19 WG255 WG255.5 HELPLINE NUMB ER 1- 86 6- 354 -W OR X (9 67 9 ) HELPLINE NUMB ER Cordless Li-ion hedge trimmer EN T aille-haie Li-ion sans fil F Cortasetos inalámbrico con batería de ione.
.
.
9 8 4 3 2 1 5 7 6 10 F G B E H A D C I J K L M.
10 F G B E H A D C I J K L M.
7 6 Cordless Li-ion hedge trimmer E N 7 6 1. BA TTER Y P ACK 2. REAR HANDLE 3. FRONT HANDLE 4. SAFETY GUARD 5. FRONT SWITCH LEVER (ALL AROUND SWITCH FUNCTION) 6. REAR SWITCH LEVER 7. BA TTERY P ACK RELEASE BUTTON 8. BLADE 9. BLADE SHEA TH 10. WALL MOUNT BRACKET (See Fig .
7 6 7 6 Cordless Li-ion hedge trimmer E N SA FET Y INS TR UCT IO NS W ARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, dril ling and oth er c onst ruct ion activi ties cont ains c hemic als know n to the sta te o f Cali forn ia t o ca use canc er , bi rt h de fect s or othe r re prod uctive har m.
9 8 Cordless Li-ion hedge trimmer E N 9 8 prop erly and per form its int ende d fu ncti on. Chec k f or a lign ment of mo ving par ts, bind ing of m ov ing par ts, bre akage of p ar ts, mounting, and any other condition that may af fec t it s op erat ion.
9 8 9 8 Cordless Li-ion hedge trimmer E N 4) D o no t us e th e he dger tri mmer for an y j ob except that for whic h it is intended. 1 .2 Preparation 1) T rimm ing only in dayl ight or in g ood artificial light. 2) N ever ope rate the equ ipme nt o n we t brush.
11 10 Cordless Li-ion hedge trimmer E N 11 10 OPERA TING INSTRUCTIONS W ARNING! Do n ot u se t he p ro duct with out atta chin g th e gu ar d an d front handle . 1. GUARD ASSEMBL Y Inse r t th e gu ard into the slo t as ill ustr ated in Fig.A; making sure it is securely attac hed.
11 10 11 10 Cordless Li-ion hedge trimmer E N Do not attempt to cut stems that are too thic k for the cutting blade. TOP CUTTING Use a wi de s weep ing moti on ( Se e Fi g. I ). A slig ht d own w ard tilt of the cut ting b lade s in the direction of motion gives the best cutting results.
T aille-haie L i-ion sans fil F 13 12 13 12 1. BLOC-PILES 2. POIGNÉE ARRIÈRE 3. POIGNÉE A V ANT 4. GARDE DE SÉCURITÉ 5. LEVIER D’ACTIONNEMENT A V ANT (FONCTION DE COMMUT A TEUR SUR 360°) 6. LEVIER D’ACTIONNEMENT 7. CRAN DE DÉGAGEMENT DU BLOC-PILES 8.
13 12 T aille-haie L i-ion sans fil F 13 12 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ A VERTISSEMENT! D es produits c himiqu es c onnu s de l’é tat de C alif orni e pour cau ser des canc ers et des ano mali es cong énit ales ou autr e tr oubl e re prod ucti f .
T aille-haie L i-ion sans fil F 15 14 15 14 de la portée des enfants. 15 ) Ent rete nez les appa reil s av ec s oins . Ga rdez les arêt es d e co upe aigu isée s et pro pres pour une mei lleu re p erfo rman ce e t ri sque rédu it d e bl essu re. Suivez les ins truc tion s pour lub rifie r et c hange r le s ac cess oire s.
15 14 T aille-haie L i-ion sans fil F 15 14 P our tous les tai lle- haie uti lisa nt u ne b at ter ie aéré à c ellu le h umid e de stin ée à êtr e remplie de façon périodique par l’utilisateur: A TTENTION: L ’él ectr olyt e es t un e so luti on d’ac ide sulf uriq ue p ouva nt c ause r de s bles sure s au x ye ux e t à la p eau.
T aille-haie L i-ion sans fil F 17 16 17 16 SYMBOLES IN STR UC TIO NS D’OPÉRA TION A VERTISSEMENT! N’u tili sez pas l’ou til sans lui avo ir fi xé s on g ar de protecteur et sa poignée fr ontale.
17 16 T aille-haie L i-ion sans fil F 17 16 Dans un en viro nnem ent c haud o u ap rès une util isat ion prol ongé e, l e pa c k de l a ba t teri e es t trop c haud pour per met tre un c hargem ent. Lais ser la b at ter ie s e re froi dir un m omen t avant de rec harger .
T aille-haie L i-ion sans fil F 19 18 19 18 À LA FIN DE LA SAISON DE COUPE Nettoyez à fond v otre taille-haies. Véri er que tous ses bou lons et écro us s ont serrés. V ous ass urer qu’ il n ’a pas de p ièce s us ées ou endommagées. 9 .
19 18 19 18 Cortasetos inalámbrico con ES batería de iones de litio 1. BLOQUE DE BA TERÍAS 2. MANGO TRASERO 3. MANGO DELANTERO 4. GUARD A PROTECTORA DE SEGURID AD 5. P ALANCA DEL INTERRUPTOR DELANTERO (FUNCIÓN DE INTERRUPTOR VERSÁTIL) 6. P ALANCA DEL INTERRUPTOR 7.
21 20 Cortasetos inalámbrico con ES batería de iones de litio 21 20 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ¡AD VERTENCIA! E l po lvo cre ado al lija r , ser ruc har , puli r , tala drar o r eali zar otras activid.
21 20 21 20 Cortasetos inalámbrico con ES batería de iones de litio llave, lejos del alcance de los niños. 15 ) Mant eng a l a he r rami enta con cui dado . Cons erve los bor des cor tantes lim pios y bien afilados, a fin de obtener el mejor rend imie nto y re duci r lo s ri egos de lesi ones .
23 22 Cortasetos inalámbrico con ES batería de iones de litio 23 22 Si s u co r tase tos empl ea u na b ater ía d e ce ldas húme das vent ilad as d esti nada a s er r elle nada inic ial o pe riód icam ente por el usua rio: PRECAUCIÓN E l el ectr olit o es áci do s ulfú rico dilu ido, dañ ino para la piel y l os o jos.
23 22 23 22 Cortasetos inalámbrico con ES batería de iones de litio SÍMBOLOS INSTRUCCIONES DE USO ¡AD VERTENCIA! N o util ice el pr oduc to s in c oloc ar l a gu ar da protectora y el mango delanter o. 1. MONT AJE DE LA GUARDA PROTECT ORA Inserte la guarda protectora en la ranura, tal como se ilustra en la Fig A.
25 24 Cortasetos inalámbrico con ES batería de iones de litio 25 24 como par a ac epta r ca rg a. P ermit a qu e se enfríe antes de cargarla. 5. P ARA E XTRA ER O INS T ALAR L A BA TERÍA (V er F) Pr esio ne l a tr aba de l iber ació n de la bate ría y ex trái ga la d e la her ramie nta.
25 24 25 24 Cortasetos inalámbrico con ES batería de iones de litio permanezcan asegurados. Exam ine visu alme nte la h er ram ient a pa ra comprobar si existen piezas gastadas o dañadas.
.
.
Designed in Italy . Made in China Conçu en Italie. Fabriqué en Chine Diseñado en Italia. Fabricado en China Copyright © 20 12, P ositec. All Rights Reserved.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Positec 20V MaxLithium WG255 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Positec 20V MaxLithium WG255 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Positec 20V MaxLithium WG255 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Positec 20V MaxLithium WG255 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Positec 20V MaxLithium WG255 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Positec 20V MaxLithium WG255 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Positec 20V MaxLithium WG255 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Positec 20V MaxLithium WG255 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.