Gebruiksaanwijzing /service van het product B-008ATD van de fabrikant RCA
Ga naar pagina of 28
B - 0 0 8 A T D Es importante leer este manual antes de usar por vez primera su equipo. DT A800 user manual manual de usario www .1800customersupport.com/RCA It is important to read this instruction book prior to using your new product for the rst time.
DT A800-B RCA DTA800 Equipment tested for compliance as a complete unit FCC information This symbol indicates that this product incorporates double insulation between the hazardous mains voltage and user accessible parts.
DTA800B_EN(IB).indd 3 17/01/2008 DT A800-B EN Please read and save for future reference Some of the following information may not apply to your particular product; however , as with any electronic product, precautions should be observed during handling and use.
DT A800-B CH4 OUTPUT TO TV SMART ANTENNA IN ANTENNA IN AC~120V CH3 R AUDIO L TV ANTENNA VIDEO Step 2: Connections Option 1: Y our TV has an antenna jack only 1 2 4 3 Back of the RCA converter box From antenna AC120V 60Hz Connect your existing antenna cable to the ANTENNA IN jack of the Converter Box.
DT A800-B EN 5 CH4 OUTPUT TO TV SMART ANTENNA IN ANTENNA IN CH3 TV ANTENNA ANTENNA IN ANTENNA OUT CH3 CH4 VIDEO AC~120V R AUDIO L CH4 OUTPUT TO TV SMART ANTENNA IN ANTENNA IN CH3 TV AUDIO IN L R VIDEO.
DT A800-B Setting up 6 Step 3: Program the supplied remote control Y ou can control TV sets of all major brands after programming the Converter Box remote control with the PGM key . RCA TV sets can be controlled directly without programming. Refer to the steps below and the separate Program Code leafl et to guide you through the programming.
DT A800-B EN 6. The Channel List shows after scanning, press or to highlight a channel and press OK to start viewing. • Y ou may also hide unwanted channels, refer to “Channel List” on page 9 for details. 7 General controls • The keys on the Converter Box remote control are divided into two parts.
DT A800-B 8 Closed captions allow people who are deaf or hard of hearing to enjoy TV programming. Captions are also a helpful tool for those learning English or watching TV in a noisy environment. The Converter Box provides two ways for you to view captions.
DT A800-B EN 9 Menu settings The main menu lets you access more features of the converter box. Press MENU to show or hide the menu. When the menu is displayed, press the number keys on the remote control to access the corresponding menu item directly .
DT A800-B Menu settings 10 Parental Controls, popularly known as the “V-Chip,” depend on information sent by broadcasters about specifi c programs. T wo ratings systems are available for you to use to screen inappropriate content for your family .
DT A800-B EN Shortcut key Shortcut key 11 Closed Captioning • Lets you change the closed caption appearance (size, font, text color , text opacity , background color , background, edge effect and edge color).
DT A800-B T roubleshooting tips Unit does not work. • Unplug the AC power cord and plug it back in. No picture on the TV scr een. • Make sure the converter box is turned on. • Make sure the connections between the converter box and TV are properly done.
DTA800B_EN(IB).indd 13 1 7 / 01 / 20 0 8 DT A800-B EN 13 Limited warranty AVC MULTIMEDIA (“AVC”) makes the following limited warranty. This limited warranty extend to the original consumer purchaser and is limited to non-commercial use of the product.
DT A800-B Este símbolo indica que este producto incorpora un aislamiento doble entre los peligrosos voltajes principales y las piezas accesibles al usuario. Para su seguridad La clavija de corriente CA está polarizada (una cuchilla es más ancha que la otra) y sólo se adapta a tomas de corriente CA de una manera.
DT A800-B Contenido Contenido de la caja ........... 4 Confi guración ....................... 4 Paso 1: Instalación Paso 2: Conexiones Paso 3: Programación del control remoto Paso 4: Confi guración inicial del Convertidor Controles generales ...
DT A800-B CH4 OUTPUT TO TV SMART ANTENNA IN ANTENNA IN AC~120V CH3 R AUDIO L TV ANTENNA VIDEO Paso 2: Conexiones Opción 1: su TV tiene solamente un receptáculo para antena 1 2 4 3 Parte posterior del convertidor RCA de la antena CA 120V 60 Hz Conecte su cable de antena al receptáculo de entrada (ANTENNA IN) del Convertidor .
DT A800-B E 5 CH4 OUTPUT TO TV SMART ANTENNA IN ANTENNA IN CH3 TV ANTENNA ANTENNA IN ANTENNA OUT CH3 CH4 VIDEO AC~120V R AUDIO L CH4 OUTPUT TO TV SMART ANTENNA IN ANTENNA IN CH3 TV AUDIO IN L R VIDEO .
DT A800-B • Si el indicador de señal permanece iluminado después de parpadear cuatro veces, usted ha ingresado el código incorrecto. Repita los pasos 3 a 4 para realizar la programación otra vez.
DT A800-B E 7 Controles generales • Las teclas en el control remoto del convertidor están divididas en dos partes. Las teclas que se muestran en blanco en el diagrama siguiente controlan el convertidor , en tanto que las teclas grises controlan su receptor de TV .
DT A800-B 8 Los subtítulos permiten a las personas con problemas auditivos o sordera disfrutar la programación de la TV . Los subtítulos también son una herramienta de ayuda para aquellos que aprenden Inglés o ven la TV en un ambiente ruidoso. El Convertidor le proporciona dos formas para ver los subtítulos.
DT A800-B E 9 Confi guraciones de menú El menú principal le permite acceso a más características del convertidor . Presione MENU para mostrar u ocultar el menú. Cuando el menú se visualice, presione las teclas numéricas en el control remoto para accesar directamente el elemento de menú correspondiente.
DT A800-B • TV : para cambiar las clasifi caciones paternas de TV presionando OK contra el nivel de clasifi cación deseado. Un ícono de candado le indica sí o no un nivel de clasifi cación está bloqueado.
DT A800-B E 11 Subtítulos • Le permite cambiar la apariencia de los subtítulos (tamaño, fuente, color de texto, opacidad de texto, color de fondo, fondo, efecto de borde, y color de borde).
DT A800-B T ips para solución de problemas La unidad no funciona. • Desconecte el cable de corriente CA y vuelva a conectarlo. No hay imagen en la pantalla de la TV . • Asegúrese de que el convertidor esté encendido. • Asegúrese de que las conexiones entre el convertidor y la TV sean las correctas.
DT A800-B 13 Garantía limitada AVC MULTIMEDIA (“AVC”) ofrece la siguiente garantía limitada, la cual se extiende al comprador-consumidor original y está limitada al uso no comercial del producto.
.
.
B - 0 0 8 A T D AVC Multimedia Inc. Unit 6, 170 Esna Park Drive, ©2008 AVC Multimedia Inc. T rademark(s) ® Registered Marca(s) ® Registrada(s) v2.0 (DT A800B EN/E) 152-68000-0285 R1 Markham, Ontari.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat RCA B-008ATD (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen RCA B-008ATD heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens RCA B-008ATD vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding RCA B-008ATD leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over RCA B-008ATD krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van RCA B-008ATD bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de RCA B-008ATD kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met RCA B-008ATD . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.