Gebruiksaanwijzing /service van het product DTA800B1 van de fabrikant RCA
Ga naar pagina of 32
Es importante leer este manual antes de usar por vez primera su equipo. DT A800B1 user manual manual de usario www .1800customersupport.com/RCA It is important to read this instruction book prior to using your new product for the rst time.
RCA DTA800 Equipment tested for compliance as a complete unit FCC information This symbol indicates that this product incorporates double insulation between the hazardous mains voltage and user accessible parts. For your safety The AC power plug is polarized (one blade is wider than the other) and only ts into AC power outlets one way .
EN P le a s e re a d an d s a v e f o r f u t u r e re f e re n ce So m e of th e f o l l o w i n g i n f o r m a t i o n ma y no t a p pl y to yo u r pa r t i cu l a r pr o d u ct ; ho w e ve r, a s w i t h a n y el e ct r o n i c pr o du ct , pr e ca u t io n s sh o u l d be ob se r v e d du r in g ha n d l i n g a n d use .
Step 2: Connections Box contents The following items are included: Setting up Step 1: Installation The Converter Box can be installed either horizontally or vertically . The left side of the Converter Box can be rotated as a stand for vertical installation.
• If you still do not see the above screen, follow the following steps to reset the Converter Box to factory reset status: - From the “No Signal” screen, press MENU key ; - Press “ 5 ”, “ 6 ”, “ 2 ” then you should see the above screen and please continue the setup.
Press Setting up (continue) 6 Program the supplied remote control Y ou can control TV sets of all major brands after programming the Converter Box remote control with the PGM key . RCA TV sets can be controlled directly without programming. Refer to the steps below and the separate Program Code leaet to guide you through the programming.
EN 7 General controls • The keys on the Converter Box remote control are divided into two parts. The keys shown in white in the diagram below control the Converter Box, while the grey keys control your TV set. • Y ou can control TV sets of all major brands after programming this remote control with the PGM key .
8 Menu settings The main menu lets you access more features of the converter box. Press MENU to show or hide the menu. When the menu is displayed, press the number keys on the remote control to access the corresponding menu item directly .
9 Par e nt al Co ntro ls, po pula rly know n as the “V- Chip ,” dep end on in form atio n sent by bro adca s ter s abo ut sp ec i c pr ogr ams. T wo ratin gs sys tem s are a va ila ble for you to use to scr een inap pr opri ate co nten t fo r your fam ily .
www.PauseParentPlay .org Shortcut key Shortcut key 10 Closed Captioning • Lets you change the closed caption appearance (size, font, text color , text opacity , background color , background, edge eect and edge color).
Display 16:9 contents EN 11 DTA800B1_IB_EN_E_V3.
12 Closed captions allow people who are deaf or hard of hearing to enjoy TV programming. Captions are also a helpful tool for those learning English or watching TV in a noisy environment. The Converter Box provides two ways for you to view captions. Y ou should choose one method or the other .
T roubleshooting tips Unit does not work. • Unplug the AC power cord and plug it back in. No picture on the TV screen. • Ma ke su re th e c onve rt er box is tu r ned on . • Make sure the connections between the converter box and TV are properly done.
1 4 L i m i t e d w a r r a n t y AVC MULTIMEDIA (“AVC”) makes the following limited warranty. This limited warranty extend to the original consumer purchaser and is limited to non-commercial use of the product.
.
Este símbolo indica que este producto incorpora un aislamiento doble entre los peligrosos voltajes principales y las piezas accesibles al usuario. Para su seguridad La clavija de corriente CA está polarizada (una cuchilla es más ancha que la otra) y sólo se adapta a tomas de corriente CA de una manera.
Contenido Contenido de la caja ........... 4 Con guración ........................... 4 Controles generales .............. 7 Subtítulos en el Convertidor ............................ 12 Con guraciones de Menú .... 8 Más información ........
Contenido de la caja Se incluyen los siguientes elementos: Con guración Paso 1: Instalación El Convertidor puede ser instalado en forma horizontal o vertical. El lado izquierdo del Convertidor puede ser rotado como un soporte para instalación vertical.
E 5 CH4 OUTPUT TO TV SMART ANTENNA IN ANTENNA IN CH3 TV ANTENNA ANTENNA IN ANTENNA OUT CH3 CH4 VIDEO AC~120V R AUDIO L VCR Opción 2: Si usted también debe conectar su VCR 1 2 3 4 6 Conecte su cable .
6 4. La Lista de Canales se muestra después de la exploración, presione ó para resaltar un canal y presione OK para comenzar a verlo. Por favor lea el Manual del Usuario para detalles adicionales sobre el uso del Convertidor .
E 7 Controles generales • Las teclas en el control remoto del convertidor están divididas en dos partes. Las teclas que se muestran en blanco en el diagrama siguiente controlan el convertidor , en tanto que las teclas grises controlan su receptor de TV .
8 Con guraciones de menú El menú principal le permite acceso a más características del convertidor . Presione MENU para mostrar u ocultar el menú. Cuando el menú se visualice, presione las teclas numéricas en el control remoto para accesar directamente el elemento de menú correspondiente.
E 9 • TV : para cambiar las clasi caciones paternas de TV presionando OK contra el nivel de clasi cación deseado. Un ícono de candado le indica sí o no un nivel de clasi cación está bloqueado. – En el ejemplo anterior , todos los programas de TV clasi cados por arriba de TV-PG requieren la clave de acceso para poder verse.
10 Subtítulos • Le permite cambiar la apariencia de los subtítulos (tamaño, fuente, color de texto, opacidad de texto, color de fondo, fondo, efecto de borde, y color de borde).
E 11 Visualiza ción de contenidos 16:9.
Los subtítulos permiten a las personas con problemas auditivos o sordera disfrutar la programación de la TV . Los subtítulos también son una herramienta de ayuda para aquellos que aprenden Inglés o ven la TV en un ambiente ruidoso. El Convertidor le proporciona dos formas para ver los subtítulos.
T ips para solución de problemas La unidad no funciona. • Desconecte el cable de corriente CA y vuelva a conectarlo. No hay imagen en la pantalla de la TV . • Asegúrese de que el convertidor esté encendido. • Asegúrese de que las conexiones entre el convertidor y la TV sean las correctas.
Garantía limitada AVC MULTIMEDIA (“AVC”) ofrece la siguiente garantía limitada, la cual se extiende al comprador-consumidor original y está limitada al uso no comercial del producto.
Admiral 002, 128, 183, 189 Advent 191, 258, 260, 275 Adventura 129 Aiko 014, 182 Aiwa 289, 290 Akai 003, 177, 195, 201, 202, 295 Albatron 218 Alleron 036 America Action 186 Amtron 186 Anam 186 Anam Na.
Marantz 005, 043, 045, 057, 177, 181, 220, 230, 274 Matsushita 187 Maxent 193 Megatron 005, 043, 196, 274 Memorex 002, 005, 037, 139, 185, 189, 197, 198, 260, 274, 275, 283 MGA 005, 018, 058, 177, 197.
.
©2008 AVC Multimedia T rademark(s )® Registered Marca(s )® Registrada(s) DTA800B1 IB EN/E V3.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat RCA DTA800B1 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen RCA DTA800B1 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens RCA DTA800B1 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding RCA DTA800B1 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over RCA DTA800B1 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van RCA DTA800B1 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de RCA DTA800B1 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met RCA DTA800B1 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.