Gebruiksaanwijzing /service van het product CDR-4550U/RD van de fabrikant Roadstar
Ga naar pagina of 26
PORT ABLE MW/FM-STEREO RADIO WITH C D / C D- R / C D - R W / M P 3 P L A Y E R A N D US B POR T . I ns tr uc ti on m a n u a l Be di e n un g s an l e i t u n g M a n u e l d ’ i n st r u c t i o n s M a n ua l e d ’i s t r u z io n i Ma nu al d e in st ru cc ion es M an ua l de in st ru çõ es is a registered T rademark of Roadstar S.
INDEX • Y our new unit was manufactured and assembled un der s tri ct RO ADS T AR qu ali ty co ntr ol. Th an k- yo u fo r p ur ch as in g o ur pr od uc t f or yo ur mu si c enjo yme nt. Bef ore oper ati ng the unit , p lea se rea d this inst ruc - ti on ma nu al car efu lly .
English English 1 2 Portable Stereo Radio with CD/CD-R/CD-RW/MP3 player and USB Port. INS TRU CTION MA NUA L Please read this instruction manual carefully and familiarize yourself with your new Radio/ CD / US B Pl a ye r b ef o re u si n g i t fo r th e f ir s t t im e .
English English 3 4 RA DI O OP ER A TI ON CO MP AC T DISC OP ERA TI ON • T o remove a disc from its storage case, press down on the centre of the case and lift the disc out, holding it carefully by the edges. • Fingerprints and dust should be care fully wiped off the disc's recorded surface with a soft cloth.
English English 5 6 FOL DER FUN CTI ON IN MP3 MODE clean compact discs. These chemicals can irreparably damage the disc’s surface. • Discs should be returned to their case s after use. This avoids seriou s scratches that could cause the Laser pickup to skip.
English English 7 8 disappears from the display . 3. T o repeat the FOLDER (ALBUM), press the PROGRAM/ P-MODE button 2 times. FOLDER will appear on the display . Pr es s th e P -M OD E bu tt on 3 ti me s mo re to c an c el F OL DE R r epe a t. T he i nd ic at or FOLDER disappears from the display .
B ED IE N UN GS A NL E I T U NG Bitte lesen Sie aufmerksam diese Bedienungsanleitung, um sich mit Ihrem n euen Radio-CD-PLayer vertraut zu machen, bevor Sie ihn zum ersten Mal in Betrieb nehmen. Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf, um später jederzeit nachschlagen zu können.
Deu tsc h Deu tsc h R UN D FU N KE M PF A NG 3. S timmen Sie die gewünschte Radiostation mit dem Abstimmregler (19) ab. Ant enne Empfang erreicht wird. Für den MW-Empfang werden die Signal e über ei ne ei ngebaute F erritantenne empfangen. Sie brauchen das Gerät nur auszurichten, bis der beste Empfang erreicht wird.
Dis pl ay . 3. Schliessen Sie den MP3-Player/carte an den USB, um ihn anzuschalten. 4. Während der Wiedergabe, wählen Sie das USB MP3-Lied wie mit normalen CD s. FOLD ER FUNK TION MIT MP 3 AU FFI NDEN EIN ES B ESTI MMTE N TITE LS OD ER E IN ER T ITE LSTE LLE 1.
PR OGR AM MI ERT E W IE DE RGA BE FÜR CD/ USB I N C D / U S B 1. Drücken Sie die PLA Y/P AUSE-T aste (6) und nach 5 Sek. die STOP-T aste (3). 2. Drücken Sie die PROGRAM/ P-MODE-T aste (2) einmal. Auf dem D isplay erscheint die Titelnummer “P-01” und “PROG”.
MO DE D’ EMPL OI V euillez l ire attentivement ce mode d’emploi, afin de familiariser avec votre nouvel appareil avant de l’utili ser pou r la première fo is. V euill ez s’ il vou s plaî t garde r ce mode d’empl oi comme référence pour le futur .
Français Français EC OUT E D E LA RA DI O 2. Choisir la bande de fréquence souhaitée avec le Sélecteur de Bandes (17) 3. A l’aide du Sélect eur de Recherche des S tati ons ( 19 ), intercep ter la statio n émettr ice l’appareil.
FON CTIO N FOL DER EN MP3 S E L E C T I O N D ’ U N E P I S T E P A R T I C U L I E R E O U R E C H E R C H E AL ’ I N T E R I E U R D ’ U N E P I S T E 1. Appuyer une fois sur la touche de SAUT/RECHERCHE EN ARRIERE ( ) (13) pour revenir au début de la piste en cours de lecture.
La lecture répétée de la piste commence, jusqu’à quand la touche STOP (3) est préssée. Appuyer4 fois encore sur la touche de PROGRAMME/P-MODE CD (2) pour annul er la fonction de répétition. L ’afficheur disparaît. 3. Pour répéter le FOLDER (Album) entier , appuyer 2 fois sur la touche de PROGRAMME/ P-MODE CD (2).
M AN UA LE D ’ I ST RU ZI O NI Rac com and iam o la l ettu ra acc ura ta di q ues to manu ale per pote rvi fam ili ari zz are con il vostro nuovo Radio-Lettore di CD/MP3 prima di utilizzar lo per la prima volta. Raccomandiamo di conservare questo manuale per futuri riferimenti LO CA LIZ ZA ZI ON E D EI CON TR OLL I 1.
Ita liano Ita liano UT ILI ZZO DEL LA R ADI O Ant enna Per una ricezione in MW i segnali verranno raccolti attraverso l’antenna in ferrite incorporata.
FUNZIONE FOLDE R IN MP3 LO CAL IZZA ZI ONE DI UN BR ANO P ARTI COLA RE O D I UN P UN T O DEL BR ANO 1. Premere il tasto SAL TO IND IETRO ( )(13) una volta per tornare all’inizio del brano corre nte. 2. Preme re il tasto SA L TO INDI ETR O ( ) ripe tutame nte per ri torn are ai bran i pre ced enti .
LE TT URA PR OG RAM MA T A PE R CD/ US B 1. Premere Il tasto LE TTURA/P AUSA (6) e dopo cinque secondi il tasto STOP (3). 2. Premere il tasto PROGRAMMAZIONE/P-MODE (1 1) una volta. Il numero del brano “P- 01” e “PR OG” l ampeggerà sul display per indicare la prima selezione.
MA NU AL IN ST RU CC IO NE S Rec ome nda mos la lectur a cuida dos a d e este manua l para poder se famil iar iza r c on su nuevo Radio Lector de CD antes de utilizarlo por la primera vez. Recomendamos conservar este manual pa ra fut uras consultaci ones.
Esp añol Esp añol CON EXI ÓN A LA FUEN TE DE ALIME NT ACIÓN Antes de activar el aparato asegurarse de que el voltaje local corresponda al voltaje indicado en la placa de los datos de funcionamiento. Para su propia seguridad leer las siguientes instrucciones con cuidado antes de conectar este aparato a la toma de corriente.
FU NC IÓN FOLD ER ( ÁL BUM ) EN MP3 L OC A LI Z A CI Ó N DE U NA M E LO D Í A P A R T IC U LA R O DE U N PU N T O DE L A M E LO D ÍA 1. Pulsar el botón SAL TO HACIA A TRÁS ( )(13) una vez para regresar al ini cio de la melod ía co rrien te.
LE CTU RA REP ETI DA E N CD /MP 3 1. Pulsar el botón LECTURA/P AUSA (6). 2. Para repetir la misma melodía, pulsar el botón PROGRAMA / P-MODE (2) una vez. El indicador “ ” relampaguea sobre la pantalla. Inicia la lectura repetida fino a el pulsar del botón STOP (3).
I NT RO D U Ç Ã O DO M AN U A L É recomendado ler atentamente este manual para familiarizar-se com o novo Rádio-Leitor CD antes de usá-lo pela primeira vez. É recomendável guardar este manual para futuras co n s u lt a s . L O C AL I Z AÇ ÃO DO S CO NT RO L E S 1.
Port uguê s Port uguê s LI GA ÇÃO À FON TE DE ALI ME NT AÇÃ O An te s de li ga r o apar el h o, ce rt if iq ue -s e se a ten sã o el éc tr ic a lo ca l é a m es ma qu e a indicada na placa dos dados de funcionamento.
FUN ÇÃO FOLDE R NO MODO MP 3 LOCALI ZAÇÃO DE UMA F AIXA ESPEC ÍFICA OU DE UM PONT O DA F AIXA 1. T eclar SAL TO atrás ( ) (13) uma vez, para vol tar pára o início da música corrente. 2. T eclar SAL TO atrás ( ) repetidamente, para voltar pára as músicas anteriores.
3. P a ra r e pe t ir t o do o FOLDER (ALBUM) , t e c la r PROG RAMA/ P-MODE du a s ve z es . O in d ic a do r FOLDER ap ar e c er á n o d is pl a y .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Roadstar CDR-4550U/RD (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Roadstar CDR-4550U/RD heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Roadstar CDR-4550U/RD vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Roadstar CDR-4550U/RD leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Roadstar CDR-4550U/RD krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Roadstar CDR-4550U/RD bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Roadstar CDR-4550U/RD kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Roadstar CDR-4550U/RD . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.