Gebruiksaanwijzing /service van het product PCD-290 van de fabrikant Roadstar
Ga naar pagina of 19
R AUDIO VIDEO R AUDIO VIDEO is a registered T rademark of Roadstar S.A. - Switzerland All rights reserved SLIM PORT ABLE CD PLA YER WITH LCD DISPLA Y Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d’.
English English 12 The exclamation point within the triangle is a warning sign alert- ing the user of important instructions accompanying the product. The lightening flash with arrowhead symbol within the triangle is a warning sign alerting the user of “dangerous voltage” inside the unit.
English English 34 POWER SUPPLY remove the battery door). 2. Insert 2 x 1.5V /UM-3/AA size alkaline batteries, following the correct polarity, as indicated in the battery compartment. 3. Close the battery compartment door. Note: If the symbol “ “ flashes in the display, batteries are weak and ought to be replaced.
English English 56 Handling CDs Your CD player has been especially designed for the reproduction of compact discs bearing the CD mark. No other discs should be loaded into the player.
Deutsch Deutsch SICHERHEITSHINWEISE CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen (Service) in diesem Handbuch hin, die unbedingt zu befolgen sind.
STROMVERSORGUNG Betrieb mit normalen Batterien 1. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel, der sich im CD-Fach befindet. (Entfernen Sie den Batteriedeckel nicht.) 2. Setzen Sie 2 x 1.5V-Alkaline-Batterien Größe UM-3/AA entsprechend der richtigen, in dem Batteriefach angezeigten, Polarität ein.
WARTUNG Reinigen des Gerätes Wischen Sie das Gerätegehäuse mit einem weichen Tuch ab, das mit einer milden Seifenwasserlösung angefeuchtet ist. Umgang mit den CDs Ihr CD-Spieler wurde speziell entwickelt, um Compact Discs mit der Marke CD wiederzugeben.
A TTENTION CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Le symbole “point d’exclamation” à l’intérieur d’un triangle avertit l’utilisateur que d’importantes instructions d’utilisation et de main- tenance sont contenues dans le mode d’emploi.
ALIMENTATION Fonctionnement de l’appareil sur piles normales 1. Pour ouvrir le compartiment des piles, placé dans le compartiment CD. (Ne pas ôter le couvercle de son siège). 2. Insérer 2 piles alcalines du type 1,5 V UM-3/AA en respectant la polarité correcte, comme indiqué dans le compartiment des piles.
FONCTION D’ARRÊT AUTOMATIQUE Fonction d’Arrêt Automatique Quand l’appareil est arrêté (mode d’attente - standby) pendant 30 secondes environ, la fonction d’Arrêt Automatique s’active pour éteindre automatiquement l’appareil. ENTRETIEN Nettoyage de l’appareil.
A TTENZIONE CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Il punto esclamativo all’interno di un triangolo avverte l’utente che il libretto d’istruzioni contiene delle importanti istruzioni per l’uso e la manutenzione.
FONTI DI ALIMENTAZIONE Utilizzo con Batterie Normali 1. Aprire il compartimento batteria, posizionato nel compartimento CD. (Non rimuovere il coperchio del compartimento batteria). 2. Inserire 2 batterie alcaline da 1.5V del tipo UM-3/AA, seguendo le polarità corrette, come sta indicato nel vano batterie.
Per preservare i vostri compact disc, raccomandiamo di maneggiarli con cura. Sebbene le minuscole particelle di polvere o le impronte digitali non provocheranno alcun effetto sulla lettura, raccomandi.
A TENCIÓN CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN El símbolo de exclamación dentro un triángulo tiene el objeto de advertir al usuario de la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento en la documentación adjunta con el equipo.
LOCALIZACIÓN DE UNA MELODÍA PARTICULAR O DE UN PUNTO DE LA MELODÍA 4. Mantener pulsado el botón SALTO HACIA ADELANTE ( ) o el botón SALTO HACIA ATRÁS ( ) para localizar hacia adelante o hacia atrás, a alta velocidad, un punto particular de la melodía.
MANUTENCIÓN Limpieza del aparato Limpiar la superficie externa del aparato con un paño suave humedecido con agua y jabón delicado. Manejo de los CD Su lector CD ha sido específicamente diseñado para la reproducción de compact discs que llevan el sello CD.
A TENÇÕES CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN LASER PRODUCT CLASS 1 O ponto de exclamação dentro de um triãngulo adverte que o manual de instruções contém importantes informações de uso e de manutenção.
FONTES DE ALIMENT AÇÃO Utilização com Pilhas Normais 1. Abra o compartimento das pilhas, situado no compartimento CD. (Não tire a tampa do compartimento das pilhas). 2. Coloque 2 pilhas alcalinas de 1,5 V . do tipo UM-3/AA, seguindo as polaridades certas, como está indicado no aparelho.
IMNPORT ANTE Como o movimento do mecanismo do CD e o circuito sensível poderão causar interferência num rádio perto; desligue este aparelho quando estiver a utilizar o outro rádio. Este produto utiliza raios laser: Perigo - Uma radiação laser invisível é emitida quando for aberto e o dispositivo bloqueio falhar ou for forçado.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Roadstar PCD-290 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Roadstar PCD-290 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Roadstar PCD-290 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Roadstar PCD-290 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Roadstar PCD-290 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Roadstar PCD-290 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Roadstar PCD-290 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Roadstar PCD-290 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.