Gebruiksaanwijzing /service van het product IB-200 van de fabrikant Rockford Fosgate
Ga naar pagina of 20
Serial Number : Date of Pur chase: Installation & Operation Installation et fonctionnement Instalación y funcionamiento IB- 200.
Contents T ools needed for installation..................................... 2 IBeam Specifications ................................................. 2 Recommended Amplifier Specifications ................. 2 Intr oduction and Precautions .....
Introduction and Precautions T actile T ransducer® IB-200 Thank you f or purchasing the IBeam IB-200 vibro tactile transducer . The IBeam tactile transducer is the new wor ld standard in vibro tactile performance .
Vehicle Installation CAUTION: Due to the requirements of how the IBeam tactile transducer needs to be mounted in a vehicle, we strongl y recommend it be installed by a qualified Rockford Fosgate technician. For best performance , the IBeam should be mounted to the under side frame of the seat.
Home Theater Installation In many situations the IBe am tactile transducer can be mounted directly using the 10 built-in mounting holes. Home Theater Seat Mounting The contemporar y Home Theater Seat will generally accept direct attachment of the IBeam unit.
Home Theater Installation Home Theater Connection CAUTION: If you f eel unsure about installing this system y our self, have it installed by a qualified home theater technician. CAUTION: Before installation, power off and unplug y our equipment to prevent damage to the unit, fire and/or possible injur y .
Troubleshooting SYMPT OM CAUSE SOLUTION W eak bas s ( vibrat ions ) lo w se tti ngs incr eas e th e a mp gain an d/or raise sour ce inp ut l ev el litt le bass in so urce man y o lde r r ecor din .
Français Sommaire Outils requis pour l’installation ........................................... 8 Caractéristiques techniques du transducteur IBeam ....... 8 Spécifications de l’amplificateur recommandé ................. 8 Intr oduction et précautions .
Français Introduction et precautions T ransducteur tactile IB-200 Merci d’av oir acheté le tr ansducteur vibrotactile IBeam IB-200. Le transducteur tactile IBeam est la nouvelle référence mondiale en matière de performance vibrotactile .
10 Français Installation dans un vehicule A TT E N T I O N : En ra i so n d es c o ns ig n es d e mo nt a ge à re sp e ct er po ur in st a ll er l e tra n s- du ct e ur t a ct il e I Be a m da n s u.
11 Français Installation dans un cinema maison Dans de nombreux cas, le transducteur tactile IBeam peut se monter en utilisant directement les dix trous de montage d’origine .
1 Français Installation dans un cinema maison Branchement au cinéma maison A TT E N T I O N : Si v ou s n ’ê t es p a s sû r (e ) d e po u v oir i n st al l er c e t ap p ar ei l v ous -m êm e, co nfi e z la tâ ch e à u n t ec h n ic ie n q ua l ifi é.
1 Français Depannage SYMPTÔME CAUSE SOLUTION Fa ibl ess e d ans l es g ra ves Ré gla ge ba s Au gme nt er l e gai n de l ’a mpl ifi cat e ur (v ibra ti ons ) et /ou l e n i v ea u d e la sou .
1 Español Contenido Herramientas necesarias para la instalación ........ 14 Especificaciones de IBeam ...................................... 14 Especificaciones del amplificador recomendado . 14 Intr oducción y precauciones ..................
1 Español Introduccion y precauciones T ransductor táctil IB-200 Muchas gracias por compr ar el tr ansductor vibrotáctil IBeam IB-200. El tr ansductor táctil IBeam es la nueva norma mundial en rendimiento vibrotáctil.
1 Español Instalacion en el vehiculo PRECAUCIÓN: Debido a los requisitos de cómo se debe instalar un transductor IBeam en un vehículo, nosotros recomendamos que lo instale un técnico calificado de Rockford Fosgate. Para obtener el mejor rendimiento, se debe montar el IBeam en la par te inferior del marco del asiento.
1 Español Instalacion en una sala de proyeccion (Home Theater) En muchas situaciones en las que se puede montar el transductor táctil IBeam directamente usando los 10 agujeros incorpor ados.
1 Español Instalacion en una sala de proyeccion (Home Theater) Conexión a una sala de pr oy ección PRECAUCIÓN: Si no está seguro si debe hacer la instalación de este sistema usted mismo, haga que lo instale un técnico calificado en salas de proy ección.
1 Español Identificacion de fallas SÍNT OMA CAUSA SOLUCIÓN Ba jo dé bil (v ibra ci one s ) aj ust es ba j os au men te la ga nan ci a d e l amp li fica d or y/ o el eve el ni vel de en tra da .
Rockfor d F osgate Rockford Corpor ation 600 South Rockford Drive T empe , Ar iz ona 85281 U .S.A. In U .S.A., 480-967-3565 Customer Ser vice 1-800-669-9899 www .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Rockford Fosgate IB-200 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Rockford Fosgate IB-200 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Rockford Fosgate IB-200 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Rockford Fosgate IB-200 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Rockford Fosgate IB-200 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Rockford Fosgate IB-200 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Rockford Fosgate IB-200 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Rockford Fosgate IB-200 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.