Gebruiksaanwijzing /service van het product Storm Grey van de fabrikant Russell Hobbs
Ga naar pagina of 48
instructions 2 Be dienungs anleitung 4 mode d’ em plo i 6 instruc ties 8 istruzion i per l’ u so 1 0 instruc c iones 1 2 instruções 1 4 brugsan vis ni ng 1 6 bruk sanvisning (S venska ) 1 8 bruk.
2 Read the ins truc tio ns, keep th em safe, p ass them on i f you pass the app liance on. R emove all pack aging b efore us e. A IMPO RT AN T SAFEGU AR DS Follow basic s afet y pre cauti ons, inclu d.
3 U BEFORE USIN G FOR THE FIRST TIM E • Fill the reser voir to th e max mark , and r un the app liance withou t coffee. C FILLIN G 1 Remove the ca rafe fr om the hotp late. 2 Use the grip to op en the lid , and ex pose th e reser voir. 3 F ill with at leas t 2 cups of water, but not above the max mark .
4 Lesen Sie di e Anleitun g, bew ahren Sie sie auf un d falls Sie das G erät an Dr it te abge ben, g ebe n Sie auch die Anle itung mit . Entf ernen Sie d ie Verpackung volls tändi g, bevor Sie das G erät e inschalten.
5 abschaltautomatik 1 2 N ach einer Stund e schaltet sich di e Warmhalteplat te aus. Piep t das Ger ät 5 Mal. 1 3 Bleibt der Kaffee länger als ei ne St unde stehen, beeinträch tigen chem ische V eränderungen im Kaffe esud allmäh lich den G eschmack .
6 Lisez le s instru cti ons, conser vez-le s et trans férez- les si vous tr ansfé rez l ’ ap pareil. R etire z tous les emballa ges avant utilisati on.
7 mode d’ emploi C UNE T A SSE VITE F AIT 1 4 Vous pouve z retirer la ver seuse à to ut mome nt. Pour éviter qu e le po r te- filtre ne d ébo rde, remet tez l a verseus e en place dans l es 20 second es. 0 TERMINÉ ? 1 5 Placez l ’interru pteur sur 0 .
8 Lees de ins truc tie s, bew aar ze goe d en ge ef ze m et het ap paraat m ee wann eer u de ze aan ee n derde geeft . V er wijder alle v erp akkingsmateri alen v oor gebruik.
9 ins tr uc t ie s automatisch uitschakelen 1 2 N a 1 uur zal d e warmh oudpla at uitgeschakel d worden. H et app araat pi ept 5 keer. 1 3 Als u d e koffie lange r dan een uur l aat staan , zullen che mische veran derin gen in de koffielikeur de sma ak beïnvlo ed en.
10 Legg ere le istr uzion i e conser var le al sicuro. In cas o di cessione de ll’apparecchio ad altr e per sone, consegnare a nche le ist ruzio ni. Rimuovere tu t to l’imball aggio pr ima dell ’uso.
11 istruzi oni per l ’ uso C UNA T A ZZ A VELOCE 1 4 Si p uò rimuovere la c araffa in q ualsiasi mome nto. Per evitare che il p or ta filtr o trab occhi, rimet tere la c araff a sulla piastr a entro 20 secon di. 0 F INITO ? 1 5 Posizio nare il puls ante su 0 .
12 Lea las instr ucciones , guárdelas e n un lugar se guro y , en caso de d ar el apar ato a otra pe rso na, entrégu eselas t ambién . Retire to do el emb alaje antes de us ar el apa rato.
13 in strucc iones C UNA T A ZA R ÁPIDA 1 4 Pue de retir ar la jarr a en cualqui er mom ento. Para evitar qu e el sop or te del fi ltro reb ose, vuel va a coloc ar la jarr a en la plac a antes de que tr anscurra n 20 segund os. 0 ¿ HA TERMIN ADO ? 1 5 Mu eva el interr uptor a 0 .
14 Leia as instr uções e guard e em lugar s eguro. Forne ça -as tamb ém cas o venha a forn ecer o aparelh o a alguém . Retire to do o material d e embal ar antes da utiliz ação.
15 in stru ç ões C UM C AFEZI NHO R ÁPID O 1 4 Pod e retirar o jar ro a qualqu er altura . Para evit ar que o p or ta -filtr o transbo rde, volte a colo car a jarro na pla ca de aqu ecime nto num prazo d e 20 segun dos. 0 TERMINOU ? 1 5 Passe o i nterruptor p ara 0 .
16 Læs vejle dninge n og b ehol d den til se nere bru g. La d den fø lge me d appa ratet, hvis det over drages ti l andre . F jern al embal lage før brug .
17 bru gsanvisning 0 F ÆRDIG? 1 5 Sk ub af br yde rkna ppen over p å 0 . L ampen slu kkes. 1 6 T a g appar atet ud af s tik og lad d et kø le hel t ned fø r rengø ring, ell er i ca . 1 0 minu t ter , f ør der f yldes vand på igen. C PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE 1 7 T ag appar atets s tik ud og la d det k øle af.
18 Läs br uk sanvisning en och sp ara den f ör framti da bruk . L åt bruk s anvisningen f ölja med o m du överlåter appar aten. T a b or t allt fö rpack ningsmater ial före användn ing.
19 bruk s anvisning ( S venska ) automati sk av stängning 1 2 Ef ter en timme s täng s värme plat tan av . Piper app araten 5 gång er . 1 3 O m man har k affe k var mycket längre än e n timme b örjar en kemisk fö rändr ing påverka kaffea romen .
20 Les instru k sjonene, op pbev ar dem på e t tr ygt s ted, og s end de m ed app aratet hvis du gir de t vider e. Fjern all emb allasje før bru k. A VIK TIG SIKKERHETSTIL T AK Følg sikkerhetsi nst.
21 bruk s anvisning (Nor sk) 0 F ERDIG? 1 5 H a br y tere n på 0 . Lyset vil slås av . 1 6 T rekk u t kontak ten og la a pparate t kjø les fulls tendig n ed før re ngjø ring, e ller i omtre nt 1 0 minut ter før f ylling. C BEHANDLING OG VEDL IKEHOLD 1 7 Kob le fr a appar atet og la de t kjø le se g.
22 Lue käy t töohj eet, s äily t ä ne ja anna ne l ait teen muk ana, mik äli luovut at sen toise lle henk ilö lle. Poista k aikk i pak kausmater iaali ennen k äy t töä.
23 käy t töoh jeet 0 V ALMIST A ? 1 5 Siir rä k y tk in ase ntoon 0 . Valo sammuu . 1 6 Ir rota laite s ähköverkosta ja anna s en jääht yä e nnen puh distust a tai no in 1 0 m inuut tia ennen laitte en täy t tämistä uu destaan . C H O ITO JA HU O L TO 1 7 Ir rota laite verkkovirrast a ja anna sen jääht yä.
24 Прочти те инс трукц ии, сохраните их , при пе ред аче сопроводите ин с трукци ей. Пере д прим енение м изде лия сним ите с него у паковк у .
25 инс трукц ии (Р усс кий ) автоматическое отключение 1 2 Че рез 1 час подс та вка вык лючитс я. У с т ройс тв о изд аст 5 - кратны й звуковой сиг нал.
26 Přeč těte si pok yny a uschovejte je. Pokud z ařízen í předáte dál, pře dejte ho i s návod em. Před použ itím ods traňte vše chny obaly.
27 po k y ny ( Čeština ) 0 HO T OV O? 1 5 Přesuňte spína č na 0 . Kontrolk a zhasne. 1 6 V y táhn ěte spotře bič ze z ásuvk y a n echte jej pře d čištěním zcela v ychla dnout , nebo asi 10 minut pře d dalším plnění m. C PÉČ E A Ú DR Ž BA 1 7 Přís troj v y pojte ze sítě a ne chte v ychladno ut.
28 Prečítajte si p ok y ny a odlož te tak , aby s te ich mohli pr iložiť pr i prípa dnom o dov zdaní v ý robku niekomu iné mu. Pred p oužitím o dstr áňte všetk y ob aly.
29 p ok y ny ( Slovenčina ) C RÝ CH L A ŠÁLK A 1 4 K anvicu môžete ked ykoľ vek od obrať. A by sme za bránili pr etečeniu dr žiaka fi ltra vr átime kanvicu na p ods tavec na dob u asi 20 sekúnd . 0 HO T OV O? 1 5 Sp ínač z apnite do p olohy 0 .
30 Instrukcję nal eż y pr zec z y tać, z achow ać, pr zek az ać kolejn emu uż y tkownikowi, j eśli ods tępujemy urz ądze nie innej os obie. W yjmij z opakowani a pr zed uż ycie m.
31 instr ukc ja 0 SK OŃCZONE? 1 5 Pr zesuń w y łąc znik na 0 . Świateł ko zgaśnie. 1 6 W yłąc z w t yczkę z asilania z gnia zda i pr zestu dź ur ząd zenie i dz bane k w pe łni p rze d cz yszc zenie m lub pr zez oko ło 10 minut prze d po nownym nap eł nieni em.
32 Pročitajte up ute, drži te ih na sigurno m mjestu, p roslijedite ih ako daje te uređaj. Uk loni te cijelo pakir anje prije uporab e. A V AŽNE SIGURNOSNE MJERE Poštujte osnovne sigu rnosne mje .
33 up u te 0 JESTE LI ZA VRŠILI ? 1 5 Pomjer ite prek idač pre ma oznaci 0 . Svjetlo će se u gasiti. 1 6 Iskop čajte ure đaj iz utičnice i ost avite da se ohl ade i ure đaj i bok al, ako ga treb ate čistiti ili saček ajte deset ak minut a ako ga trebate p onovo napuniti.
34 Preber ite navodila, jih shran ite na varne m in jih pred ajte skupaj z nap ravo, če jo posredujete naprej. Pred u por abo o dstrani te vso emba lažo.
35 na vodila 0 KO N Č A N O? 1 5 Stika lo premak nite na 0 . Lu čka se iz ključi. 1 6 O dk lopite nap ravo in pustite, da se p red čiščenjem v cel oti ohladi, p red p onovnim polnje njem pa p očak ajte prib ližno 10 minut. C NEGA IN VZDRŽEV ANJE 1 7 O dk lopite nap ravo in pustite, da se o hladi.
36 Διαβάσ τε τις οδηγίες , φυλάξτε τις σε ασφ αλ ές μέρο ς και σε περίπ τωσ η που δώσε τε τ η συ σκευή σε ά λ λον χρήσ τη , δώ σ τε μαζ ί και τις οδηγίες.
37 ο δ ηγ ί ε ς αυτόμα τη απε νεργοποίηση 1 2 Με τά α πό 1 ώρα, η εσ τία θα σβήσει . Η συσ κευή θα ηχ ήσει 5 φορές .
38 A használati u tasítás t olv assa el és ő riz ze me g; és adja tovább a kés zülék kel eg yüt t, h a az t továbbadja . Hasz nálat előt t telje s egés zéb en távolíts a el a c somag olást .
39 ut asít áso k C EGY CSÉSZE K ÁVÉ GY ORSAN 1 4 B ármikor k ivehet i a kanc sót. T egye viss za a k anc sót a me legítő lap ra 20 máso dpercen b elül, neho gy a sz űrőtar tó k ifol yjon.
40 T alimatları o kuy un, güvenli bir yer de sak layın, ciha zın el de ğiştirm esi halinde cih azla bir lik te ak tarın . Kullanmadan önce ciha zın tüm amba lajını çıkarın .
41 talimatlar C HIZ LI BIR FIN CAN 1 4 C am sürahiy i diledi ğiniz z aman çıkar abilirsin iz. Filtre y uvasının t aşmasını önle mek için c am sürahiy i ocağın ü zerine y akla şık 20 saniye içind e yeniden yer leştir melisiniz . 0 BİTTİ Mİ? 1 5 Düğm eyi 0 konumuna getirin.
42 Citiţi instr uc ţiunile, păs traţi- le într-un lo c sigur; da că daţi apar atul altcuiva , nu uitaţi să d aţi şi instruc ţiunile. Îndepăr t aţi toate ambalajele înainte de folosire.
43 instr uc ţiuni 0 G ATA ? 1 5 Comut aţi întrerup ătorul la 0 . B ecul s e va sting e. 1 6 S coateţi din priz ă și lăsaţi ap aratul s ă se răceasc ă comple t înainte de a- l curăţa s au cu aproximativ 10 minute înainte de a- l reumpl e.
44 Прочете те инс трукц иите, запаз ете ги и ги пр едав айте, ако пре дав ате и уре да. О тс тране те вси чки оп ак овки п реди упо треба.
45 инс трукц ии (Б ъ лгар ски ) автоматично изключване 1 2 С ле д 1 час котлонът ще с е изк лючи.
46 έϳϔλίΎϬΟϟέΩλϳϑ ϭγ 10 έϳλϗ Εϗ ϭΑ ϙϟΫΩόΑ ϕ ϳέ ΑϹ ϲϓρϳϘϧΗϟΎΑΓϭϬϘϟΩΑΗϑϭγ ϭ 11 ΎϓΩ.
47 ϊ ϳϣΟ ΔϟίΏΟ ϳΕΎϣϳϠόΗϟϪόϣϕϓ έ έΧι Χη ϟίΎϬΟϟ ˯Ω ϫ ΔϟΎΣ ϲϓϥϣϥΎϛϣϲϓΎϬυϔΣ.
48 552- 5 0 4 20 1 32-5 6 220 - 240V~50 /60 Hz 84 0 - 1 0 0 0Watts 20 1 32-5 6 220 - 240 В~50/ 6 0Г ц 8 4 0 - 1000 В т.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Russell Hobbs Storm Grey (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Russell Hobbs Storm Grey heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Russell Hobbs Storm Grey vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Russell Hobbs Storm Grey leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Russell Hobbs Storm Grey krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Russell Hobbs Storm Grey bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Russell Hobbs Storm Grey kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Russell Hobbs Storm Grey . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.