Gebruiksaanwijzing /service van het product 25033 van de fabrikant Safety 1st
Ga naar pagina of 12
Introduction Thank you for purchasing the Inter active Discovery Bouncer . At Safety 1st, we develop a complete r ange of products to meet the everyday needs of your family .
A B E H G Parts List T o Install Batteries F Cur ved Footrest Fabric Seat (with restraint sy stem) Caterpillar Toy Flower T oy Cur ved Headrest Vibration Unit A B C Screws (see hardware box) Rear Leg Connector Left Leg G H I D E F C NOTE: Date Code is located on back of fabric seat.
2 Curved Loops T o Assemble (continued) Footrest F rame P AGE 3 4 Headrest Frame: Inser t tab on Right Leg into slot on Right Connector of Headrest Frame. Be sur e end of headrest tube lines up with engagement mark (line) on leg. Rotate Headrest Fr ame 90 degrees and inser t Left Leg into Lef t Connector of Headr est Frame (Figure 4).
Using Caterpillar T oy Stage 1 (soothing mode): Set switch to Mode 1 for music and lights. T wo songs will play for approximately two minutes each. Aft er the songs have played the standby mode begins. When the Cater pillar is moved or shaken the music reactivates for f our more minutes.
Introduction Merci d’avoir acheté la sauteuse pour bébé Inter active Discovery Bouncer . Safety 1st of fre une gamme complète de produits qui répondent aux besoins quotidiens de v otre famille.
A B E H G Liste des pièces P our inst aller les piles F Appui-pieds incurvé Siège en tissu (avec dispositif de retenue) Chenille-jouet Fleur-jouet Appui-tête incurvé Vibrateur A B C Vis (voir encadré) Tige de liaison arrièr e Pied gauche G H I D E F C RE MARQU E : Le code de date se trouve à l’arrière du siège en tissu.
2 Boucles d’ extrémité Mont age (suite) Appui-pieds P AGE 3 2 Appui-pieds Positionner l’ap pui-pieds de façon à ce que les boucles d’extrémité pointent ver s le bas (f igure 2). Insérer l’appui-pieds sur le côté droit puis sur le côté gauche (f igure 2a).
Utilisation de la chenille-jouet Mode 1 (mode réconfort) Régler le commutateur au mode 1 pour obtenir de la musique et des jeux de lumière. Deux mélodies d’une durée d’environ deux minutes chacune se succèdent. L ’appareil passe ensuite en mode attente.
Introducción Gr acias por compr ar la Silla Saltarina de Descubrimiento Inter activo. En Safety 1st, desarrollamos una amplia v ariedad de productos par a satisfacer las necesidades diarias de su familia.
A B E H G List a de piezas Para inst alar las bater í as F Apoyapiés cur vo Asiento de tela (con sistema de ret ención) Gusano de juguete Flor de juguete Apoyacabezas cur vo Unidad de vibración A .
2 Extremos curvos Para armar (continuaci ó n) Bastidor de apoyapi é s PÁGINA 3 2 Bastidor de apoyapi é s: Colóquelo de modo que los extremos cur vos apunten hacia abajo (Figura 2). Deslice el bastidor del apoyapiés en el lado derecho y luego en el lado izquierdo (Figura 2a).
C ó mo utilizar el gusano de juguete Etapa 1 (modo calmante): Coloque el interruptor en el Modo 1 de música y luces. Se oirán dos canciones de aproximadamente dos minutos cada una. Después de las canciones, se inicia el modo espera. Al mover o sacudir el gusano de juguete, se oirá nuevamente la música durant e cuatro minutos más.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Safety 1st 25033 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Safety 1st 25033 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Safety 1st 25033 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Safety 1st 25033 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Safety 1st 25033 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Safety 1st 25033 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Safety 1st 25033 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Safety 1st 25033 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.