Gebruiksaanwijzing /service van het product EM 300 G3-B-EU van de fabrikant Sennheiser
Ga naar pagina of 62
E M 3 0 0 Instruction manual.
Contents 1 Contents Important safety instructio ns .............. .............. .............. ............... .............. .............. .............. .............. . 2 The EM 30 0 G3 rack -mount rec eiver ............ .............. ..........
Important safety instructions 2 Important safety instructions • Read this instru ction manual. • Keep this instr uction manual. Always include this instruction manual when passing the product on to thir d parties. • Heed all warnings and follow all instruct ions in this instructi on manual.
Important safety instruction s 3 Overloading Do not overload wal l outlets and extension cables as this may result in fire and electric shock. Replacement parts When replacement parts are required, be sure the service technician uses replacement parts specified by Sennheis er or those havin g the same char- acteristics as the original part.
Important safety instructions 4 Intended use Intended use of the ew 300 G3 series products includes: • having read these instructions especially the chapter “Important safety instructions”, • using the products within the operati ng conditions and limitations described in this instruction manual.
The EM 300 G3 rack-mount receiver 5 The EM 300 G3 rack-mount receiver This receiver is part of the evolutio n wir eless series generation 3 (ew G 3). With this series, Sennheiser offers hi gh-quality sta te-of-th e-art RF tr ans- mission systems with a high level of op erat ional reliability and ease of use.
The EM 300 G3 rack-mount receiver 6 The devices are available in the sa me UHF frequency ranges and are equipped with the same frequency bank system with factory-preset frequencies.
The EM 300 G3 rack-mount receiver 7 Each of the channels in the frequency banks “ 1 ” to “ 20 ” has been factory- preset to a fixed frequency (frequency preset). The factory-preset frequencies within one frequency bank are intermodu- lation-free.
Delivery includes 8 Delivery includes The packagi ng contains the following items: 1 EM 300 G3 rack-mount receiver 1 NT 2-3 mains unit with on e country adapter 2 rod antennas 1G A 3 r a c k a d a p t.
Product overview 9 Product overview Overview of the EM 300 G3 receiver Operating elements – front panel Operating elements – rear panel Headphone output, ¼” (6.
Product overview 10 Overview of the displays After switch-on, the receiver di splays the standard display “ Receiver Parameters ”. For further il lustrations an d examples of the different standard displays, please refer to pa ge 25.
Product overview 11 Frequency (see page 35) Recei ver Current receiving frequency Name (see page 36) Recei ver Freely selectable name of the receiver Pilot tone “ P ” (see page 40) Rec.
Putting the receiver into operat ion 12 Putting the receiver into operation Preparing the receiver for use If you want to mount the receiver into a 19” rack : 왘 Read the corresponding chapter on page 14. If you want to set up the receiver on a flat surface : 왘 Read the next chapter.
Putting the receive r into operation 13 왘 Secure the rack mount “ears” to the sides of the receiver usin g the previously removed recessed head screws (see right-hand diagram). Fitting the device feet 왘 Clean the base of the receiver whe re you want to fix the device feet.
Putting the receiver into operat ion 14 Mounting the receiv er into a 19” rack Rack mounting one receiver 왘 Secure the rack mount “ears” o f t h e s u p p l ie d GA 3 r a c k a d ap t e r t o the receiver as described on page 12.
Putting the receive r into operation 15 왘 Connect the antennas. You have the f ollowing options: – You can connect the supplied rod antennas to the rear of the receiver (see page 13). In this ca se, insert the two blanking plugs into the holes of the blanking plate (see diagram above).
Putting the receiver into operat ion 16 T o mount the receiver into a 19” rack: 왘 Slide the receiver with t he mounted blanki ng plate into the 19” rack. 왘 Secure th e rack mount “ears” to the 19” rack. If you are using the supplied rod antennas: 왘 Align the antennas in a V-shape to obtain the best possible reception.
Putting the receive r into operation 17 T o mount the antennas: 왘 Use remote antennas, if necessary in conjunction with the ASA 1 antenna splitter (see “Accessories and spare parts” on page 52). T o m ount the receivers in to the rack: 왘 Slide the receivers into the 19” rack.
Putting the receiver into operat ion 18 Connecting receivers in a network You can connect several receivers in a network. The re ceivers are remote controlled vi a a PC runnin g the “ Wireless Systems Manager ” (WSM) sof t- ware. This sof tware will as sist in the quick and safe configurat ion of multi- channel systems.
Putting the receive r into operation 19 Connecting the mains unit Only use the supplied NT 2-3 mains unit . I t i s d e s i g n e d f o r y o u r r e c e i v e r and ensures safe operation. T o co nnect the NT 2-3 mains unit: 왘 Connect the yellow co nnector of the ma ins unit to th e yellow socket at the rear of the receiver.
Using the receiver 20 Using the receiver T o establish a tr ansmission link , proceed as fo llows: 1. Switch the receiver on (see next section). 2. Switch the transmi tter on (see th e instructio n manual of the trans- mitter). The transmission li nk is established and t he display backli ghting of the receiver changes from red to orange.
Using the receiver 21 T o switch the rec eiver to standby mode : T o complete ly switch the receiver off : 왘 Disconnect the receiver from the mains by unplugging the mains unit from the wall socket. The backligh ting of the STANDBY button goes off.
Using the receiver 22 Synchronizing a transmit ter with the receiver You can synchronize a suita ble tran smitter of the ew 300 G3 series with the receiver.
Using the receiver 23 T o cancel the transfer: 왘 Press the STANDBY button on the receiver. “ ” appears on the display panel of the receiver. “ ” also appears if no suitable transmitter was found.
Using the receiver 24 Muting the audio signal To mute the audio signal: To unmute the audio signal: If “ RX Mute On? ” or “ RX Mute Off? ” appears on the display panel but you do not wish to change the status of the muting function: 왘 When one of the standard displays is shown on the display panel, press the STANDBY button.
Using the receiver 25 Selecting a stan dard display 왘 Tu rn the jog dial to select the standard di splay: Contents of the display Selectabl e standard displ ay “ T r ansmitter Parameter s ” * (t.
Using the operating menu 26 Using the operating menu A special feature of the Sennheiser ew G3 series is the consistent , intuitive menu structure of transmitters and re ceivers. As a result , adjustments to the settings can be made quickly – even in stressfu l situations , for example on stage or during a live show or presentation.
Using the operating menu 27 Overview of the operating menu Display Function of the menu item Page Main menu “Menu” Squelch Adjusts the squelch threshold 33 Easy Setup Scans for unused frequency pr.
Using the operating menu 28 “Easy Setup” Reset List Releases all locked frequency presets 34 Current List Selects an unused frequenc y preset Scan New List Scans for unused receiving freque ncies .
Using the operating menu 29 W orking with the operating menu By way of example of the “ Frequency Preset ” menu item, this section describes how to use the operating menu.
Using the operating menu 30 Cancelin g an entry T o subsequently return to the last edited menu item: Exiting a menu item T o directly return to the current standard display: 왘 Press the STANDBY button to cancel an entry. The current standard display appear s on the disp lay panel.
Adjustment tips and functions 31 Adjustment tips and functions The operating menu allows you to make settings for your receiver and your transmitters. The “ Soundch eck ” standard display provides an additional function and can be called up by turning the jog dial, wi thout having to get into the operating menu.
Adjustment tips and functions 32 왘 With the transmitter, walk up and down the area in which it is to be used. 왘 Then leave the transm itter there and do not switch it off.
Adjustment tips and functions 33 The main menu “ Menu ” Adjusting the squelch threshold Adjustment range: 5 to 25 dB μ V, adjustable in 2-dB steps, can be switched off The squelch eliminates annoying nois e when the transmitter is switched off.
Adjustment tips and functions 34 The squelch should only be switched off for servicing p urposes. With the squelch threshold set to “5 dB”, you switch the squelch off b y turning the jog dial to the left and keeping it in this position for 3 seconds.
Adjustment tips and functions 35 T o perfo rm a frequency preset scan: Selecting the frequency bank and the channel Overview of the frequency banks and channels: You can call up the list containing the frequency ban ks again by selecting the “ Current List ” me nu item.
Adjustment tips and functions 36 Entering a name Via the “ Name ” menu it em, you can ente r a fr eely selectable name (e.g. the name of the performer) for the receiver.
Adjustment tips and functions 37 T o adjust a gain greater th an +18 dB (gain reserve): 왘 Adjust a l evel of +18 d B. 왘 T urn the jog dial to the right and hold it in this position for 3 seconds. The next higher value (+21 dB) appears. The audio output level is increased.
Adjustment tips and functions 38 The extended menu “ Advanced Menu ” T o get into the ex tended men u “ Advanced Menu ”: 왘 From the main m enu, select “ Advanced ”.
Adjustment tips and functions 39 Setting a frequency bank and a channel and assigning this channel a receiving frequency 왘 Set the desired frequency bank.
Adjustment tips and functions 40 Activating/deactivating the pilot tone evaluation The pilot tone supports the receiver ’s squelch funct ion and protects against interference due to RF sig nals from other devices. The transmitter adds an inaudible si gnal, known as the pilot t one, to the transmitted signal.
Adjustment tips and functions 41 Devices of the ew 300 G1 series (generation 1) do not support the pilot tone function. Therefore, please ob serve the following when combining a radio microphone or re.
Adjustment tips and functions 42 Adjusting the contrast of t he display panel You can adjust the contrast of the display panel in 16 steps. Resetting the settings made in the operating menu When reset.
Adjustment tips and functions 43 Displaying the soft ware revision You can display the current sof twa re revision o f the receiver. 왘 For information on sof tware update s, visit the EM 300 G3 product page on our website at www.
Synchronizing transmit ters with receivers 44 Synchronizing transmitters with receivers When synchronizin g a transmitter wi th a receiver, please observe the following: Synchronizing a transmitte r with the receiver – individual operation Upon delivery, transmitter and receiv er are synchronized with each other.
Synchronizing transmitters with receivers 45 Synchronizing transmitte rs with receivers – multi-channel operation Network operation Combined w ith ew 300 G3 transmit ters, ew 300 G3 r eceivers can form transmission links that can be used in multi-channel systems .
Synchronizing transmit ters with receivers 46 왘 With one of the receivers, perform a frequency preset scan to scan the frequency banks for unused channels (“ Scan New List ”, see page 34). Then “ Sync ” appears on the display panel of the receiver.
Synchronizing transmitters with receivers 47 왘 On one of the receivers, select a channel with in this frequency bank (see page 38). 왘 Assign this channel one of the receivin g frequencies ( see page 38). 왘 Synchronize a transmitter with the receiv er (see page 22).
Cleaning the receiver 48 Cleaning the receiver 왘 Before c leaning, disconnect the receiver from the m ains. 왘 Use a cloth to clean the receive r from time to time.
Recommendations and tips 49 Recommendations and tips ... for optimum reception • T ransmission range depends to a la rge extent on location and can vary from about 10 m to about 150 m. There should be a “free line of sight” between tran smitting and receiving antennas.
If a problem occurs ... 50 If a problem occurs ... Problem Possible cause Possible solution Receiver cannot be operated, “ Locked ” appears on the display panel Lock mode is acti vated Deactivate the lock mo de (see page 23). No operation indication No mains con nection Check the connections of the mains unit.
If a problem occurs ... 51 If a p r o bl em o c cu rs t h at is n o t l is t e d i n t h e ab ove table o r if the problem cannot be solved with the proposed solutions, please contact your local Sennheiser partner for assi stance. T o f i n d a S e n n h e i s e r p a r t n e r i n y o u r c o u n t r y , search at www.
Accessories and spare parts 52 Accessories and spare parts The following accessories are availa ble from your specialist dealer: Cat. No . Prod uct name and descripti on 503167 GA 3 rack adapter 00991.
Accessories and spa re parts 53 Antennas 004645 A 1031 antenna, broadban d, omni-directional 003658 A 2003 antenna, broadband, directional Antenna boosters for ASA 1 502567 AB 3-A: 516–558 MHz 50257.
Specifications 54 Specifications RF characteristics Modulation wideband FM Frequency ranges 516–558, 566–608, 62 6–668, 734–776, 780–822, 823–865 MHz (A–E, G, see page 5) Receiving frequ.
Specifications 55 T ype approvals In compliance with Approved by S/N ratio (1 mV, p eak deviation) ≥ 115 dBA THD ≤ 0.9% AF output vo ltage (at peak deviation, 1 kHz AF) ¼” (6.
Specifications 56 In compliance with (NT 2-3) The mains unit is cer tified in accordan ce with the legal safet y requirements of Eu rope, the United States, Canada, Russia and Japan. Connector a ssignment NT 2-3 mains unit Input voltage 100 to 240 V~, 50/60 Hz Current consumption max.
Manufacturer Declarations 57 Manufacturer Declarations W arranty Sennheiser electronic GmbH & Co. KG g i v e s a w a r r a n t y o f 2 4 m o n t h s o n t h i s product. For the current warranty conditio ns, please visit ou r website a t www.sennheiser.
Manufacturer Declarations 58 Statements regardin g F CC and Industry Canada T h i s d e v i c e c o m p l i e s w i t h P a r t 1 5 o f t h e F C C R u l e s a n d w i t h R S S - 2 1 0 o f Industry Canada.
Index 59 Index Activating/deactivating lock mode (Auto Lock) 37 pilot tone evalua tion 40 Warnings (Warnings) 41 Adjustin g audio output level (AF Out) 36 contrast (LCD Contras t) 42 network config ur.
Index 60 Locked (lock mode activated) 23 Low Battery (warning message) 41 Low RF Signal (warning me ssage) 41 M Mains unit, connecting 19 Menu (main menu) overview 27 settings 33 Mixing console/amplif.
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 W edemark, Germany www.sennheiser.com Printed in Germany Publ. 01/09 529661/A01.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Sennheiser EM 300 G3-B-EU (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Sennheiser EM 300 G3-B-EU heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Sennheiser EM 300 G3-B-EU vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Sennheiser EM 300 G3-B-EU leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Sennheiser EM 300 G3-B-EU krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Sennheiser EM 300 G3-B-EU bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Sennheiser EM 300 G3-B-EU kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Sennheiser EM 300 G3-B-EU . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.