Gebruiksaanwijzing /service van het product EM 3731-II van de fabrikant Sennheiser
Ga naar pagina of 50
Instruction manual Istruzioni per l’uso | | Notice d’emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung EM 3732-II Command EM 3732-II EM 3731-II Instruction manual.
1 Contents Contents Important safety instructions .................... ............... .............. .............. ..... 2 The product family ......... .............. ............... .............. .............. .............. ........ 5 The frequency bank system .
Important safety instructions 2 Important safety instructions 1. Read these instructions. 2. Keep these instructio ns. Always include these instructions when passing the receiver on to third parties. 3. Heed all warnings. 4. Follow al l instructions. 5.
3 Important safety instructions Hazard warnings on the rear of the receiver The label sh own on the left is attach ed to the rear of the receiver. The symbols on this label have the fol lowing meaning.
Important safety instructions 4 Intended use of the receiver Intended use of the EM 3731-II single re ceiver or the EM 3732-II and EM 3732-II COM tw in receivers includes: • having read these instru.
5 The product family The product family The receivers of the product family en sure hig hest reception relia bility and offer unmatched ease of use. Due to their large sw itching bandwidth and numerous conne ction options, these re ceivers provide maximum flexibility in daily operation.
The product family 6 The frequency bank system The receivers are available in three UHF frequency ranges with up to 184 MHz switchi ng bandwidth: The receivers have seven frequency banks: 400 600 800 .
7 Delivery includes Distribution of the receiving frequ encies within the frequency b anks 1 to 6: The varying accumulation of frequ e ncies within the frequency banks allows you to use as many channels as possible in a crowded frequency band.
Product overview 8 Product overview Overview of the EM 3731-II/EM 3732-II/EM 3732-II COM receivers * The audio outputs marked with the number “ 1 ” output the audio signal of the left receiver of the twin receiver (as viewed from the front); the audio outputs marked with the number “ 2 ” out put the audio signal of the right receiver.
9 Product overview Overview of the displays Af ter switch-on, the receiver displays the “ Bank/Channel ” status display. For further illust rations and examples of the different stat us displays, refer to page 38. Each display provides information on the operating states of the receiver and those of the received transmitter.
Product overview 10 Reception display The reception d isplay is permanently displayed. If you do not press a button on the receiver, the display will dim af ter 60 seconds (see page 9).
11 Product overview Status display The status display shows the receivin g frequency, the tran smitter battery status and – depend ing on the selection made in the “ Display ” menu – either the frequency bank and the channel number or the name of the receiver.
Product overview 12 Command display (stat us display of the audio outputs AF and Command) The command display is only availabl e with the EM 3732-II COM twin receiver. Besides t he two audio output s K an d M the EM 3732-II COM twin receiver also features the two comm and outputs J and L .
13 Putting the receiver into operation Putting the receiver into operation Fitting the device feet T o en su re th at th e r ec ei ve r c an no t s li p o n th e s ur fa ce on wh ic h i t i s p la ce d, four self-adhesive soft rubber feet are supplied.
Putting the receiver into operation 14 The rack mount “ears” are already fitt ed to the receiver on delivery. T o mount the receiver into a 19" rack: 왘 Slide the receiver into the 19" rack. 왘 Secure the rack mount “ears” 1 to the rack using four screws (not included in the delivery).
15 Putting the receiver into operation Mounting the antennas to the front of the rack T o mount the antenna connections to the front of the rack when rack mounting the receiver, you require the GA 3030 AM antenna fr ont mount kit (optional accessory).
Putting the receiver into operation 16 Connecting and positionin g remote antennas Use remote antennas when the position of the double receive r is not the best antenna positi on for optimum reception.
17 Putting the receiver into operation Connecting the receiver to the mains/ disconnecting the receiver from the mains The receiver has no mains switch. T o connect the receiver to the mains: 왘 Connect the supplied mains ca ble to the 3-pin mains socket D .
Putting the receiver into operation 18 Connecting devices wit h AES3 digital input The digital balanced XLR-3M audio output G outputs the signals of both receivers in AES3 form at. 왘 Use a special double-shielded 110 Ω AES3 cable to connect the d evice with AES3 digital input to the digital balanced XLR-3M audio output G .
19 Putting the receiver into operation Connecting the receivers to a PC via Ethernet The receivers can be centrally config ured and monitored via a P C and the supplied “Wireless Systems Manager” sof tware. Additionally, you can update the firmware in the recei vers.
Using the receiver 20 Using the receiver Switching the receiver on/off The EM 3731-II single receiver is switched on and off with the button C . The two receivers of the EM 3732-II or EM 3732-II COM twin receiver are switched on and off togeth er with the button C .
21 Using the receiver T o mo nitor the audio signal of one of the two receivers of a twin receiver: 왘 Press the headphone button 0 of the receiver whose audio signal you want to monitor. T o simultaneously monitor the audio signals of both receivers of a twin receiver: 왘 Simultaneously press the headphone buttons 0 of both receivers.
Using the receiver 22 왘 Position the tr ansmitter’s infra-red in terface at a max. distance of 5 cm in front of the in fra-red interface (sync) A . The transfer starts automatically. D uring the transfer, the two blue LEDs in the infra- red interface (sync) A flash and the backlighting of the sync button 9 flashes green.
23 Using the receiver Sorting channels using the “Wireless Systems Manager” sof tware The sorting f unction of t he “Wirel ess Systems Manger” sof tware allo ws you change the channel assig nment of the receivers at any time and to save this new channel assignment in a scene.
Using the operating menu 24 Using the operating menu Overview of the operating menu Display Function of the menu Main menu “ Tune ” Sets a receiving freq uency (this frequency is automatically stored in c hannel “ 01 ” of the frequency bank “ U ” (user bank)) “ Bank.
25 Using the operating menu W orking with the operating menu By way of example of the “ Tune ” menu, this section describes how to use the operating menu. Af ter switching the receiver on, the st atus display is shown on the display panel. Getting into the operating menu 왘 Press the jog dial 7 .
Using the operating menu 26 Overview of the menus Bank.Ch B.Ch 1.01 u ne 77. 05 Na m CE L B.Ch 1 . 777.005 MHz B.Ch 5. 16 T une 776. 000 Ban k B.Ch 1.0 1 MHz save esc save Name CEL B .Ch . Ch . 16 save save S q uel 5 0 C E Squelch uelch Squel Sq uelch 50 a me EL Boost e save Booster AF O +12 Booster Feed On AF Out +12 o oster Cloc k 48 MHz MHz 848.
27 Using the operating menu save save AF Out +12 o oster Cloc k 48 +12 +12 dB +18 +18 dB 20 Clock 48 F Out 18 Comm 3 save esc Comm 3 48 44.1 48 88.2 96 Ext.
Using the operating menu 28 * Af ter pressing the save button 8 , the display automati cally changes to the “ Bank.Ch ” menu (see page 26) – i.e.
29 Using the operating menu IP-Addr 192. 168. 0. 0 s play 4 MA C 00 1 1B 6 00 0 MAC Addr 192. 168. 0. 1 Stand O F Standby OFF Res e 000 M AC 0 1B 6 00 0 01 Reset 000 save save esc esc 192. 168. 0. 0 Auto 0192. 168. 0. 1 00:1B:33:66:00:01 OFF a ndb y OFF 000 Reset to factory defaults ? Auto 000 Reset to factory defaults ? 192.
Adjustment tips for the operating menu 30 Adjustment tips for the operating menu The following adju stment tips appl y to the operating me nus of all receivers of the product fa mily.
31 Adjustment tips for the operating menu 왘 After you have selected the frequenc y bank and the channel, press the save button 8 . The selected frequency bank and th e selected ch annel are set. The display changes to t he selectio n mode of the operating men u.
Adjustment tips for the operating menu 32 왘 Repeat the last two steps to enter the remaining characters. 왘 Af ter you have entered the six characters of the name, press the save button 8 . The name is stored. The display changes to the selection mode of the operating menu.
33 Adjustment tips for the operating menu 왘 Change to the setting mode of the “ Booster ” menu. The current setti ng starts flashing. 왘 Tu r n th e j o g d i a l 7 to change the setting to “ Booster Feed On ” or “ Booster Feed Off ”. 왘 Press the save button 8 .
Adjustment tips for the operating menu 34 Selecting the sampling rate for digitalization Via the “ Clock ” menu, you ca n select the sampling rate with which the analog sign al is digitalized a nd output via the dig ital balanced XLR-3M audio output G .
35 Adjustment tips for the operating menu Via the “ Command ” menu, you can determine which of the audio and command outputs will be s witched on and off when the command button on the transmitter is pres sed.
Adjustment tips for the operating menu 36 Scanning the frequency banks for interference-free channels Via the “ Scan ” menu, you can scan all frequency ba nks for free channels.
37 Adjustment tips for the operating menu Starting the scan Via the “ Scan new ” menu, you can scan all frequency banks for free channels. The last scan result is overwritten. 왘 Before starting the scan, switch all transmitters of your system off , since channels used by switched-on transmitters will not be displayed as “free channels”.
Adjustment tips for the operating menu 38 Multi-channel operation Combined with Sennhei ser 3000 and 5000 s eries transmitters, t he receivers can form transm ission links that are suitable for mult i-channel operation.
39 Adjustment tips for the operating menu 왘 Change to the setting mode of the “ Display ” menu. The current status display starts flashing. 왘 Tu r n t he j o g d i a l 7 to select one of the four status displays. 왘 Press the save button 8 . The selected status display becomes effective.
Adjustment tips for the operating menu 40 Setting a receiver to standby mode You ca n set a receiver to standby mode an d m u t e i t. T o d o s o, pr o c e ed as follows: 왘 Change to the setting mode of the “ Standby ” menu. The icon and th e green b acklight ing of the save button 8 flash.
41 Cleaning the receiver Cleaning the receiver 왘 Before cleaning, disconnect the receiver from the m ains. 왘 Use a cloth to clean the receiver from time to time.
Additional informati on 42 Additional information HiDyn plus ™ (HDP) noise reduction This product family is equi pped with HDP , the Sennheiser noise reduction system that reduces RF interference. It increases the signal-to-noise ratio i n w i r e l e s s a u d i o t r a n s m i s s i o n t o m o r e t h a n 1 1 0 d B .
43 Additional information Diversity reception The receivers operate on the “true diversity” principle: A receiving antenna receives not only the electromagnetic waves wh ich reach it by a direct path, but also the reflections o f these waves which are created in the room by walls, window s, ceilings and fittings.
If a problem occurs 44 If a problem occurs If a problem occurs that is not listed in the above tabl e or if the problem cannot be solved with the proposed solutions, please contac t your l ocal Sennheiser partner for assistance. T o find a Sennheiser partner in your country, search at www .
45 Accessories Accessories Cat. No. Accessory 502195 A 3700 active broa dband a ntenna, omni-directional 502197 AD 3700 active broadband antenna, directional 502196 AB 3700 ante nna booster 500887 A 5.
Specifications 46 Specifications RF characteristics Modulation wideband FM Frequency ranges Range 1 (L): 470 to 638 MHz Range 2 (N): 614 to 798 MHz Range 3 (P): 776 to 960 MHz Receiving frequencies (p.
47 Specifica tions Overall device Current consumpt ion max. 0.4 A Power consumption with receiver switched on: max. 20 W (50 V A) with receiver swit ched off, booster supply volt age switched on: max. 9.5 W with receiver and booster supply voltage switched off: max.
Manufacturer Declarations 48 Manufacturer Declarations W arranty S e n n h e i s e r e l e c t r o n i c G m b H & C o . K G g i v e s a w a r r a n t y o f 2 4 m o n t h s o n t h i s product . For the current warranty conditions, please visit our web site at www.
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 W edemark, Germany www.sennheiser.com Publ. 09/09 535301/A01.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Sennheiser EM 3731-II (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Sennheiser EM 3731-II heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Sennheiser EM 3731-II vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Sennheiser EM 3731-II leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Sennheiser EM 3731-II krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Sennheiser EM 3731-II bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Sennheiser EM 3731-II kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Sennheiser EM 3731-II . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.