Gebruiksaanwijzing /service van het product CDX-GT617UE van de fabrikant Sony
Ga naar pagina of 48
Opera ting Instru ctions Инструкция по эксплуа тации © 2006 Sony Corporation CDX-GT617UE 2-888-758- 42 (1) T o cancel the demo nstratio n (DEMO) di splay , see page 12. Для отмены демонстрации на дис плее (режим DEMO) см.
2 “ A TRA C”, “ A TRAC AD”, Son icStage an d their logos ar e trade marks of Sony Corpor ation . “W ALKMAN” a nd “W ALKMAN” logo are reg ister ed tr adema rks of Son y Corporat ion. W arning if your car’ s ignition has no A CC position Be sure to set the Auto Off function ( page 12).
3 T able of Co ntents Welcome ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Getting S tarted Resetting th e unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Preparing th e card remo te commander . . . . . . . 4 Setting th e clock .
4 W elcome ! Thank you for purch asing t his Sony Comp act Disc Pla yer . Y ou can enjoy yo ur drive with the following f unctio ns. • CD playbac k Y ou can play CD-DA (also co ntainin g CD TEXT*), CD-R/CD-R W (MP3/WMA/AA C files also co ntainin g Mul ti Sessio n ( page 15 )) and A TRAC CD (A TRAC3 and A TRAC3plus form at ( page 17 )).
5 Wit h the car d remote co mmand er In step 4, to set th e hour a nd minute, p ress M or m . Tip Y ou c an set the clock automa tically with the RDS feature ( page 10 ). Detaching the front panel Y o u can deta ch the fr ont pane l of this un it to prev ent theft.
6 Location of controls and basic operations Main unit Front panel removed Car d remote commander RM-X151 Refer to the pages liste d for detai ls. The correspon ding b uttons on the card re mote commander con trol the s ame functi ons as thos e on th e un it.
7 H EQ3 (equa lizer) b utton 12 T o se lect an equaliz er type (XPLOD , V OCAL, EDGE, CR UISE, SP ACE, GRA VITY , CUST OM or OFF). I Rece ptor f or th e car d remote commander J SEEK –/+ buttons CD/.
8 CD Fo r details on selectin g a CD/MD changer , see page 13 . Display items A Source B A TRAC/WMA/MP3/AA C indication C T rack number/Elap sed playing time, Disc/ artist name, Alb um/group number*, Alb um/ group na me, Track n ame, T ext informa tion, Clock * Album/group nu mber is displayed only w hen the album/group i s changed .
9 Tip If you know the frequency of the station you want to listen to, press a nd hold (SEEK) – /+ to locate the approximate frequency , then pre ss (SEEK) – /+ repeated ly to fine adjust t o the desi red freq uency (manual tuning) .
10 Staying with one regional program — REG When the AF func tion is on: this un it’ s factory settin g restricts reception to a specif ic re gion, so you will not be swi tched to another regional statio n with a st ronger fre quency .
11 USB devices Pl ayb a ck U S B d e vi c es 1 Connect the US B device to the USB terminal. Play back s tar ts. If a USB device is alr eady connec ted, pres s (SOURCE ) repeated ly until “ USB” appears, to star t pla yba ck. Press (OFF) to stop playba ck.
12 Other functions Changing the sound settings Adjusting the sound characteristics — BAL/F A D/SUB Y ou can adjust the balance , fad er , and subwo ofer volu me. 1 Press th e select button re peate dly until “BAL, ” “F AD ” or “S UB” appears.
13 Using optional equipment CD/MD changer Selecting the changer 1 Press (SOURC E) repeat edly un til “CD ” or “MD” ap pears. 2 Press (MODE) r epeate dly until the desire d chang er appea rs. Playba ck starts . Skipping albums and di scs 1 Duri ng play back , press (1 ) / (2) (GP/ALBM – /+).
14 Selecting auxiliary equipmen t 1 Pres s (SOURC E) repeatedly unti l “ A UX” appear s. Operat e by the portab le d ev ice i tself . Adjust the volume level Be sure to adjust the volume for each con nect ed audio device b efore p layback . 1 Turn down the volume on the un it.
15 Additional Information Precautions • If your car has bee n parked in direc t sunlight, allow the unit to cool off before operat ing it. • Power ant enna (ae rial) wi ll extend auto mat ical ly whil e the u nit is ope ratin g.
16 About USB devices • Mass Storag e Class and A TRA C Audio de vice type US B de vices co mpliant wi th th e USB standard c an be used. H o wever , this un it cannot recogni ze USB devices via a USB HUB, an d is not compatib le with d ev ices that hav e a HUB functi on.
17 About A TRA C files A TRA C3plus format A TR A C3, which stands for Adaptive T ransform Acoustic C oding3, i s audio compressio n technology . It compre sses audio CD da ta to appr oxi matel y 1/10 of its or igi nal siz e.
18 Removing the unit 1 Remo ve t he p rot ect ion coll ar . 1 Detach t he front pa nel ( page 5 ). 2 Engage th e releas e keys toget her with the protec tion co llar . 3 Pull ou t the rele ase key s to remo ve th e protec tion co llar . 2 Remove the unit.
19 Suppli ed accessor ies: Card re mote command er: RM-X151 Parts for install ation and connec tions (1 set) Optional acces sories/eq uipment: Rotary commander: RM- X4S BUS cable (supplied with an RCA.
20 Error displ a ys/Me ssages MP3/WMA/AA C files tak e longer to pla y back than others. The following dis c/devices take a longer time to start playback . – a disc/d evic es rec orded with a compl icated tree structure. – a dis c/devices r ecord ed in Mult i Session.
21 If these solutio ns do not help i mprov e the si tuatio n, consult your nearest Sony dealer . If you t ake the unit to be repai red becau se of CD playb ack tro uble, bri ng the d isc that w as use d at the time the pro blem be gan. F AILURE The connecti on of speakers /amplifier s is incorr ect.
2 Проигр ыват ель к омпак т- диск ов с диап азоном FM/MW/L W Сдел ано в Т аилан де “A TRA C ”, “A TRA C AD”, SonicSt age и их лого типы явля ются то варны ми знак ами корпора ции Son y .
3 Содержание Поздравляем с покупкой! . . . . . . . . . . . . . . 4 Начало работы Сброс параметров устройства . . . . . . . . . . 4 Подго товка п ульта диста нцион ного управления .
4 Поздравляем с покупкой! Благодар им за пр иобретен ие данн ого проигрыв ателя компакт -диск ов Sony . В поездке мо жно использо вать следую щие функци и проигры вателя.
5 4 Повернит е регул ятор гром к ости для установки зна чения часо в и минут . Чтоб ы перемес тить инд икаци ю, нажми те кноп ку (SEEK) –/+. 5 Нажмит е кнопку выбор а.
6 Р аспо ложение орг анов управл ения и основные операции Основное устройст во Снятая передн яя панель Пульт дистанционног о управления RM-X1 51 Подро бную инф ормаци ю см.
7 H Кнопка EQ 3 (эквалай зер) 13 Выбор типа эк валайзер а (XPLOD , VOC A L, EDGE, CR UISE, SP A CE, GRA VIT Y , CUSTOM или OF F).
8 Комп акт-диск Для п олучения доп олнитель ных с ведений по выбо ру проигр ывател я компакт- /мини- дисков с во змож ностью смены ди сков см .
9 Р адиоприемник Со хранение и прием радиостанций Предупреждение Во избе жание в озникнов ения ав арийн ой си.
10 Услуги RDS Это у стройст во ав томатичес ки обеспечи вает и спользо вание следую щих служб RD S. Примеч ания • В завис имости о т страны или региона могут быть доступными не все функции RDS.
11 Функция м естной привя зки (тольк о для Великобритании) Эта функ ция поз воляет на страи ваться на волну дру .
12 Устройства USB Воспроизведение музыки с ус т р о й ст в U S B 1 Подсоедините устройство USB к разъему USB .
13 Повторно е воспроизве дение и воспроизв едение в случайно й последовательности 1 Во время воспроиз веден ия.
14 3 Поверните регулятор громкости, чтобы настрои ть выбра нный парам етр. Урове нь громк ости на страи вается в диап азоне от –1 0 дБ до +1 0 дБ с шаго м 1 дБ .
15 Испо льзование допо лнительного обору дования Проигрыватель к омпакт-/мини- дис к ов Выбор пр оигрывателя 1 Нажимай те к нопку (SOURCE) до тех пор, пока не появитс я инди кация “CD” или “MD ”.
16 Вспомогательное а у диообору дование Можно под ключит ь допо лните льные переносн ые у строй ства S ony к разъ ему BUS A UDIO IN/A UX IN на устройстве .
17 Смена направления в ращения Напра вление вращен ия регуля торов установ лено из готовит елем и по казано ниже.
18 – невозможность правильного чтения аудиоданных (например, скачки при воспроизведении или отсутст вие восп.
19 А удиоус тройство A TRAC: A TRA C/MP3/ WMA/AA C – Альбомов/исполнителей/ списков воспроизведения : 65535, композиций: 65535 Пр.
20 О ф айла х A TRA C Формат A TRA C3plus A TRAC3 является сокращением от Adaptive T ransform Acoustic Coding3 и представляет собой технологию сжатия.
21 Чистка к онтактов Возможно, устройство не будет работать надлежащ им образом из-за загрязнения контактов, служащих для соединения передней панели с устройством .
22 MW/L W Диапазон на стройки: MW : 53 1 – 1602 кГц L W : 153 – 279 кГц Антенное гнездо : разъем внешней ант енны Промеж уточна.
23 Поиск и устранение неисправностей Приводимый ниже провер очный перечень поможет устранить большинство проблем , которые могут возникну ть при эксплуатации устройства.
24 Не ос уществл яется прокрутка индикации на дисплее. • Информация в в иде бег ущей строк и может н е отображаться для диск ов, содержащих слишком б ольшое количеств о символов .
25 Индикация/сообщения о б ошибках BLANK * 1 На мини-д иск не за писаны ком позиции. * 2 t Установите для воспроизведения мини-диск с записанны ми на нем композиция ми.
26 Если в результате п редлагаемых д ействий не удастся устранить неполад ку , обратитесь к ближайшему дилеру Sony .
.
Sony Corporation Printed in Thailand http://www .sony .net/ Support site If you ha ve an y questions or f or the latest suppor t information on this product, visit the web site below: http://suppor t.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Sony CDX-GT617UE (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Sony CDX-GT617UE heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Sony CDX-GT617UE vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Sony CDX-GT617UE leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Sony CDX-GT617UE krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Sony CDX-GT617UE bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Sony CDX-GT617UE kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Sony CDX-GT617UE . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.