Gebruiksaanwijzing /service van het product TE Series van de fabrikant Tripp Lite
Ga naar pagina of 20
1 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Customer Support: (773) 869-1234 www.tripplite.com Copyright ©2001 Tripp Lite. All rights reserved. Owner's Manual TE Series Line-Interactive UPS Systems (120V) ESP AÑOL: p. 7 FRANÇAIS: p. 14 Quic k Installation: p.
2 This manual contains important instructions and warnings that should be followed during the installation, operation and storage of all Tripp Lite UPS Systems. SAVE THESE INSTRUCTIONS. UPS Location W arnings • Install your UPS indoors, away from excess moisture or heat, dust or direct sunlight.
3 Quick Installation Plug your UPS into an electrical outlet. Plug your computer , monitor and external modem into your UPS's battery-supported outlets.
4 Basic Operation OFF ON Switches With your UPS plugged in, set this switch according to the recommendations in Step 3 of the Quick Installation section. “ON” Position Function: ENABLES battery backup. UPS Conditions: The UPS battery is charging. Power is ON at the UPS receptacles.
5 Indicator Lights All Indicator Light descriptions apply when the UPS is plugged into a wall outlet and turned on. This green light will turn ON whenever your UPS is plugged in and receiving normal AC line power. This red light will turn ON when your UPS is providing your equipment with battery power.
6 Storage & Service Storage First turn your UPS OFF and disconnect its power cord from the wall outlet. Then disconnect all equipment to avoid battery drain.
7 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Atención al cliente (EE.UU.): (773) 869-1234 www.tripplite.com ©2001 Tripp Lite. Reservados todos los derechos. Manual de Operación Línea TE No-break / Sistema UPS Interactivo (120V) Instalación Rápida: p.
8 Este manual contiene advertencias e instrucciones importantes que deben seguirse durante la instalación, operación y almacenaje de todos los no-breaks / sistemas UPS Tripp Lite.
9 Instalación Rápida Conecte el no-break / sistema UPS a una toma de energía eléctrica. Conecte su computadora, monitor y módem externo a los enchufes adecuados del no- break / sistema UPS. *Este no-break / sistema UPS ha sido diseñado para respaldar equipos de computación solamente.
10 Interruptores Con el no-break / sistema UPS conectado a una toma eléctrica, coloque este interruptor en la posición deseada de acuerdo con las recomendaciones especificadas en el Paso 3 de la sección “Instalación Rápida”. Posición “ON” (encendido) Función: ACTIVA el respaldo a batería.
11 Luces Indicadoras Todas las descripciones de las luces indicadoras son válidas mientras el no-break / sistema UPS esté encendido y conectado a una toma de energía eléctrica. Esta luz verde se enciende cuando el no-break / sistema UPS está conectado a una toma de energía eléctrica y recibiendo energía normal de CA.
12 Otras Características de este no-break / Sistema UPS Receptáculos de CA Los receptáculos de su no-break / sistema UPS suministran energía de CA al equipo conectado durante condiciones normales de operación y energía de batería durante apagones y bajas de voltaje.
13 Almacenaje y Servicio Almacenaje Primero, apague el no-break / sistema UPS y desconecte su cable de la toma de la energía eléctrica. Después, desconecte todos sus equipos para evitar el desgaste innecesario de la batería.
14 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Service à la clientèle : (773) 869-1234 www.tripplite.com © Tripp Lite, 2001. Tous droits réservés. Guide de l’utilisateur TE Series Line-Interactive UPS Systems (120V) Installation Rapide: p. 16 Exploitation de Base: p.
15 Le présent guide contient des instructions et des mises en garde importantes qui doivent être suivies pendant l’installation, l’exploitation et l’entreposage de tous les système UPS Tripp Lite.
16 Installation rapide Branchez votre système UPS dans une prise de secteur . Branchez v otre or dinateur , votre moniteur et votre modem externe aux prises de batteries de votre système UPS. *Votre système UPS n’est conçu que pour supporter du matériel informatique.
17 Commutateurs Votre système UPS étant branché, placez ce commutateur conformément aux recommandations de la section Installation rapide. Position « ON » Fonction: ACTIVER l’alimentation électrique de la batterie. État du système UPS: La batterie se recharge.
18 V o y ants Lumineux Les descriptions des voyants lumineux ne sont applicables que lorsque le système UPS est branché à une prise de secteur et mis sous tension. Ce voyant vert s’allumera chaque fois que votre système UPS est branché et qu’il reçoit une alimentation électrique CA normale.
19 Autres Fonctions Prises CA Ces prises alimentent votre matériel en courant CA directement du secteur lors de l’exploitation normale et de la batterie lors de pannes de secteur et de baisses de tension. Ils protègent également votre matériel contre les surtensions préjudiciables et le bruit de ligne.
20 93-1954 (200105115) Entreposage et Entretien Entreposage Mettez d’abord votre système UPS hors tension et déconnectez son cordon d’alimentation électrique de la prise du secteur. Ensuite, débranchez tout le matériel pour éviter de vider la batterie.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Tripp Lite TE Series (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Tripp Lite TE Series heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Tripp Lite TE Series vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Tripp Lite TE Series leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Tripp Lite TE Series krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Tripp Lite TE Series bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Tripp Lite TE Series kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Tripp Lite TE Series . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.