Gebruiksaanwijzing /service van het product CWB 6610 X van de fabrikant Beko
Ga naar pagina of 24
CAPP A ASPIRANTE - Istruzioni per l’uso DUNST ABZUGSHA UBE - Gebrauchsanw eisung CAMP ANA EXTRACTORA - Manual de utilización HO T TE DE CUISINE - Notice d’utilisation C OOKER HOOD - User instruc .
.
- 3 - Fig .1 A B Fig .2 Fig .3 Fig .4.
- 4 - Fig .6 Fig .7 Fig .8 Fig .10 Fig .9 Fig .11 Fig .5.
- 5 - IT ALIANO I GENERALITÀ Leggere attentamente il contenuto del presente lib retto in quanto f ornisce importanti ind icazioni riguar danti la sicurezz a di in st al la zi on e, d ’u so e d i m an ut en zi on e. C on se r va re i l librett o per og ni ul teriore consultazione .
- 6 - essere usato un tubo di connessione composto di due o più parti, la par te superiore deve essere all’ esterno di quella inferiore. Non collegare lo scarico della cappa ad un condotto in cui circoli aria calda o utilizzato per evacuare fumi degli appar ecchi alimentati da un ’ energi a diversa da quella elettrica.
- 7 - INTENSIVA , tenere premuto per 2 secondi circa il tasto E e questa verrà attivata per 10 minuti dopo di che ritornerà alla velocità precedentemente impostata. Quando la funzione è attiva il LED lampeggia. Per interromperla prima dei 10 minuti premere di nuovo il tasto E.
- 8 - D) O ffen e Fl amm en s ind un bed ing t z u v erm eid en, da diese die F ilter beschädigen und e inen B rand verursachen können. E) Beim Fri ttiere n sind die Speis en stän dig zu kon troll ieren, um eine Entzündung von überhitztem Öl zu v erhindern.
- 9 - • Befestigung der teleskopischen, schmückenden an - schlusstücke A chtung! F a l l s I h r G e r ä t e m o d e l l e i n e n u n t e r e n Verbindungsansch mit Z unge hat,.
- 10 - zum Zeitpunkt der Einschaltung dieser Funktion gewählten Betriebsgeschwindigkeit weiterläuft. •SättigungderFett-undAktivkohlelter: - Leuchtet die Taste A alle 2 Sek. auf, müssen die Fettlter gereinigt werden. - Leuchtet die Taste A alle 0,5 Sek.
- 11 - Eq ui pm en t ( W EE E) . C on tro l an do q ue e st e p ro du c to s ea eliminado de modo correcto, el usuario contribuye a prevenir consecuencias negativas para el ambiente y la salud .
- 12 - versión aspiradora. P ara el montaje del racor ltrante seguir las instrucciones contenidas en el juego. Si el juego no está en dotación, pídalo a su vendedor c omo accesorio. Los ltros deben ser aplicados al grupo aspirante dentro de la campa- na, centrándolos y rotándolos 90 grados hasta el disparo de dentención (F ig.
- 13 - arranca de nuevo por otros 10 minutos y así sucesivamente. Para regresar al funcionamiento normal apriete cualesquiera de los botones excepto el de la luz.
- 14 - comme suit: MARRON = L ligne BLEU = N neutre. Classe d’ isolation I Cet appareil est fabriqué en classe I , il faut par conséquent le raccorder à une prise de terre . Procédez au r accordement électrique comme suit: MARRON = L ligne BLEU = N neutre JAUNE/VERT = terr e.
- 15 - derni er n’ est e n eet p as conçu pour u n éclai rage gén éral prolongé de la pièce . Une utilisation prolongée de l’ éclairage di min ue co nsid éra ble men t l a d uré e d e v ie m oyen ne de s lampes. •Remplacementdeslampeshalogènes (F ig.
- 16 - energy , as the cooker hood removes the air from the envir on- ment which a burner or replace need for combustion. The negative pressure in the environment must not exceed 4Pa (4x10-5 bar). P rovide adequate ventilation in t he en vironment for a safe oper ation of the cooker hood.
- 17 - panel A from the pack aging and place them horizontally on a secure surface. 2 - T ake the glass panel A and position it above the cooker hood body B . 3 - Fix the glass panel securely to the cooker hood body using the 4 sleeves C and 4 screws D as indicat ed.
- 18 - carbon lters must be replaced. After the clean lter has been repla ced, the electronic memory must be reset by pressing button A for approximately 5 seconds , until the light on the button stops ashing . •Commands: (Fig .11) Push-button A = on/o lights switch.
- 19 - moet plaatsvinden in het respect van de gemeentelijke normen. Voor meer in formatie over het onderho ud en het recyclen van dit produc t kunt u contact o pnemen met uw gemeente, de locale reinigingsdienst, of de winkel waar u het product heeft aangeschaft.
met de schroeven B (A fb.3). Om de afzu igversie in de lter versie te veranderen dient u uw verkoper om de ac tieve koolstolters te vragen en de montageinstructies te volgen. •Filterversie Installeer de k ap en de twee v erbindingsstuk ken zoals beschr e - ven wordt in de paragraaf o ver de montage van de afzuigversie van de kap.
- 21 - gedurende 10 minuten op vol vermogen zal werken, waarna hij automatisch terugkeert naar stand 3. Tijdens deze functie knippert het display C. Toets E = Door de Timer in te schakelen worden de gekozen fun ctie s 1 5 mi nute n l ang ge acti veer d, w aarn a z e w orde n uitgeschakeld.
- 22 - No caso em que o aparelho não disponha de cabo sem cha, para ligá-lo à rede eléctrica será necessário interpor um interruptor omnipolar com abertura mínima de 3 cm entre os contactos, dimensionado para a carga e que atenda aos regulamentos em vigor .
• Limpar frequentemen te o exaustor , tanto internamente quanto externamente, usando um pano humedecido com álcool desnaturado ou detergentes líquidos neutros e não abrasivos. • O sistema de iluminação foi projectado para o uso durante a cozedura e não para um uso prolongado de iluminação geral do ambiente.
3LIK0763.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Beko CWB 6610 X (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Beko CWB 6610 X heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Beko CWB 6610 X vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Beko CWB 6610 X leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Beko CWB 6610 X krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Beko CWB 6610 X bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Beko CWB 6610 X kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Beko CWB 6610 X . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.