Gebruiksaanwijzing /service van het product MG16 van de fabrikant Yamaha
Ga naar pagina of 32
MIXING CONSOLE Owner’ s Manual Making the Most Of Y our Mixer Pages 6 to 18 E MG16-6FX.book Page 1 Saturday, January 25, 2003 10:13 AM.
MG16/6FX 2 Precautions — For safe operation — W ARNING ● Connect this unit’ s AC po wer adaptor only to an A C outlet of the type stated in this Owner’ s Manual or as marked on the unit. Failure to do so is a fire and electrical shock hazard.
Precautions MG16/6FX 3 — For correct operation — ● XLR-type connectors are wired as follows Pin 1: ground; Pin 2: hot (+); Pin 3: cold (–). ● INSER T TRS phone jacks are wired as follows Sleev e: ground; T ip: send; Ring: return.
MG16/6FX 4 Intr oduction Thank you f or your purchase of the Y AMAHA MG16/6FX mixing console. This mixing console combines ease of operation with suppor t f or multiple usage en vironments, and is ideal f or SR setups, installed systems , and many other such applications.
Introduction MG16/6FX 5 (1) Be sure that the mixer’ s power switch is in the ST ANDBY position. Use only the P A-30 adaptor included with this mixer .
MG16/6FX 6 Making the Most Of Y our Mix er An Introduction Y ou’ve got yourself a mixer and now you’re ready to use it. Just plug everything in, twiddle the controls, and away you go … right? W .
Making the Most Of Your Mixer MG16/6FX 7 A Place For Everything and Everything In Its Place 1-1. A Plethora Of Connectors—What Goes Where? Questions you’re likely to encounter when setting up a system for the first time might include “Why all these different types of connectors on the back of my mixer?” and “What’ s the difference?”.
Making the Most Of Your Mixer MG16/6FX 8 1-2. Balanced, Unbalanced—What’ s the Difference? In a word: “noise.” The whole point of balanced lines is noise rejection, and it’ s something they’re very good at.
Making the Most Of Your Mixer MG16/6FX 9 1-3. Signal Levels—Decibel Do’ s and Don’ts From the moment you start dealing with things audio, you’ll have to deal with the term “decibel” and its abbreviation, “dB”.
Making the Most Of Your Mixer MG16/6FX 10 Where Y our Signal Goes Once It’ s Inside the Box At first glance the block diagram of even a modest mixer can look like a space-station schematic. In reality , block diagrams are a great aid in understanding how the signal flows in any mixer .
Making the Most Of Your Mixer MG16/6FX 11 The First Steps in Achieving Great Sound Before you even consider EQ and effects, or even the overall mix, it is important to make sure that levels are properly set for each individual source.
Making the Most Of Your Mixer MG16/6FX 12 3-2. Level Setup Procedure For Optimum Performance Now that we know what we have to do, how do we do it? If you take another quick look at the mixer block dia.
Making the Most Of Your Mixer MG16/6FX 13 External Ef fects, Monitor Mixes, and Groups 4-1. AUX Buses For Monitor Sends and Overall Ef fects There are a number of reasons why you might want to “tap.
Making the Most Of Your Mixer MG16/6FX 14 4-2. Using Groups Group buses and faders can greatly simplify the mixing process—particularly in live situations in which changes have to be made as quickly as possible.
Making the Most Of Your Mixer MG16/6FX 15 4-3. Channel Inserts for Channel-specific Processing Another way to get the mixer ’ s signal outside the box is to use the channel inserts. The channel inserts are almost always located before the channel fader and, when used, actually “break” the mixer ’ s internal sig- nal path.
Making the Most Of Your Mixer MG16/6FX 16 Making Better Mixes 5-1. Approaching the Mix—Where Do Y ou Start? Mixing is easy , right? Just move the faders around until it sounds right? W ell, you can do it that way , but a more systematic approach that is suited to the material you’re mixing will produce much better results, and faster .
Making the Most Of Your Mixer MG16/6FX 17 5-2. Panning For Cleaner Mixes Not only does the way you pan your individual channels determine where the instruments appear in the stereo sound field, but it is also vital to give each instrument it’ s own “space” so that it doesn’t conflict with other instruments.
Making the Most Of Your Mixer MG16/6FX 18 5-4. Ambience Judicious application of reverb and/or delay via the mixer ’ s AUX busses can really polish a mix, but too much can “wash out” the mix and reduce overall clarity . The way you set up your reverb sound can make a huge difference in the way it meshes with the mix.
MG16/6FX 19 Fr ont & Rear P anels 1 GAIN Control Adjusts the input signal lev el. T o get the best balance between the S/N ratio and the dynamic range, adjust the lev el so that the peak indicator ( 2 ) comes on only at about maximum input lev el.
Front & Rear Panels MG16/6FX 20 5 A UX1 and A UX2 Controls The A UX1 knob controls the signal level that the channel sends to the A UX1 bus; the A UX2 knob controls the signal lev el to the A UX2 bus. These knobs should generally be set close to the position.
Front & Rear Panels MG16/6FX 21 1 ST Master Fader Adjusts the signal lev el to the ST OUT jacks. 2 GROUP F aders (1-2, 3-4) Adjust the signal lev el to the GROUP OUT 1 to 4 jacks. 3 TO ST Switch If this switch is on ( ), the mixer sends the signals processed by the GR OUP faders ( 2 ) onto the Stereo bus.
Front & Rear Panels MG16/6FX 22 8 Level-Meter Signal Switc hes These lev el-meter switches, together with the channel PFL switches, select the signal that is sent through the C-R/PHONES control to the C-R OUT jacks, the PHONES jack, and the lev el meter .
Front & Rear Panels MG16/6FX 23 1 Channel Input Jacks • MIC jacks (CHs 1 to 8, 9/10, 11/12) These are balanced XLR-type input jacks. • LINE jacks (CHs 1 to 8) These are balanced phone-type input jacks. Y ou can connect either balanced or unbalanced phone plugs to these jacks.
Front & Rear Panels MG16/6FX 24 6 C-R OUT Jacks These are impedance-balanced phone-type output jacks. These jacks output the mixed signal whose le vel is adjusted by the C-R/PHONES control. Output is in stereo (L and R). These jacks are typically used to connect to a monitor system.
MG16/6FX 25 Setting Up (1) Before connecting to microphones and instruments, be sure that all devices are turned of f. Also be sure that all of the mixer’ s channel faders and master control faders are set all the way do wn.
Setting Up MG16/6FX 26 ■ Sound Reinfor cement for Live P erformance ST A UX 1 ST DI Microphones Monitor Speakers (Internal) P ower Amp Effector Synthesizer Effector Bass Guitar CD , Cassette, or D A.
Setting Up MG16/6FX 27 ■ Mounting (1) T wo metal rack-mount supports are scre wed onto the unit. Use a screwdri ver to remov e these supports. (2) Turn the supports o ver , and fasten them into place again using the same screws. (3) Mount the unit into the rack, and fasten it into place.
MG16/6FX 28 Appendix ■ General Specifications Where 0 dBu = 0.775 V and 0 dBV = 1 V 1 Rs = 150 ohms Measured with 12.7 kHz, –6 dB/oct. low pass filter (equivalent to 20 kHz, – ∞ fi lter). (CH MIC INPUT to ST , GROUP OUT/A UX, EFFECT SEND) 2 T ur ning P AN/BAL to left or right.
Appendix MG16/6FX 29 ■ Input Specifications Where 0 dBu = 0.775 V and 0 dBV= 1 V * Input sensitivity: the lowest lev el that will produce the nominal output level when the unit is set to maxim um gain.
Appendix MG16/6FX 30 Dimensional Diagrams 393 31.5 309.6 D 416.6 H 108 101.3 3 W 423 428 27.5 480 When mounted on rack Unit: mm MG16-6FX.book Page 30 Saturday, January 25, 2003 10:13 AM.
Appendix MG16/6FX 31 Block Diagram and Level Diagram MG16-6FX.book Page 31 Saturday, January 25, 2003 10:13 AM.
For details of products, please contact your nearest Y amaha representativ e or the authorized distributor listed below . Pour plus de détails sur les produits, v euillez-vous adresser à Y amaha ou au distributeur le plus proche de v ous figurant dans la liste suiv ante.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Yamaha MG16 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Yamaha MG16 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Yamaha MG16 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Yamaha MG16 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Yamaha MG16 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Yamaha MG16 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Yamaha MG16 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Yamaha MG16 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.