Gebruiksaanwijzing /service van het product MM 1402 van de fabrikant Yamaha
Ga naar pagina of 52
MIXER MELANGEUR MISCHPUL TE MEZCLA Operation Manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manual de Operación 100 400 1k 5k 10k MIXER STEREO GRAPHIC EQUALIZER 00 –20 –15 –10 –6 –3 0 +.
IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM Connecting the Plug and Cord WARNING: THIS APPARATUS MUST BE EARTHED IMPORTANT: The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:.
English MIXER OPERA TION MANUAL.
IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM Connecting the Plug and Cord IMPORTANT: The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code: BLUE : NEUTRAL BROWN : LIVE As the colo.
Introduction Thank you for purchasing the Yamaha MM1402 mixer. The MM1402 is a mixer that provides 6 MONO IN channels and 4 STEREO IN channels, for a total of 14 inputs.
1 P rec autions 1. Location Keep the unit away from locations where it is likely to be exposed to high temperatures or humidity — such as near radiators, stoves, etc.
2 C ontrol panel ■ Channel contr ol section (mono input section) 10 5 0 5 10 15 20 30 00 GAIN –14 –60 +10 –36 HIGH –15 +15 MID –15 +15 LOW +15 AUX 1 01 0 AUX 2 01 0 PAN LR PEAK PFL –15 1 1 2 3 4 5 6 7 1 GAIN control Use this knob to adjust the level of the input signal to the optimal level.
3 ■ (Stereo input section) – 10dB +4dB – 20dB HIGH – 15 +15 LOW +15 AUX 1 01 0 BALANCE LR – 15 PEAK PFL 10 5 0 5 10 15 20 30 00 7 8 8 9 0 A C B D 8 GAIN select switch Use this switch to adjust the sensitivity of the input as appropriate for the level of the input signal.
4 ■ Master control section 100 400 1k 5k 10k STEREO GRAPHIC EQUALIZER 00 – 20 – 15 – 10 – 6 – 3 0 +2 +4 +6 PHANTOM PFL TAPE IN 01 0 MONITOR 01 0 PHONES 01 0 TO MONI L R AUX SEND 2 01 0 AUX.
5 – 10dBV (ST L) (ST R) TO MONI AUX RETURN 1,2 L MONITOR AUX SEND 2 AUX SEND 1 L/MONO AUX RETURN +4dB – 10dB PFL INV SUM PHONES BA BA TAPE IN SUB IN R HA HA L TAPE IN R R 1,2 HA HA SUM INV SUM SUM.
6 P anel 1 MIC IN These are XLR type connectors to which microphones can be connected (1: GND, 2: hot, 3: cold). The nominal im- pedance is 50 – 600 Ω .
7 Application Example Stage Monitors Front of House Main Speakers Power Amp Power Amp STEREO OUT AUX SEND1 REC OUT L/R Mics Graphic EQ Cassette Recorder CD Player Guitar Effect Processor AUX SEND2 AUX.
8 Specifications ■ Gener al Specifications Maximum output level +20dB* (ST OUT L/R) @600 Ω , 0.5% THD at 1kHz +20dB* (AUX SEND 1 – 2) @600 Ω , 0.
9 ■ Input Specifications Input Gain Input Nominal Input level Connector type Trim impedance impedance Sensitivity Nominal level MAX 2.5k Ω 50 – 600 Ω – 80dB – 60dB – 40dB XLR-3-31 type MIC IN microphone (77.5 µ V) (775 µ V) (7.75mV) Balanced (1 – 6) MIN – 34dB – 14dB +6dB (15.
10 ■ Block and Le v el Diagr ams 0 [dB] MIC IN[ – 60] LINE IN 1 – 6[ – 36] LINE IN 7 – 14[ – 20] MIC IN[ – 14] LINE IN 7 – 14[ – 10] LINE IN 7 – 14[+4] LINE IN 1 – 6[+10] – 60 .
MELANGEUR MANUEL D’INSTRUCTIONS Français.
Introduction Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur le mélangeur MM1402 de Yamaha. Le MM1402 vous propose 6 canaux MONO IN et 4 canaux STEREO IN, un total de 14 bornes donc. Il s’agit d’un mélangeur stéréo de type console adapté pour une large variété de sources d’entrée.
1 P récautions 1. Emplacement Ne placez pas l’appareil dans un endroit où il risque d’être exposé à des températures élevées ou une forte humidité (évitez la proximité de radiateurs, poêles, etc).
2 P anneau de commandes ■ Section du contrôle de canal (section d’entrée mono) 10 5 0 5 10 15 20 30 00 GAIN –14 –60 +10 –36 HIGH –15 +15 MID –15 +15 LOW +15 AUX 1 01 0 AUX 2 01 0 PAN LR PEAK PFL –15 1 1 2 3 4 5 6 7 1 Commande GAIN Utilisez ce bouton pour r é gler le niveau du signal d ’ entr é e de mani è re opti- male.
3 ■ (Section d ’ entr é e st é r é o) – 10dB +4dB – 20dB HIGH – 15 +15 LOW +15 AUX 1 01 0 BALANCE LR – 15 PEAK PFL 10 5 0 5 10 15 20 30 00 7 8 8 9 0 A C B D 8 S é lecteur GAIN Utilisez ce commutateur pour r é gler la sensibilit é de l ’ entr é e en fonction du niveau d ’ entr é e du signal.
4 ■ Section Master 100 400 1k 5k 10k STEREO GRAPHIC EQUALIZER 00 – 20 – 15 – 10 – 6 – 3 0 +2 +4 +6 PHANTOM PFL TAPE IN 01 0 MONITOR 01 0 PHONES 01 0 TO MONI L R AUX SEND 2 01 0 AUX RETURN .
5 – 10dBV (ST L) (ST R) TO MONI AUX RETURN 1,2 L MONITOR AUX SEND 2 AUX SEND 1 L/MONO AUX RETURN +4dB – 10dB PFL INV SUM PHONES BA BA TAPE IN SUB IN R HA HA L TAPE IN R R 1,2 HA HA SUM INV SUM SUM.
6 P anneau 1 MIC IN Connecteurs de type XLR auxquels des microphones peu- vent ê tre branch é s (1: Masse, 2: chaud, 3: froid). L ’ imp é dance nominale est de 50 – 600 Ω . Activez le commutateur PHANTOM pour envoyer 48V aux broches 2 et 3 des ces connecteurs (MIC IN 1-6).
7 Ex emple d ’ application Retours de sc è ne Haut-parleurs de salle Amplificateur Amplificateur STEREO OUT AUX SEND1 REC OUT L/R Micros Eqaliseur graphique Platine à cassette Lecteur CD Processeu.
8 C ar act é ristiques ■ Car act é ristiques g é n é r ales Niveau de sortie maximum +20dB* (ST OUT L/R) @600 Ω , 0.5% distors., á 1kHz +20dB* (AUX SEND 1 – 2) @600 Ω , 0.
9 Unit é : mm Niveau maximum avant saturation Niveau maxi- mum avant daturation 1=Masse 2=chaud 3=froid T=chaud R=froid S=Masse ■ Car act é ristiques d ’ entr é e Entrée Gain Impédance Impédance Niveau d’entrée Type de Trim d’entrée nominale Sensibilité Niveau nominal connecteur MAX 2.
10 ■ Sch é mas de connexions et de ni veaux 0 [dB] MIC IN[ – 60] LINE IN 1 – 6[ – 36] LINE IN 7 – 14[ – 20] MIC IN[ – 14] LINE IN 7 – 14[ – 10] LINE IN 7 – 14[+4] LINE IN 1 – 6[.
Bescheinigung des importeurs Hiermit wird bescheinigt, daß der / die / das MIXER, Typ: MM1402 (Gerät, Typ, Bezeichnung) in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der 82/499/EWG (EG-Richtlinie) funkentstört ist.
Einleitung Vielen Dank, daß Sie sich für ein MM1402 Mischpult von Yamaha entschieden haben. Das MM1402 bietet 6 MONO-Eingangskanäle und 4 STEREO-Eingangskanäle, insgesamt also 14 Eingänge. Es handelt sich um ein Stereo-Konsolengerät, das man für eine Vielzahl von Anwendungsbereichen einsetzen kann.
1 V orsichtsmaßnahmen 1. Aufstellung Stellen Sie das Pult niemals an einen extrem warme oder feuchten Ort – also niemals in die Nähe eines Heizkör- pers, Ofens usw. Meiden Sie außerdem staubige Orte so- wie Orte, an denen das Pult starken Vibrationen ausge- setzt ist, die zu mechanischen Schäden führen könnten.
2 Bedienfeld ■ Kanalbelegung (Mono-Eingangssektion) 10 5 0 5 10 15 20 30 00 GAIN –14 –60 +10 –36 HIGH –15 +15 MID –15 +15 LOW +15 AUX 1 01 0 AUX 2 01 0 PAN LR PEAK PFL –15 1 1 2 3 4 5 6 7 1 GAIN Regler Mit diesem Regler k ö nnen Sie den Eingangspegel des angelegten Signals optimalisieren.
3 ■ (Stereo-Eingangssektion) – 10dB +4dB – 20dB HIGH – 15 +15 LOW +15 AUX 1 01 0 BALANCE LR – 15 PEAK PFL 10 5 0 5 10 15 20 30 00 7 8 8 9 0 A C B D 8 GAIN Wahltaster Mit diesem Taster k ö nnen Sie die Empfindlichkeit des Eingangs an den Pegel des angelegten Signals angleichen.
4 ■ Master -Sektion 100 400 1k 5k 10k STEREO GRAPHIC EQUALIZER 00 – 20 – 15 – 10 – 6 – 3 0 +2 +4 +6 PHANTOM PFL TAPE IN 01 0 MONITOR 01 0 PHONES 01 0 TO MONI L R AUX SEND 2 01 0 AUX RETURN.
5 P PHONES Buchse Mit dieser Buchse k ö nnen Sie einen Stereo-Kopfh ö rer verbinden. Normalerweise h ö ren Sie im Kopfh ö rer das- selbe Signal, wie das an die ST OUT Buchsen angelegte. Folgende Signale kann man jedoch ebenfalls mit einem Kopfh ö rer ü berwachen.
6 Anschlu ß feld 1 MIC IN Mit diesen XLR Buchsen k ö nnen Sie Mikrofone verbin- den (1: Masse, 2: hei ß , 3: kalt). Die Nennimpedanz dieser Buchse betr ä gt 50~600 Ω . Wenn Sie die PHANTOM-Speisung einschalten, wird eine Spannung von +48V an Stift 2 und 3 dieser Buchsen angelegt (MIC IN 1 – 6).
7 An wendungsbeispiel B ü hnenmonitore Saalbeschallung Endstufe Endstufe STEREO OUT AUX SEND1 REC OUT L/R Mikrofone Graphischer Equalizer Cassettendeck CD-Spieler Gitarreneffectprozessor AUX SEND2 AU.
8 Spezifikationen ■ Allgemeine Spezifikationen Maximaler Ausgangspege +20dB* (ST OUT L/R) @600 Ω , 0.5% Klirrf., bei 1kHz (symmetrisch) +20dB* (AUX SEND 1 – 2) @600 Ω , 0.
9 ■ Eingangsspezifikationen Eingang Anhebung Eingangs- Nenn Eingangspegel Anschlußtyp Absenkung impedanz Impedanz Empfindlichkeit Nennpegel MAX 2.5k Ω 50 – 600 Ω – 80dB – 60dB – 40dB XLR-3-31 type MIC IN microphone (77.5 µ V) (775 µ V) (7.
10 ■ Block- und P egelr egelungsschaltbild 0 [dB] MIC IN[ – 60] LINE IN 1 – 6[ – 36] LINE IN 7 – 14[ – 20] MIC IN[ – 14] LINE IN 7 – 14[ – 10] LINE IN 7 – 14[+4] LINE IN 1 – 6[+1.
MEZCLA MANUAL DE OPERA CIÓN Español.
Introducción Gracias por su compra de la consola de mezclas MM1402 de Yamaha. La MM1402 es una consola de mezclas que proporciona 6 canales de Entrada Monoaural (MONO IN) y 4 canales de Entrada Estereofónica (STEREO IN), para un total de 14 entradas.
1 P recauciones 1. Ubicación Mantenga el aparato alejado de lugares donde pueda quedar expuesto a elevadas temperaturas o grados de humedad, como por ejemplo cerca de radiadores, estufas, etc.
2 P anel de C ontrol ■ Sección de contr ol de canal (sección de entrada monoaur al) 10 5 0 5 10 15 20 30 00 GAIN –14 –60 +10 –36 HIGH –15 +15 MID –15 +15 LOW +15 AUX 1 01 0 AUX 2 01 0 PA.
3 ■ (Secci ó n de entr ada estereof ó nica) – 10dB +4dB – 20dB HIGH – 15 +15 LOW +15 AUX 1 01 0 BALANCE LR – 15 PEAK PFL 10 5 0 5 10 15 20 30 00 7 8 8 9 0 A C B D 8 Interruptor selector de Ganancia (GAIN) Utilice este interruptor para ajustar la sensibilidad de la entrada de forma apropiada para el nivel de la se ñ al de entrada.
4 ■ Secci ó n de Contr ol Principal 100 400 1k 5k 10k STEREO GRAPHIC EQUALIZER 00 – 20 – 15 – 10 – 6 – 3 0 +2 +4 +6 PHANTOM PFL TAPE IN 01 0 MONITOR 01 0 PHONES 01 0 TO MONI L R AUX SEND .
5 N Control de Monitorizaci ó n (MONITOR) Este mando ajusta el nivel de salida de las tomas de Salida Monitorizada (MONI OUT). O Control Auriculares (PHONES) Este mando ajusta el volumen de los auriculares conectados a las tomas de auriculares. P Toma de Auriculares (PHONE) A esta toma se puede conectar un juego de auriculares estereof ó nicos.
6 P anel MIC IN LINE IN LINE IN SUB IN +4dB TAPE IN – 10dBV REC OUT – 10dBV ST OUT +4dB L R L R L R L R 1R 1L MONO 2R 2L MONO 1 2 L R AUX RETURN – 10dB AUX SEND +4dB MONI OUT +4dB 14R 13L MONO 1.
7 Ejemplo aplicable Monitores de escenario Altavoces principales frente al edificio Amplificador de potencia Amplificador de potencia STEREO OUT AUX SEND1 REC OUT L/R Micr ó fono Ecualizador gr á fi.
8 Especificaciones ■ Especificaciones Gener ales Nivel m á ximo de salida +20dB* (ST OUT L/R) @600 Ω , 0.5% THD a 1kHz +20dB* (AUX SEND 1 – 2) @600 Ω , 0.
9 Unidades: mm Nivel Máximo node corte 1=GND (tierra) 2=caliente 3=fr í o T=caliente R=fr í o S=GND (tierra) ■ Especificaciones de Entr ada Equilibrio Impedan- Impedancia Nivel de entrada Tipo de Entrada deI la cia de Ganancia entrada nominal Sensibilidad Nivel Nominal Conector MAX 2.
10 ■ Diagr amas de bloque y de niv el 0 [dB] MIC IN[ – 60] LINE IN 1 – 6[ – 36] LINE IN 7 – 14[ – 20] MIC IN[ – 14] LINE IN 7 – 14[ – 10] LINE IN 7 – 14[+4] LINE IN 1 – 6[+10] .
YAMAHA CORPORATION R0 1 IP Printed in Korea P.O.Box 1, Hamamatsu, Japan.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Yamaha MM 1402 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Yamaha MM 1402 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Yamaha MM 1402 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Yamaha MM 1402 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Yamaha MM 1402 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Yamaha MM 1402 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Yamaha MM 1402 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Yamaha MM 1402 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.