Gebruiksaanwijzing /service van het product YDP-121 van de fabrikant Yamaha
Ga naar pagina of 40
IMPOR T ANT Chec k y our power supply Mak e sure that your local AC mains voltage matches the v oltage specified on the name plate on the bottom panel. In some areas a v oltage selector ma y be provided on the bottom panel of the main k eyboard unit near the po wer cord.
ENVIRONMENTAL ISSUES: Yamaha strives to pro- duce products that are both user safe and environmentally friendly. We sincerely believe that our products and the production methods used to produce them, meet these goals.
3 YDP-121 1 • When cleaning the instrument, use a soft, dry cloth. Do not use paint thinners, solvents, cleaning fluids, or chemical-impregnated wiping cloths. Also, do not place vinyl, plastic or rubber objects on the instrument, since this might discolor the panel or keyboard.
4 YDP-121 Introduction Thank you for choosing a Y amaha YDP-121 Digital Piano. Y our YDP-121 is a fine musical instrument that employs advanced Y amaha music technology . W ith the proper car e, your YDP-121 will give you many years of musical pleasure.
5 YDP-121 Contents The Control Panel .......................................................... 6 Key Cover & Music Stand .............................................. 8 Selecting & Playing V oices ............................................
6 YDP-121 B0 A0 G0 F0 E0 D0 C0 B-1 A-1 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5 D5 E5 MASTER VOLUME MAX MIN ROOM HALL 1 HALL 2 STAGE HARD MEDIUM SOFT FUNCTION 2 TRACK START/ STOP REC SONG SELECT – / NO + / YES SONG FUNCTION TEMPO 1 METRO- NOME VARIATION PIPE ORGAN STRINGS HARPSI- CHORD E.
7 YDP-121 The Control Panel There is also a dual mode in which two voices can be played simultaneously across the full range of the keyboard (see page 14 for details). 8 [METRONOME] Button Turns the metronome sound on and of f. The [TEMPO ▼ / ▲ ] buttons, below , are used to set the tempo of the metronome sound.
8 YDP-121 T o open the ke y co ver: Z Lift the cover slightly (not too much). X Slide the cover open. • Hold the cover with both hands when moving it, and do not release it until it is fully opened or c losed. Be careful to av oid catc hing fing ers (y ours or other s) between the co ver and main unit.
9 YDP-121 After making sure that the YDP-121’ s AC cord is properly plugged into the YDP-121 itself and plugged into a convenient AC wall outlet, press the [POWER] switch located to the right of the keyboard to turn the power ON. In some areas a plug adaptor may be provided to match the pin configuration of the AC wall outlets in your area.
10 YDP-121 Demonstration tunes are pro vided that effectiv ely demonstrate each of the YDP-121 ’ s v oices. There are also 50 piano songs that you can pla y individually , all in sequence , or in r andom order. Here ’ s how y ou can select and pla y the demo tunes .
11 YDP-121 Playing the Demonstration T unes Enga ge the Piano Song Mode ......................................................... Pla y a Piano Song ..
12 YDP-121 Piano Song A-B Repeat The A-B Repeat function can be used to continuously repeat a specified phrase within a piano song. Combined with the Part Cancel function described below , this provides an excellent way to practice difficult phrases. Specify the Beginning (A) of the Phrase .
13 YDP-121 Piano Song P ar t Cancel The 50 piano songs have separate left- and right-hand parts that can be turned on and of f as required so you can practice the corresponding part on the keyboard. The right-hand part is played by the recorder’ s [1] track, and the left-hand part is played by recorder ’ s [2] track.
14 YDP-121 The Dual Mode The dual mode makes it possible to pla y two voices sim ultaneously across the entire r ange of the k eyboard. T o activate the dual mode simply press two voice selectors at the same time (or press one voice selector while holding another).
15 YDP-121 Reverb The [REVERB] b utton selects a number of digital re verb effects that y ou can use for e xtra depth and e xpressiv e pow er . T o select a reverb type press the [REVERB] button a few times until the indicator corresponding to the desired type lights (the indica- tors light in sequence each time the [REVERB] button is pressed).
16 YDP-121 The Pedals Soft (Left) Pedal ............................................................................................... The soft pedal reduces the volume and slightly changes the timbre of notes played while the pedal is pressed. The soft pedal will not af fect notes which are already playing when it is pressed.
17 YDP-121 T ouch Sensitivity Four diff erent types of ke yboard touch sensitivity — HARD , MEDIUM, SOFT or FIXED — can be selected to match diff erent pla ying styles and pref erences.
18 YDP-121 T uning T uning mak es it possib le to adjust the pitch of the YDP-121 o v er a 427.0 Hz … 453.0 Hz (corresponding to the A3 note ’ s Hz) range in appro ximately 0.2 Her tz inter v als. Pitch control is useful f or tuning the YDP-121 to match other instruments or recorded music.
19 YDP-121 The Metronome & T empo Control The YDP-121 built-in metronome is a con venient f eature f or practice, and it can also provide a solid rh ythmic guide when recording using the Recorder feature, described in the ne xt section. The Metr onome The metronome sound is alternately turned on and off by pressing the [METRONOME] button.
20 YDP-121 Using the Recorder The YDP-121 features a tw o-track recorder that let y ou record what y ou pla y on the k e yboard and then play it bac k. T w o trac ks mean that you can “ ov erdub ” one part on top of another, using a diff erent v oice if you lik e.
21 YDP-121 Using the Recorder Start Recording ................................................................................................ Recording will begin automatically as soon as you play a note on the keyboard or press the [ST AR T/ST OP] button.
22 YDP-121 Pla yback T o playback what you’ve recorded, first make sure that the green track indicators of the tracks you want to play are lit. If not, press the corresponding track button(s) so that they are lit. Then press the [ST ART/STOP] button.
23 YDP-121 The Function Mode The [FUNCTION] b utton provides access to a range of functions that giv e the YDP-121 e xtraordinary versatility . The functions are categoriz ed in groups as f ollo ws: F1 T uning .........................................
24 YDP-121 F1 T uning F2 Scale In addition to the tuning method described on page 18, overall tuning can also be accom- plished via the F1 function. After selecting “F1”, use the [–/NO] and [+/YES] buttons to lower or raise the pitch in approximately 0.
25 YDP-121 F3 Dual Mode Functions After selecting “ F3 .Y ”, press the [+/YES] button to engage the dual-mode function sub- mode, then use the FUNCTION [ < ] and [ > ] buttons to select the desired dual mode func- tion, as listed below . If the Dual mode is not engaged “ F3 .
26 YDP-121 The volume of the metronome sound can be changed. After selecting “ F5 ”, use the [–/NO] and [+/YES] buttons to set the metronome volume as required. The volume range is from 1 through 20. A setting of “1” produces minimum sound, while a setting of “20” produces maximum metronome volume.
27 YDP-121 After selecting “ F7 .Y ”, press the [+/YES] button to engage the backup function sub-mode, then use the FUNCTION [ < ] and [ > ] buttons to select the desired backup function, as listed below . NOTE • The bac kup settings themselves , and the contents of the recorder memor y , are always backed up .
28 YDP-121 Factor y Pr eset Recall Options BC-8 Bench A comfortable bench styled to match your Y amaha YDP-121. HPE-160 Stereo Headphones High-performance lightweight dynamic headphones with extra-soft ear pads.
29 YDP-121 Voice Demo Tune Titles Voice Name Title Composer GRAND PIANO Fantaisie Impromptu F.F.Chopin E.PIANO Original – HARPSICHORD Gavotte (French Suite) J.
30 YDP-121 Keyboard Stand Assembly CAUTION • Be careful not to confuse parts, and be sure to install all parts in the correct direction. Please assemble in accordance with the sequence given below. • Assembly should be carried out by at least two persons.
31 YDP-121 • 6 x 35 mm round-head screws 1 R L 3 C 2 • This vinyl tie will be used later in step N . D D C 107 X Untie the vinyl tie. Untie the vinyl tie and straighten out the bundled cord attached to the bottom of the pedal box. Don’ t discard the vinyl tie, you’ll need it later in step N .
32 YDP-121 R L L V Attach the rear panel (B). W ith the rear panel’ s rough surface facing outward and the panel slightly angled as shown in the illustration, lower it onto the feet’ s protruding edge at the rear of the pedal box.
33 YDP-121 • Use the vinyl tie that was removed from the bundled pedal cord in step X to tie up any slack in the pedal cord. 6 • 6 x 16 mm flat-head screws 4 D A Cord holder 109 N Connect the pedal cord. The pedal cord from the pedal box must be plugged into the PEDAL connector located at the rear of the main unit’s under - side.
34 YDP-121 M Voltage Selector and AC power cord. Before connecting the AC power cord, check the setting of the voltage selector which is provided in some areas.
35 YDP-121 CAUTION • When moving the instrument after assembly, always hold the lower surface of the main unit, NEVER the top portion. Improper handling can result in damage to the instrument or personal injury.
36 YDP-121 KEYBOARD POL YPHONY VOICE SELECTORS REVERB TOUCH SENSITIVITY RECORDER PEDAL CONTROLS OTHER CONTROLS JACKS/CONNECTORS MAIN AMPLIFIERS SPEAKERS DIMENTIONS Music stand down (W x D x H) Music stand up WEIGHT 88 KEYS (A-1 ~ C7) 32 NOTES MAX.
113 FCC INFORMA TION (U .S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions con- tained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product.
114 WARNING- When using any electrical or electronic prod- uct, basic precautions should always be followed. These pre- cautions include, but are not limited to, the following: 1.
For details of products, please contact your nearest Y amaha or the authorized distributor listed belo w . Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Y amaha ou au distributeur le plus proche de v ous figurant dans la liste suiv ante.
This document is printed on chlorine free (ECF) paper with soy ink. Auf Umweltpapier mit Sojatinte gedruckt. Ce document a été imprimé sur du papier non blanchi au chlore avec de l’encre d’huile de soja. Este documento se ha impreso en papel sin cloro alguno, con tinta de soja.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Yamaha YDP-121 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Yamaha YDP-121 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Yamaha YDP-121 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Yamaha YDP-121 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Yamaha YDP-121 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Yamaha YDP-121 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Yamaha YDP-121 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Yamaha YDP-121 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.