Gebruiksaanwijzing /service van het product ZOB 482 XL van de fabrikant Zanussi
Ga naar pagina of 44
ZOB 482 XL Bedienungs- anleitung Einbau- Backofen User manual Built-in oven.
2 Inhaltsverzeichnis Warnungen und wichtige Sicherheitshinweise --------- 3 Gerätebeschreibung ----------------------------------------- 4 Bedienung --------------------------------------------------.
3 Heben Sie auf jeden Fall die mit diesem Gerät gelieferte Gebrauchsanweisung auf. Sollte das Gerät an Dritte abgegeben oder verkauft werden, oder falls Sie das Gerät bei einem Umzug in der alten Wohnung lassen, ist es von größter Wichtigkeit, dass der/die neue Nutzer(in) über diese Gebrauchsanweisung und die Hinweise verfügen kann.
4 Zubehör Rost Backblech Fettpfanne 9 8 11 7 4 10 5 3 6 2 1. Bedienblende 2. Temperaturregler - Kontrollanzeige 3. Temperaturregler 4. Elektronische Zeitschaltuhr 5. Backofenregler 1 sowie Stecker unbrauchbar. Sie verhindern damit, daß ein Mißbrauch mit den Geräten getrieben wird.
5 Bedienung Bedienungsknebel Durch Drehen des Thermostat-Knebels (Abb. 3) kann die geei-gnetste T emperatur gewählt werden und durch Drehen des Wahlschalter-Knebels (Abb.
6 Vor der erstmaligen Benutzung Fassen Sie zum Öffnen der Tür den Griff immer in der Mitte an. Entfernen Sie das gesamte V erpackungsmaterial innen und außen am Backofen, bevor Sie ihn in Betrieb nehmen. V or dem erstmaligen Gebrauch sollte der Backofen einmal aufgeheizt werden, ohne dass sich Lebensmittel darin befinden.
7 Elektronische Zeitschaltuhr 1. T aste für die Funktionsauswahl 2. T aste „ “ 3. T aste „ “ 4. Anzeige 5. „Gardauer“- Kontrolllampe 6. „Garzeitende“- Kontrolllampe 7. „Kurzzeit“ - Kontrolllampe 8. „Uhrzeit“- Kontrolllampe Der Backofen funktioniert erst nach dem Einstellen der Uhrzeit.
8 entsprechende Kontrolllampe beginnt zu blinken. Gehen Sie dann wie folgt vor: So programmieren Sie die Gardauer: 1. Drücken Sie die Taste „ “ oder „ “. 2. Nachdem Sie die Einstellung vorgenommen haben, warten Sie 5 Sekunden: die Kontrolllampe „Gardauer“.
9 So löschen Sie ein programmiertes Garzeitende: 1. Drücken Sie die Taste wiederholt, um die Funktion „Garzeitende“ auszuwählen. Die entspre- chende Kontrolllampe blinkt, und auf dem Display wird das programmierte Garzeitende angezeigt. 2. Drücken Sie die Taste „ “, bis die auf dem Display die Uhrzeit angezeigt wird.
10 Benutzung des Backofens Der Backofen wird mit einem exklusiven natürlichen Umluft- und Dampfsystem geliefert. Das Garen mit Dampf macht Ihre Speisen innen weich und außen knusprig. Die Gardauer und der Energieverbrauch werden dabei auch noch reduziert.
11 Ober- und Unterhitze - Auf der mittleren Einschubhöhe verteilt sich die Hitze am besten. Wenn die Unterseite von Speisen stärker gebräunt sein soll, verwenden Sie einfach eine niedrigere Einschubhöhe. Soll die Oberseite stärker gebräunt sein, setzen Sie den Einschub auf einer Position weiter oben ein.
12 Praktische Tipps Backen: Backgut erfordert gewöhnlich eine mittlere T emperatur (150°C - 200°C). Daher muss der Backofen ca. 10 Minuten lang vorgeheizt werden.
13 Ober- und Unterhitze, Heissluft - KUCHEN Rührkuchen 2 170 2 ( 1 und 3)* 16 0 45 - 60 Kuchenform T eekuchen 2 170 2 ( 1 und 3)* 1 6 0 20 - 30 Kuchenform Buttermilch-Käsekuchen 1 1 75 2 165 6 0 - 8.
14 Grillen - Zeitangaben beinhalten kein Vorheizen. Den leeren Backofen immer 10 Minuten vorheizen. Die angegebenen Temperaturen sind Richtwerte. Gegebenenfalls müssen die Temperaturen persönlichen Ansprüchen angepasst werden. 1. Seite Temp. °C Stück G r.
15 Pizza Funktion Die T emperatur ist unter Umständen persönlichen Ansprüchen anzupassen. Temp. (°C) Garzeit in Minuten Pizza Funktion 4 3 2 1 GERICHT A N M Pizza, groß 1 2 0 0 15~25 Backblech Pizza, klein 1 2 0 0 10~20 Backblech oder Rost Brötchen 1 2 0 0 15~25 Backblech Ober- seite °C Temperature Stücke Gr.
16 Vor dem Reinigen den Backofen ausschalten und abkühlen lassen. Das Gerät darf nicht mit einem Heißdampf- oder Dampfstrahlreiniger gereinigt werden.
17 Abb. 4 B A Abb. 5 Reinigung der Backofen-Tür Diese Anweisungen beziehen sich auf die Backofen-Tür , wie sie vom Hersteller geliefert wird. Falls der Anschlag der Backofen-Tür gewechselt wurde, müssen ebenfalls die Angaben rechts/ links auf die jeweils andere Seite übertragen werden.
18 Grill-Heizkörper Bei diesem Modell ist der Grill abklappbar, so dass die Backofendecke besonders einfach zu reinigen ist. Vergewissern Sie sich zuvor, dass der Backofen abgekühlt und von der Stromversorgung getrennt ist. 1 ) Lösen Sie die Schraube, mit der das Grillelement fixiert ist (siehe Abb.
19 Abb. 8 Abb. 9 Abb. 10 Einschubgitter Zur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen. Einschubgitter abnehmen Gitter zuerst vorne von der Backofenwand wegziehen und dann hinten aushängen (Abb.
20 Technische Daten Einbaunische Höhe unter Oberkante m m 5 87 in Nische mm 6 00 Breite mm 5 60 Tiefe m m 5 5 0 Einsatz Höhe mm 335 Breite mm 3 95 Tiefe m m 4 0 0 Backofenkapazität 53 l Heizleistun.
21 Anweisungen für den Installateur Einbau und Installation sind streng unter Beachtung der bestehenden Vorschriften durchzuführen. Jegliche Eingriffe müssen bei ausgeschaltetem Gerät vorgenommen werden. Eingriffe dürfen nur von anerkannten Fachleuten durchgeführt werden.
22 Einbau-Anweisungen Damit ein störungsfreier Betrieb des Einbaugerätes gewährleistet werden kann, müssen die Küchenmöbel oder die Nische, in die das Gerät eingebaut wird, passende Abmessungen haben.
23 Befestigung im Möbel 1. Öffnen Sie die Backofentür. 2. Befestigen Sie den Ofen mithilfe der vier Abstandhalter im Möbel (Abb. 16 - A ). Diese passen genau in die Löcher in dem Rahmen. Ziehen Sie anschließend die vier mitgelieferten Holzschrauben (Abb.
24 Warnings and important safety information ------------- 2 5 Description of the appliance ------------------------------- 2 6 Controls ------------------------------------------------------- 2 7 Bef.
25 Warnings and important safety information Always keep these user instructions with the appliance. Should the appliance be passed on to third persons or sold, or if you leave this appliance behind when you move house, it is very important that the new user has access to these user instructions and the accompanying information.
26 Oven accessories Shelf Cake tray Dripping pan 1. Control Panel 2. Thermostat Control Indicator 3. Thermostat Control Knob 4. Electronic Programmer 5. Oven Function Control Knob 6. Mains On Indicator 7. Air Vents for Cooling Fan 8 Grill 9. Ovel Light 10.
27 Controls Push-Pull control knobs (Fig. 1) Some models are provided with push-pull control knobs. These knobs can be completely sunken inside the control panel when the oven is not working.
28 Before using the oven for the first time T o open the oven door , always hold the handle in the centre. Remove all packaging, both inside and outside the oven, before using the oven. Before using for the first time, the oven should be heated up without food.
29 Electronic programmer 1. Push button for selecting a function 2. Decreasing control button “ ” 3. Increasing control button “ ” 4. Display 5. “Cooking Duration” pilot lamp 6. “End of cooking” pilot lamp 7. “Minute minder” pilot lamp 8.
30 To set the duration time: 1. Press button “ ” or “ ”. 2. After the setting is carried out, wait for 5 seconds: the "Cooking Duration" pilot lamp will come on and the display will revert to the time of day.
31 “Cooking duration” and “End of cooking time” combined The functions “Cooking duration” and “End of cooking time” can be used simultaneously to set the oven to switch on and off automatically at a later time.
32 Conventional Cooking - The middle shelf position allows for the best heat distribution. T o increase base browning simply lower the shelf position. T o increase top browning, raise the shelf position. - The material and finish of the baking trays and dishes used will affect base browning.
33 out of the fats and juices. Food such as fish, liver and kidneys may be placed directly on the grill pan, if preferred. - Food should be thoroughly dried before grilling to minimise splashing. Brush lean meats and fish lightly with a little oil or melted butter to keep them moist during cooking.
34 Caution! Do not line the oven with aluminium foil and do not place a roasting pan or baking tray on the floor, as otherwise the oven enamel will be damaged by the heat build- up. Cooking times Cooking times can vary according to the different composition, ingredients and amounts of liquid in the individual dishes.
35 (*) If you cook more than one dish at the same time, we recommend you place them on the levels quoted between brackets. Baking table Conventional Cooking - Fan Assist Cooking Timings do not include pre-heating. The empty oven should always be pre-heated for 10 minutes.
36 Grilling - The temperatures quoted are guidelines. The temperatures may have to be adapted to personal requirements. 1st side temp.°C Pieces g. Quantity Cooking time in minutes 2nd side Grilling 4.
37 Pizza Function The temperatures quoted are guidelines. The temperatures may have to be adapted to personal requirements. temp.°C Cooking time in minutes Pizza Function 4 3 2 1 NOTES Pizza , large .
38 Before cleaning switch the oven off and let it cool down. The appliance must not be cleaned with a superheated steam cleaner or a steam jet cleaner. Important: Before carrying out any cleaning operation, the appliance must be disconnected from the power supply .
39 Fig. 5 B A Fig. 6 Cleaning the oven door The following instructions explain how to disassemble the oven door as it is supplied by the Manufacturer . If your oven door has been reversed, please note that the references to the right or left side have to be switched.
40 Replacing the Oven Light Disconnect the appliance. If the oven bulb needs replacing, it must comply with the following specifications: - Electric power: 25 W , - Electric rate: 230 V (50 Hz), - Resistant to temperatures of 300°C, - Connection type: E14.
41 If the appliance is not working correctly , please check the following before contacting the Electrolux Service Centre. Something not working SOLUTION Check that both a cookingfunction and temperature have been selected or Check whether the appliance is correctly connected and the socket switch or the mains supply to the oven is ON.
42 Fig. 13 T o ensure correct operation of the built-in assembly , the kitchen cabinet and the recess for the built-in appliance must have suitable dimensions.
43 550 MIN 600 560 - 570 8 0 ÷ 1 0 0 Fig. 15 Fig. 14 In-coloumn building-in The recess must have the dimensions shown in Fig. 14. Building-in under a kitchen counter The recess must have the dimensions shown in Fig. 15. Securing the oven to the cabinet (Fig.
35696-7904 03/09 R.A www .zanussi.de.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Zanussi ZOB 482 XL (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Zanussi ZOB 482 XL heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Zanussi ZOB 482 XL vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Zanussi ZOB 482 XL leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Zanussi ZOB 482 XL krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Zanussi ZOB 482 XL bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Zanussi ZOB 482 XL kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Zanussi ZOB 482 XL . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.