Gebruiksaanwijzing /service van het product NPS-520 van de fabrikant ZyXEL Communications
Ga naar pagina of 115
NPS-520 MFP Print Server Quick S t art Guide V ersion 1.00 Edition 1 1 1/2006 Copyright © 2006. All rights reserved. Table of Contents ENGLISH 1 DEUTSCH 17 ESPAÑOL 33 FRANÇAIS 49 ITALIANO 65 РУС.
ENGLISH 1 Overview The NPS-520 is a print server and comes with one Ethernet port and one USB (v2.0) port. Y ou can use the USB port to share a printer with the computer s in the netw ork to which the NPS-520 (labeled NPS in the foll owing graphic) is conn ected.
2 ENGLISH See page 14 for a list of system requirements. " If your computer operating system version is older than Windows 20 00 SP4, you can only print on a printer even if the printer provides print, copy , fax and/or sca n functions. 1 Hardware Connection Follow the steps below to connect the NPS-520 to your network.
ENGLISH 3 3 Use the included power adaptor to connect the power socket on the NPS-520 to an appropriate power so urce. 1.1 LEDs Look at the LEDs (lights) on the top panel. The READY LED stays on when the system is ready . The LAN LED stays on if the LAN port is properly connected and blinks when there is traffic.
4 ENGLISH 2.1 Utility Inst allation on Windows " The NPS-520’ s default IP address is 192.168.1.6. The installation procedu res are si milar for al l supported Windows versions. 1 Insert the included CD into the CD-R OM drive on your computer (that is connected to the NPS-520 directly or connected to your network).
ENGLISH 5 2 Select your preferred language and click OK . 3 The following screen displays. Click Next ..
6 ENGLISH 4 Click Next to accept the default fi le location or click Change to select an alternate folder . 5 Select Y es, I wan t to configur e the ZyXEL NPS-520 now and click Next to configure th e NPS-520 now .
ENGLISH 7 6 Enter the default password (1234) and click OK . 7 Y our unique NPS-520’s device name automati cally displays in the text box. If it does not show up, click Refresh to update this screen. Click Ne xt . 8 Replace the unique generated device name with a more friendly recognizable name with additional descrip tive text if you want.
8 ENGLISH 9 If the NPS-520 is connected to a network that has a DHCP server , select DHCP to have the DHCP server assign TCP/IP information (such as IP address a nd subnet mask) to your NPS-520. Otherwise, select Manu al IP and en ter an IP address (in the same subnet as yo ur network), subnet mask and the gateway’s IP address.
ENGLISH 9 If you selected DHCP in the previou s screen but there was no DHCP server found i n your network, the foll owing screen displays. Click Ye s to go back to the TCP/IP configuratio n screen or click No to have the NPS-520 search for the DHCP server again.
10 ENGLISH Finish . Otherwise, click Back to re-configure the information. 11 Click Finish to complete the installation. 12 Repeat these steps on each Wi ndows computer in your network that will use the NPS-520.
ENGLISH 11 2.2 Using the Utility on Windows If you already installed a printer driver , you still need to associate it with the NPS-520. 2.2.1 Pri nter Driver I nstallation and Asso ciation 1 S tart t.
12 ENGLISH instructions to install a new driver and/or have the driver as so c ia te with the NPS-520. 2.2.2 Managing the NPS-520 T o have computers in the network take turns to use the printer , you need to enable Auto Connect in the utility Statu s screen an d sel ec t a d ef aul t pr in ter .
ENGLISH 13 " If you disable Auto Release , only that comp uter can use the printer . Click Disconnect to manually drop the connection. " The Auto Release and Auto C onnect features are not configurable if your computer opera ting system version is older then Windows 20 00 SP4.
14 ENGLISH " If the printer is not connected or not available when you send out a requ est, the request will be put in your computer ’s print queue untill the printer is available. V If you cannot use the printer , make sure you enable Auto Release and/or Auto Connect on all Windows computers.
ENGLISH 15 Procedure to V iew a Product’ s Certificatio n(s) 1 Go to www .zyxel.com. 2 Select your product from the drop-down list box on the ZyXEL home page to go to that product's page. 3 Select the certification you w ish to view f rom this page.
16 ENGLISH.
DEUTSCH 17 Übersicht Der NPS-520 ist ein Druckserver mit einem Ethernet- und einem USB-Anschluss (v2.0). An den USB-Anschluss kann ein Drucker angeschlossen werd en, der von allen Computern des Netzwerks, an den der NPS-520 (in der folgenden Abbildung als NPS bezeichnet) angeschlosse n ist, verwendet werden kann.
18 DEUTSCH 1 wie die Hardware installiert wird und 2 wie das ZyXEL-Uti lity-Programm zum Bedienen d es NPS- 520 installiert wird. Eine Liste der Systemanforderungen finden Sie auf Seite 31 .
DEUTSCH 19 1 Schließen Sie einen USB-2.0 -kompatiblen Drucker mit einem USB-Kabel an den Anschluss USB an. 2 Schließen Sie das lokale Netzwerk mi t einem Ethernetkabel an den Anschluss LAN an. 3 V erbinden Sie den Netzanschluss des NPS-520 mit dem mitgelieferten Netzadapter mit einer geeigneten S tromquelle.
20 DEUTSCH 2 Das ZyXEL Utility-Programm Mit dem Ultiliy-Programm wird sowohl der Druckertrei ber installiert und mit eventuell bereits installierten Druckertreibern verknüpft als auch der NPS-520 bed ient. 2.1 Inst allieren des Ut ility-Programms bei Windows " Die standard IP-Adresse de s NPS-520 ist 192.
DEUTSCH 21 2 Wählen Sie eine S prache aus, und klicken Sie a uf OK . 3 Das folgende Fenster wird ang ezeigt. Klicken Sie auf Next (Weiter). 4 Klicken Sie auf Next (W eiter), um den vorgegebe nen S ta.
22 DEUTSCH verwenden, oder klicken Sie auf Change (Ändern), um einen anderen Ordner auszuwähle n. 5 Wählen Sie Y es, I want to configure the ZyXEL NPS-520 now (Ja, ich möch te den ZyXEL NPS-520 jetzt konfigurieren), und klicken Sie auf Next (Weiter), um den NPS-520 zu konfigurieren.
DEUTSCH 23 6 Geben Sie das St andardkennwort (1234) ein , und klicken Sie auf OK . 7 Im T extfeld wird automatisch der einmalige Geräte name des NPS-520 angezeig t. Sollte er nicht angezeigt werde n, klicken Sie auf Refresh (Aktualisieren), um die Anzeige dieses Fensters zu aktualisieren.
24 DEUTSCH 9 Wenn der NPS-520 mit einem Netzwerk verbunden ist, das über einen DH CP-Server verfügt, w ählen Sie die Option DHCP , damit der DHCP-Server Ihrem NPS-520 die TCP/IP-Daten (wie IP-Adresse und Subn etz-Maske) zuweist.
DEUTSCH 25 Wenn sich die IP-Adresse des NPS-520 ändert, muss das ZyXEL Utility- Programm auf jedem Computer , der mit dem Gerät arbeitet, neu installiert werden. Wenn Sie im vorhergehenden Fen ster die Option DH CP gewählt haben, aber im Netzwerk kein DHCP-Server gefunden wurde, e rscheint das folgende Fenster .
26 DEUTSCH Wenn sich der Computer und der NPS-520 nicht im selben Subnetz befinden, erschei nt das folgende Fenster . Klicken Sie zum Fortfahren auf OK (oder Ye s (Ja)). 10 In diesem schreibg eschützten Fenster we rden die aktuellen Einstellungen angezeigt.
DEUTSCH 27 11 Kl icken Sie auf Fin ish (Fertig stellen), um die Installation abzuschlie ßen. 12 Führen Sie diese Schritte au f allen Windows-C omputern aus, die den NPS-520 benutzen werden. 2.2 Benutzen des Util ity-Programms bei Windows Wenn Sie bereits einen Druckertreiber installiert haben, muss dieser mit dem NPS-520 verknüpft werden.
28 DEUTSCH (All) Programs ((Alle) Programme) > ZyXEL NPS-520 Utility > NPS-520 Utility aufrufen. 2 Das Fenster Status erscheint. Wählen Si e den Namen des NPS-520, und klicken Sie auf Connect (V erbinden). 3 Windows erkennt automatisch den Drucker und fordert Sie auf, den Druckertreiber zu installieren.
DEUTSCH 29 T reiber zu installieren und/oder den Treiber mi t d em N PS - 520 zu verknüpfen. 2.2.2 Bedienen d es NPS-520 Damit alle Computer im Netzwerk Zugriff auf den Drucker haben, müssen Sie im Fenster Stat u s die Opti on Auto Connect (Automatisch verb inden) wählen und dort ei ne n S t an da rd dr ucke r e in st e ll en .
30 DEUTSCH " Wenn Sie die Option Auto Release (Automatisch freigebe n) deaktivieren, kann nur dieser Computer den Drucker b enutzen. Klicken Sie auf Disconnect (T rennen), um di e V erbindung manuell zu trennen.
DEUTSCH 31 " Wenn der Dru cker beim Senden einer Druckanfrage gera de nicht angeschlossen o der verfügbar ist, wird diese Anfrage so lange in die Druckwarteschlange gest ellt, bis der Drucker verfügbar ist.
32 DEUTSCH • Windows 98 Second Edition (SE), Windows Me, Windows 2000, Windows 2003, Win dows XP • Wenn Sie mit Windows 98 SE arbeiten, benötigen Sie die Programm-CD für Windows 98 SE Schritte zum Ansehen der Produktzertifizierung(en) 1 Rufen Sie die Webs ite www .
ESPAÑOL 33 V ist a previa El NPS-520 es un servidor de impresión y viene con un puerto Ethernet y otro USB (v2. 0). Puede utilizar el puerto USB para compartir una impresora co n los ordenadores de la red a los que el NPS-520 (etiquetado como NPS en el siguiente gráfico) esté conectado.
34 ESPAÑOL 2 Instalar y utilizar la utilidad ZyXEL para administrar el NPS-520. Consulte la página 47 para una lista de requisitos del sistema. " Si la versión de su sistema op erativo es anterior a Windows 2000 SP4, sólo podrá impr imir en una impresora aunque la imp resora ofrezca las funciones de impresión, copia, fax y/o escaneo.
ESPAÑOL 35 2 Conecte el puerto LA N a su red lo cal utilizando un cable Ethernet. 3 Utilice el adaptador de alimentación incluido para conectar el zócalo de alimentación del NPS-520 a una fuente de alimentación apropiada. 1.1 LEDs Mire los LEDs (luces) del panel superior .
36 ESPAÑOL 2 Utilidad ZyXEL Utilice la utilidad para instalar y asociar el controlador de su impresora y para administrar el NPS-520. 2.1 Inst alación de la utilidad en W indows " La dirección IP predeterm inada del NPS-520 es 192.168.1.6. Los procedimientos de instalación son similares para todas las versiones de Windows soportadas.
ESPAÑOL 37 2 Seleccione el i dioma preferido y haga clic en OK (Aceptar). 3 Aparecerá la siguiente pant alla. Haga clic en Next (Siguiente)..
38 ESPAÑOL 4 Haga clic en Next (Siguiente) para aceptar la ubicación del archivo predete rminada o ha ga clic en Change (Cambiar) para seleccionar una carpeta distinta.
ESPAÑOL 39 haga clic en Next (Siguiente ) para configurar el NPS-520 ahora. 6 Escriba la contraseña predeterminada (1234 ) y haga clic en OK (Aceptar ). 7 El nombre único del di spositivo de su NPS-520 aparecerá automáticamente en el cuad ro de texto.
40 ESPAÑOL haga clic en Refre sh (Actualizar) para actualizar la pantalla. Haga clic en Next (Siguiente). 8 Cambie el nombre único de dispositivo generado por un nombre más fácil de reconocer añadiendo te xto descriptivo si lo desea. Po r otro lado, puede d ejar los campos de forma predeterminada.
ESPAÑOL 41 DHCP asigne la información TCP/IP (como la d irección IP y máscara de subred) a su NPS-520. De lo contrario, seleccione Manual IP (IP manual) y escriba una dirección IP (en la misma subred de su red), máscara de subred y la dirección IP de la puerta de enlace.
42 ESPAÑOL Si ha seleccionado DHCP en la pantalla anterior pero no se ha encontrado un servidor DHCP en su red, aparecerá la siguiente pantalla. Haga clic en Ye s (Sí) para regresar a la pantalla TCP/IP configu ration (Configuración TCP/IP) o haga clic en No para que el NPS-520 busque de nuevo el servidor DHCP .
ESPAÑOL 43 haga clic en Finish (Fin alizar). De lo contrario, haga clic en Back (Atrás) para volver a configurar la información. 11 Haga clic en Finish (Finalizar) para complet ar la instalación. 12 Repita estos pasos en cada ordenador con Win dows que utilice el NPS-520 en su red.
44 ESPAÑOL 2.2 Usar la utilidad en Windows Si ya ha instalado un controlador de impresora, deb erá asociarla con el NPS-520. 2.2.1 Inst alación del controlador de la impresora y asociación 1 Inici.
ESPAÑOL 45 3 Windows detectará auto máticamente la impreso ra y le pedirá que instale el controlador de la impresora. Sig a l as instrucciones en pantalla p ara instalar un controlador nuevo y/o asociar el controlador c on e l N PS - 5 2 0.
46 ESPAÑOL " Si deshabilita Auto Release (Liberación automática) la impresor a podrá utilizarla sólo ése ordenador . Haga clic en Disconnect (Desconectar) p ara detener la conexión manualme nte.
ESPAÑOL 47 " Si la impres ora no está conect ada o n o está disponible cuando envíe una petición, la petición se pond rá en la cola de im presión de su ordenador hast a que la impr esora esté disponible.
48 ESPAÑOL • Windows 98 Second Edition (SE), Windows Me, Windows 2000, Windows 2003, Win dows XP • Puede que los usuarios de Windows 98 SE necesite n el CD de Windows 98 SE Procedimiento p ara ver la(s ) certificación(es ) del producto 1 V aya a www .
FRANÇAIS 49 Présent ation Le NPS-520 est un serveur d'impression, il est équipé d'un port Ethernet et un port USB (v2.0). V ous pouvez utiliser le port USB pour partager une imprimante avec les ordinateurs du réseau sur lequel l eNPS-520 (portant la marque NPS dans le graphique suiva nt) est connecté.
50 FRANÇAIS 2 Installer et utiliser l'utilitaire ZyXEL pour gérer le NPS-520. V oi r la page 63 pour une liste des con figurations requises. " Si la version du système d'e xploitatio.
FRANÇAIS 51 2 Connectez le port LAN à votre réseau local à l'aide d'un câble Ethernet. 3 Utilisez l'adaptateur d'alimentation inclus pour connecte r la prise d'alimentation du NPS-520 à une source d'alimentation appropriée.
52 FRANÇAIS 2 Utilit aire ZyXEL Utilisez l'utilitaire pour installer et associer le pilote de votre imprimante ainsi que pour gérer le NPS-520. 2.1 Inst allation de l'ut ilitaire sous W indows " L'adresse IP p ar défaut du NPS-520 est 192.
FRANÇAIS 53 2 Sélectionnez votre langue préférée et cliquez sur OK . 3 L'écran suivant s'affiche. Cliquez sur Next (Suivant)..
54 FRANÇAIS 4 Cliquez sur Next (Suivant) pour accepter l'empl acement des fichiers par défaut ou cliquez sur Change (Modifier) pour sélectionne r un autre dossier .
FRANÇAIS 55 maintenant) et cliquez sur Next (Suivant) pour configurer le NPS-520 maintenant. 6 Entrez le mot de passe par défaut (1234) et cliquez sur OK . 7 Le nom de matériel unique de votreNPS-520 s'affiche automatiquement dan s la zone de texte.
56 FRANÇAIS pas, cliquez sur Refresh (Actualiser) pour mettre à jour cet écran. Cliquez sur Next (Suivant). 8 Remplacez le nom de matérie l unique généré, par un nom plus facile à retenir avec, si vous le désirez, un texte descriptif supplémentaire.
FRANÇAIS 57 DHCP attribue l'information TCP/IP (telle que l'adre sse IP et le masque de sous réseau) à votre NPS-520. Autrement, sélectionnez Manual IP (IP manuelle) et entrez une adresse IP (dans le même sous-réseau qu e votre réseau), masque de sous-r é seau et adresse IP de la passerelle.
58 FRANÇAIS Si vous sélectionnez DHCP dans l'écran précéde nt mais qu'aucun serveur DHCP n'a été trouvé sur votre réseau, l'écran suivant apparaît.
FRANÇAIS 59 Finish (T erminer). Autremen t, cliquez sur Back (Retour) pour reconfigurer les in formations. 11 Cliqu ez sur Finish (T erminer) pour te rminer l'installation. 12 Répétez ces étapes sur chaque ordinateur fonctionnant sous Windows dans votre réseau qui utilisera le .
60 FRANÇAIS 2.2 Utiliser l'utilit aire sous Windows Si vous avez déjà installé un pilote d'imprimante, vo us devez néanmoins l'associer au NPS-520.
FRANÇAIS 61 3 Windows détecte auto matiquement l' imprimante et vous invite à installer le pilote de l'imprimante. Su iv ez le s instructions à l'écran pour installer un nouveau pilote et/ou as so c ie r le pil ot e au NPS-520. 2.2.
62 FRANÇAIS " Si vous désactivez Auto Release (Abandon automatique), seul cet or dinateur peut utiliser l'imprimante. Cliquez sur Disconnect (Déconnecter) pour d ésactiver manuellement la connexion.
FRANÇAIS 63 " Si l'imprimante n'est pas conn ectée ou si elle n'est pas di sponible quand vous émettez une requête, la requête ser a placée dans la file d'attent e d'impression de votre ordinate ur jusqu'à ce que l'imprimante soit disponible.
64 FRANÇAIS • Windows 98 Seconde Edition (SE), Windows Me, Wi ndows 2000, Windows 2003, Win dows XP • Les utilisateurs de Windows 98 SE auront peut-être besoin du CD de Windows 98 SE Procédure pour afficher la (le s) certificatio n(s) d'un produit 1 Allez à www .
ITALIANO 65 Cenni generali NPS-520 è un server di stamp a dotato di una porta Ethernet e di una porta USB (v2.0). È possibile utilizzare la porta USB per condividere una stampante con i computer nella rete a cui NPS-520 (didascalia NPS nella figura seguente) è collegato.
66 ITALIANO V edere a pagina 78 per l 'elenco dei requisiti di sistema. " Se il sistema operativo del computer è una versione antecedente a Windows 2000 SP4, su una stampante è possibile solo stampare anche se questa è dot at a di funzioni di stamp a, copia, fax e/o scanner .
ITALIANO 67 2 Collegare la porta LAN alla rete locale utilizzando un cavo Ethernet. 3 Utilizzare l'alimentatore fornito a corredo per collegare la presa power (alimentazione) presente su NPS-520 a una sorgente di alimentazione appropriata. 1.1 LED Leggere lo stato dei LED (spie luminose) presenti sul pannello superiore.
68 ITALIANO 2 Utility ZyXEL Utilizzare l'utility per installare e associare il driver della stampante nonché gestire le funzion i di NPS-520. 2.1 Inst allazione dell 'utility in Windows " L'indirizzo IP pr edefinito di NPS-52 0 è 192.
ITALIANO 69 2 Selezionare la lingua desi derata e fare clic su OK . 3 Viene visualizzat a la seguente schermata. Fare clic su Next (avanti)..
70 ITALIANO 4 Fare clic su Next (a vanti) per accettare la p osizione predefinita o fare clic su Change (cambia) per selezionare una cartella alternativa. 5 Scegliere Y e s, I want to configure the Zy XEL NPS-520 now (sì, desidero configurare ora lo ZyXEL NPS-520) e fare clic su Next (avanti) per configurare NPS-5 20.
ITALIANO 71 6 Immettere la password predefinita (1234) e fare clic su OK . 7 Nella casella di testo viene visual izzato automaticamente il nome di dispositivo uni voco di NPS-520. Se il nome no n viene visualizzato, fare clic su Refresh (aggiorna) per aggiornare la schermata.
72 ITALIANO 9 Se NPS-520 è collegato a una rete in cui è presente un server DHCP , selezionare DHCP per permettere al server DHCP di assegnare le impostazioni TCP/IP (quali indirizzo IP e subnet mask) allo NPS-520.
ITALIANO 73 Se nella schermata precedente si è selezionato DHCP ma non è stato trovato alcun server DHCP nella rete, viene visualizzata la schermata seguente. Fare clic su Y es (sì) per tornare alla schermata TCP/IP configurat ion (configurazione TCP/IP) oppure fare clic su No per consentire a NPS-520 di cercare nuovamente il server DHCP .
74 ITALIANO 10 Questa schermata a sola lettura mostra le impostazioni correnti. V erificare che le impostazioni configurate siano corrette e fare clic su Finish (fine). In caso contrario, fare clic su Back (indietro) per riconfigurare le impostazioni.
ITALIANO 75 2.2 Utilizzo dell'utility su Windows Se si è già installato un driver di stampante, è ancora necessario associarlo con NPS-520. 2.2.
76 ITALIANO 3 Windows riconosce automaticamente la stampante e richiede di installare il driver della stampante. A t te ne rs i al le istruzioni visualizzate per installare un nuovo driver e/o as so c ia re il dr iv er con NPS-520.
ITALIANO 77 " Se si disabilita Auto Release (rilascio automatic o), la stampante può es sere utilizzata solo da quel com puter . Fare clic su Disconnect (disconnetti) per chiuder e manualmente la connessione.
78 ITALIANO " Se la stamp ante non è collegat a o non disponibile quando si invia u na richiesta, quest'ultima sarà inserit a nella coda di st ampa del computer finché la stamp a nte è disponibile.
ITALIANO 79 • Gli utenti di Windows 98 SE necessitano del CD di Windows 98 SE Procedura per visualizzare le c ertificazioni di un prodotto 1 Aprire la pagina www .zyxel.com. 2 Selezionare il prodotto dall'el enco di riepilogo a discesa nella Home Page di ZyXEL per passare alla pagina del prodotto in questione.
80 ITALIANO.
РУССКИЙ 81 Обз ор Ус т р о й с т в о NPS-520 являе тся сервером пе чати , ко тор ый имеет по одн о м у порту Ethernet и USB (v2.
82 РУССКИЙ 1 Ус т а н о в и т ь оборудов ание . 2 Для управл ения NPS-520 необ ходимо устано вит ь утилиту ZyXEL. Пере чень системн ых требований смотрит е на странице 96 .
РУССКИЙ 83 1 Подклю чение обору дования Для подключения NPS-520 к се ти выполните следующие операции . 1 Подклю чите USB пор т к поддерживающему USB v2.
84 РУССКИЙ 1.1 Све то диодные индикат оры Посмотрит е на све то дио дные индикаторы на верхне й панели . Включенный индикат ор READY ( Го т о в ) оз нача ет , что сист ема готов а к рабо те .
РУССКИЙ 85 2.1 У становка у тилиты для Windows " IP- адрес NPS-520 по умол чанию - это 192.168.1 .6. Процедура устано вки од нот и п н а дл я всех поддерживаемых версий Windows.
86 РУССКИЙ 2 Выберите из списка язык и ще лкн ите на кнопке OK . 3 Отобразится следующее окно .
РУССКИЙ 87 4 Нажмите Next ( Далее ), чтобы по дтвер дить расположение файла по ум олчани ю , или Change ( Изменить ), чтобы выбрат ь другую папку .
88 РУССКИЙ щелкни те на Next ( Далее ) для перех ода к конфигурирован ию NPS-520. 6 Вве дите паро ль по умолчанию (1 234) и щелкните на OK .
РУССКИЙ 89 будет пок азано , то обновит е это окно , щелк н ув на Refresh ( Обновить ). Нажмите Next ( Далее ).
90 РУССКИЙ 9 Если NPS-520 подключае тся к се ти , имеющей DHCP сервер , то уста но вите DHCP для получения назначаемой сервером информации TCP/IP ( например , IP- адреса и маски по дсе ти ) ваши м NPS- 520.
РУССКИЙ 91 Если вы выбер е те DHCP в предыдущем окне , но он не будет найден в се ти , то появится следующ ее окно .
92 РУССКИЙ неточностей щелкни те Back ( Назад ) для изменени я информации . 11 Нажмите Finish ( Завершить ), чт обы завершить процесс установки .
РУССКИЙ 93 2.2 Испо льз ование у тилиты для Windows Если вы уже ус танов или драйвер принтера , то вы все ещ е должны ассоциировать ег о с NPS-520.
94 РУССКИЙ 3 Windows автома тически обнаружит принт ер и подскажет вам , ка к установ ит ь его драйвер .
РУССКИЙ 95 " При от к л юче н и и функ ции Auto Release ( Авт о освобождение ) по льз ова ться принтером сможе т тольк о од и н компью тер .
96 РУССКИЙ " Есл и при отп р а в к е запроса принтер бу дет не подключен или не доступен , то этот зап рос будет поставлен в очер ед ь пе чати до освобождения пр инте ра .
РУССКИЙ 97 • Пользо вате лям Windows 98 SE може т понадобиться CD- диск с дистрибутив ом Windows 98 SE Процедура просмо тра сертификатов продукта 1 Посе тите сайт www .
98 РУССКИЙ.
SVENSKA 99 Översikt NPS-520 är en printserver som levereras med en Ethernet- port och en U SB (v2.0) -port. Du kan använda USB-porten för att dela en skrivare mellan dator erna i det nätverk som NPS- 520 (märkt NPS i följande grafik) är ansluten till.
100 SVENSKA Se sida 11 2 för en lista över systemkrav . " Om datorns operativsystemversion är äldre än Windows 2000 SP4, kan du bara skr iva ut på skrivaren, även om skrivaren skulle ha funktioner för att skriva ut, kopiera, faxa och/ eller skanna.
SVENSKA 101 3 Använd den medföljande strömadaptern och anslut strömuttaget på NPS-520 till en lämpl ig strömkälla. 1.1 Indikatorlampor T itta på indikatorlamporna på toppanelen. Indikatorlampan READY lyser när systemet är klart. Indikatorlampan LAN lyser om LAN -porten är rätt ansluten, och blinkar nä r det är trafik.
102 SVENSKA 2.1 V erktygsinst allation i Windows " NPS-520:s st andard-IP-adress är 192.16 8.1.6. Installationsprocedurerna är likartade för alla Windows- versioner som stöds. 1 Sätt in den medföljande CD-skivan i CD-R OM-enheten på din dator (som är a nsluten till NPS-520 direkt eller ansluten till ditt nätverk).
SVENSKA 103 2 Välj önskat språk och klicka på OK . 3 Följande skärm visas. Klicka på Ne xt (nästa)..
104 SVENSKA 4 Klicka på Next (nästa) för att acceptera st andardfilplats eller klicka p å Change (ändra) för att välja en annan mapp. 5 Välj Y es, I want to configure the ZyXEL NPS-520 now (ja, jag vill konfigurera ZyXEL NPS-520 nu) och klicka på Next (nästa) för att konfigurera NPS-520 nu.
SVENSKA 105 6 Ange standardlösenordet (1234) och klicka på OK . 7 NPS-520;s unika enhe tsnamn visas auto matiskt i textruta n. Om det in te visas, klicka på Refresh (uppdatera) för att uppdatera skärmen.
106 SVENSKA 9 Om NPS-520 är ansluten till ett nätverk som har en DHCP-server , välj DHCP o ch låt DHCP-servern tillde la TCP/IP-information (som t. e x. IP-adress och subnetmask) till NPS-520. I annat fal l cäljer du Manual IP (manuell IP) och anger en IP-adress (i samma subnet som ditt nätverk), subnetmask och gateway-IP-adre ss.
SVENSKA 107 Om du valde DHCP på den föregående skärmen men ing en DHCP-server hittades i ditt nätverk, visas följande skärm. Klicka på Ye s (ja) för att gå tillbaka till skärmen TCP/IP configuration (TCP/IP-konfigurati on) eller klicka på No (nej) för att låta NPS-520 söka efter DHCP-servern igen.
108 SVENSKA rätt och klicka på Finish (sl utför). I annat fall klickar du på Back (bakåt) för att omkonfigurera informationen. 11 Klicka på Finish (slutför) för att slutföra installationen. 12 Upprepa dessa steg för varje Windows-da tor i ditt nätverk som ska använda NPS-52 0.
SVENSKA 109 2.2 Använda verktyget i Windows Om du redan har installerat en skrivardrivrutin, måste du ändå associera den med NPS-520. 2.2.1 Installation and asso ciation av skrivar drivrutin 1 S t.
110 SVENSKA skärmen för att installera en ny d rivrutin och/elle r associera drivrutinen me d NP S -5 2 0 . 2.2.2 Hantera NPS-520 För att låta datorer i nätverket turas om att använda skrivaren, måste du aktivera Auto Connect (automatisk anslutning) på verktygsskärmen Statu s och välja en standardskrivare.
SVENSKA 111 " Om du inaktiverar alternativet Auto Release , blir det bara denna dator som kan använda skrivaren. Klicka på Disconnect (koppla från) för att avbryta anslutning en manuellt.
112 SVENSKA " Om skrivaren inte är ansluten elle r inte är tillgänglig när du skickar ut en begär an, kommer din begäran att hamna i din da tors utskrif ts kö tills skrivaren är tillgänglig.
SVENSKA 113 • Windows 98 SE-användare behö ver eventuellt CD-skivan med Windows 98 SE. Procedur för att visa en prod ukts certifikat 1 Gå till www .zyxel.com. 2 Välj din produkt från rullgardinslistrutan på ZyXEL:s hemsida för att gå till denna produkts sida.
114 SVENSKA.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat ZyXEL Communications NPS-520 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen ZyXEL Communications NPS-520 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens ZyXEL Communications NPS-520 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding ZyXEL Communications NPS-520 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over ZyXEL Communications NPS-520 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van ZyXEL Communications NPS-520 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de ZyXEL Communications NPS-520 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met ZyXEL Communications NPS-520 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.