Gebruiksaanwijzing /service van het product POWERLINE PL-100 van de fabrikant ZyXEL Communications
Ga naar pagina of 33
PL-100 PowerLine 85 Mbp s Ethernet Adapter Quick S t art Guide V ersion 1.00 Edition 1 4/2005 Table of Contents ENGLISH 1 DEUTSCH 5 ESPAÑOL 9 FRANÇAIS 13 ITALIANO 17 РУССКИЙ 21 SVENSKA 25 繁.
ENGLISH 1 The PL-100 PowerLine 85 Mbp s Ethernet Adapter transforms a house’ s existing electrical wiring int o a powerful networking infr astructure.
2 ENGLISH Connecting the PL-100 t o a Cable/DSL Modem and Ethernet Switch 1 Connect an Ethernet ca ble to the port on the PL-100. 2 Connect the other end of this Ethe rnet cable to an available Ethe rnet LAN port of your router or switch (or modem-router device).
ENGLISH 3 Connecting the PL-100 to a Comput er 1 Connect an Ethernet cable to the port on the PL-100. 2 Connect the other end of this Ethernet cable to the Etherne t port of your computer . 3 Plug the PL-100 into a wall socket that is near your computer .
4 ENGLISH • Use the PL-100 Configuration Util ity to detect all other Homepl ug devices on your power line network. T ry plugging a second Homeplug device into an adjacent socket (to your PL-100) and s ee if the lights light up. If you are still having a problem, please conta ct our technical support line.
DEUTSCH 5 Der PL-100 PowerLine 85 Mbp s Ethernet-Adapter verwand elt die elektrischen Leitungen Ihres Hauses in eine leistun gss tarke Netzwerkinfr astruktur .
6 DEUTSCH Anschließen des PL-100 an ein Kabel-/DSL-Mo dem oder einen Ethernet-Switch 1 Schließen Sie ein Ethernet- Kabel an den Port des PL-100 an. 2 Schließen Sie das an dere Ende des Ethernet-Kabels an einen freien Ethernet LAN-Port s Ihres Routers oder Switch (oder Modem-Rout er) an.
DEUTSCH 7 Anschließen des PL-100 an ein en Computer 1 Schließen Sie ein Ethernet-Ka bel an den Port des PL-100 an. 2 Schließen Sie das andere Ende dieses Ethernet -Kabels an den Port des Computers an. 3 Schließen Sie den PL-100 an eine Netzsteckd ose an, die sich in der Nähe des Computers befindet.
8 DEUTSCH Die LINK -LED leuchte t nicht und der PL- 100 erkennt ke ine weiteren Hom eplug-Gerä te. • V erwenden Sie das PL-100 Konfigurationsprogramm, um alle Homepl ug- Geräte zu ermitteln, die sich im S tromleitungsnetzwer k befinden.
ESPAÑOL 9 El adaptad or Ethernet PL-100 Powe rLine 85 Mbps convierte un cableado eléct rico existente en el hogar en una poten t e infraestructura de red.
10 ESPAÑOL Conectar el P L-100 a un módem Cable/DSL y a un Switch Ethernet 1 Conecte un cabl e Ethernet al puer to en el PL-100. 2 Conecte el otro extremo de este cable Ethernet a un puerto Ethernet LAN de su router o swit ch (o dispositivo mód em router).
ESPAÑOL 11 Conectar el PL-100 a un ord enador 1 Conecte un cable Ethernet al puerto en el PL- 100. 2 Conecte el otro extremo del cable Et hernet al puerto Ethernet de su ordenador . 3 Enchufe el PL-100 en una toma de corrient e cercana a su ordenador .
12 ESPAÑOL • Utilice la Utilidad de configuración del PL-100 para detectar todos los otros dispositivos enchufados en la red de lí nea eléctrica de la casa. Intente enchufar un segundo dispositivo en una toma adyacen te (a su PL-100) de la casa y observe si la luz se enciende.
FRANÇAIS 13 L'adaptate ur Ethernet PL-100 Powe rLine 85 Mbps tra nsforme le câblage électri que existant d'une maison en une puissante infra structure réseau.
14 FRANÇAIS Connecter le PL-100 à un modem câble/ DSL ou à un commutateur Ethernet 1 Connectez un câble Ethernet au port du PL- 100. 2 Connectez l'autre extrémité de ce câ ble Ethernet à un port LAN Ether net disponible su r votre routeur ou commut ateur (ou modem-routeur) .
FRANÇAIS 15 Connecter le PL-100 à un ordinateur 1 Connectez un câble Ethernet au port du PL-100. 2 Connectez l'autre extrémité de ce câble Ethernet au port Ethernet de vot re ordinateur . 3 Branchez le PL-100 à une prise du secteur proche de votre ordi nateur .
16 FRANÇAIS • Utilisez l'utilitaire de configur ation du PL-100 pour déte cter tous les autres périphériques Homeplug sur vot re réseau électrique. Essayez d e brancher un second périphéri que Homeplug à une prise de courant adjacente (à votre PL- 100) et regardez si les voyants s'al lument.
ITALIANO 17 La scheda di rete Ethernet PL-100 Power Line 85 Mbps consente di trasformare il cablaggio elettrico e sistente in casa in una potente infrastrutt ura di rete.
18 ITALIANO Collegamento della PL-100 a un modem via ca vo/DSL e a uno switch Ethernet 1 Collegare un cavo Ethernet alla port a sulla PL-100. 2 Collegare l'altr a estremità di questo cavo Ethern et a una porta LAN Ether net libera sul router o sullo switch (o sul dispositivo modem-router ).
ITALIANO 19 Collegamento della PL- 100 a un computer 1 Collega re un cavo Etherne t alla po rta sulla PL -100. 2 Collegare l'altra estremità di quest o cavo Ethernet alla por ta Ethernet del computer . 3 Inserire la PL -100 in una presa di corrente a muro vicina al computer .
20 ITALIANO • Utilizzare il programma PL-100 Co nfiguration Utility per rilevar e tutti gli altri dispositivi Homeplug collegati alla propri a r ete elettrica. Provare a collegare un secondo dispositivo Homeplug in una pre s a adiacente (ovvero vicina alla PL- 100) e controllare se il LED si accende.
РУССКИЙ 21 Адаптер P L-100 PowerLin e 85 Mbps Ethe rnet Adapter преобра зуе т домашнюю электри ческую линию в мощную сет евую инфраструкт уру .
22 РУССКИЙ Присоединение адаптер а PL-10 0 к каб ел ю /DSL модему или машрутиза тору Ethernet.
РУССКИЙ 23 Подключение PL-100 к компью теру 1 Подклю чение каб е ля Ethernet к порту PL-100. 2 Подклю чение другог о конца этого Et hernet каб е ля к Ethe rnet пор ту вашего компью тера .
24 РУССКИЙ • Убедите сь , что се тевая розе тк а исправна , подключив к ней др угое электрическое устройство . Если оно работает , то снова подключите PL- 100.
SVENSKA 25 PL-100 PowerLine 85 Mbp s Ethernet-adapter omvandlar et t hus befintliga elkablage till en kraf tfull nätverksinfrastrukt ur . PL-100 ansl uts till ett vanligt el uttag och förlänger enk.
26 SVENSKA Ansluta PL-100 til l kabel/DSL-modem och Ethernet-switch 1 Anslut en Ethernet -sladd till porte n på PL-100. 2 Anslut den andra änden av Ethernet- s ladden till en ledig Ethern et LAN-port på din router eller switch (elle r modem-router-enhet).
SVENSKA 27 Ansluta PL-100 till en dator 1 Anslut en Ethernet-sladd t ill porten på PL-100. 2 Anslut den andra änden av Ethernet-slad den till datorns Ethernet- port. 3 Anslut PL-100 till ett elutt ag nära datorn. 4 Kontrollera att in dikatorlamporna PWR , LINK och ETHN på PL-100 är tända.
28 SVENSKA • Använd PL-100:s konfiguratio nsverktyg för att d etektera alla and ra Homeplug- enheter på di tt strömlinjenä tverk. Pr öva att ansluta en andr a Homeplug-enhet till ett angrän sande uttag (t ill din PL-100) och kontrollera om indikat orlampan tänds.
繁體中文 29 PL-100 Pow erLine 85 Mbps 網路介面卡可以將居家現有電氣佈線變成功能強大的 網路基礎架構。把 PL-100 插入一般電源插座,便可輕鬆將 Ca ble / DS.
30 繁體中文 PL-100 與 Cable / DSL 數據機和乙太網路交換 器的連接 1 將乙太網路線連接到 PL-100 上的埠。 2 將這條乙太網路線的另一端連接到路由器或交換.
繁體中文 31 PL-100 與電腦的連 接 1 將乙太網路線連 接到 PL-100 上 的埠。 2 將這條乙太網路線的另一端連接 到電腦的乙太網路埠。 3 把 PL-100 插入電腦附.
32 繁體中文 ETHN LED 指示燈熄滅,乙太網路埠沒有偵測到 LAN 連線。 • 檢查電腦上的乙太網路介面卡,確認 介面卡已啟動且運作正常。 檢查每個埠上的.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat ZyXEL Communications POWERLINE PL-100 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen ZyXEL Communications POWERLINE PL-100 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens ZyXEL Communications POWERLINE PL-100 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding ZyXEL Communications POWERLINE PL-100 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over ZyXEL Communications POWERLINE PL-100 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van ZyXEL Communications POWERLINE PL-100 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de ZyXEL Communications POWERLINE PL-100 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met ZyXEL Communications POWERLINE PL-100 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.