Gebruiksaanwijzing /service van het product MFQ36300Y van de fabrikant Bosch
Ga naar pagina of 114
Register your n ew Bos ch now: ww w.bosch-home.com/w elcome de Gebrauchsan leitung en Operating instructio ns fr Notice d’uti lisation it Istruzioni per l’uso nl Gebruiksaan wijzing da Brugsanvis .
de Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 en English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 3 Inhalt Zu Ihrer Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Auf einen Blick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 5.960-552 A XXXXX (02/03) 4 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Nur benutzen, wenn Zuleitung und Gerät keine Beschädigungen aufweisen. Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen, die im Betri eb bewegt werden, muss das Gerät aus geschaltet und vo m Netz getren nt werden.
5 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 5 Auf e inen B lick Bitte Bildsei ten ausklappen. Bild 1 Grundgerät 2 Netzkabel 3 Kabel klammer 4 Handgriff 5 5-St ufen-Schalter + Momentschaltung Zum Ein- und Ausschal ten des Gerätes und Anpassen der Arbeitsgeschwindigkeit.
6 5.960-552 A XXXXX (02/03) 6 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Achtung: Auswurftaste erst be i Stillstand der Werkzeuge betätigen. Die Auswurftaste lässt sich nicht betätigen, wenn d er Schalter ni cht auf 0/off steht. Reinigen Achtung! Oberflächen können beschädigt werden.
7 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 7 Boden für Obs tkuchen Grundrezept 2 Eier 125 g Zucker 125 g gemahlene Haselnüsse 50 g Semmelbrösel Eier und Zucker 3–4 Minuten auf Stufe 5 schaumig schlagen. Gerät auf Stufe 1 sc halten, Haselnüsse und Semmelbrösel dazugebe n und eine ½ Minute mit dem Rührbesen verarbeiten .
8 5.960-552 A XXXXX (02/03) 8 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Contents For your safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Cleaning .
9 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 9 Always disconnect the appliance from the supply if it is left u nattended and before assembling, disassembling or cleaning.
10 5.960-552 A XXXXX (02/03) 10 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Optional accessories 11 U niversal cutter The universal cutter can be ordered from customer service quoti ng order no. 65 9057. With the universal cutter use the app liance at full power to prepare honey spread (according to the rec ipe).
11 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 11 Fig. T o store t he power c ord, wrap loosely around the appliance. Attach mains plug to the cable clamp. Recipes Whipped cream 100 g–500 g Whip cream with the stirrer for ½ to 5 minutes at setti ng 5 (depending on the quantity and properti es of the cream).
12 5.960-552 A XXXXX (02/03) 12 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Pizza doug h Basic recipe 250 g flour 1 packet of d ry yeast 1 tsp. sugar 1 pinch of salt 3 tbs. oil 125 ml wa rm water Mix all ingredients with the kneading hook for approx. ½ minute at setting 1, then for approx.
13 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 13 Sommaire Pour votre sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Vue d’ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Nettoyer . . . . . . . . . . . .
14 5.960-552 A XXXXX (02/03) 14 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Les paramètres du sect eur électrique et les i ndications portées sur la plaque signalétique de l’apparei l doivent concorder.
15 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 15 Vue d’ensem ble Veuill ez dép lier les vole ts illus trés. Figure 1 Appareil de base 2 Le cordon d’al imentation électrique 3 Bride à cordon 4 Poi gnée 5 I nterrupteur à 5 positions + marche momentanée Il sert à allumer et éteindre l’appa reil, et adapter sa vitesse de fonctionnement.
16 5.960-552 A XXXXX (02/03) 16 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Introduisez les accessoires dans le récipient puis amenez l’interrupteur sur la position voulue. Positions 1, 2 : Pour incorporer et mélanger. Positions 3, 4, 5 : Pour pétrir et battre.
17 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 17 Pâte levé e Recette de base 2 œufs 125 g de sucre 1 pincée de sel 1 sachet de sucre vanillé ou l e zeste d’un demi-citron 125 g de beurre o u de margarine (.
18 5.960-552 A XXXXX (02/03) 18 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Conseils pour la mi se au rebut Cet appareil est labélisé conformé ment à la directive européenne 20 12/19/UE sur les appareils électriques et électroniques (waste electrical and electronic equipement – WEEE).
19 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 19 Indice Per la vostra sicurezz a . . . . . . . . . . . . . 19 Guida rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Pulizia . . . . . . . . . . . . .
20 5.960-552 A XXXXX (02/03) 20 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Prima di sostituire accessori o pezzi di ricambio, che durante il funzionamento si muovono, l' apparecchio deve essere spento e staccato dalla rete. Staccare sempre l’apparecchio dalla rete q uando non è sorveglia to e prima del montaggio, dello s montaggio o della pulizia.
21 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 21 Guida ra pida Aprire le pagine con le figure. Figura 1 Apparecchio base 2 Cavo d’ alimentazione 3 Molletta per cavo 4 I mpugnatura 5 Selettore 5 vel ocità + funzionamento «pulse» Per accendere e sp egnere l’apparecchio ed adeguare la vel ocità di lavo ro.
22 5.960-552 A XXXXX (02/03) 22 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Avvertenza: Spegnere sempre l’app arecchio base, prima di estrarlo dall’ali mento miscelato. Dop o il lav oro: dispo rre l’interruttor e su 0/off . Staccare la spina. Sb loccare gli utensili con il pul sante di espulsione e rimu overli.
23 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 23 Pasta frolla Ricetta base 125 g burro (a temp eratura ambiente) 100–125 g zucchero 1 uovo 1 pizzico sale un poco di buccia di limone o zucchero vanigliato 250 g farina eventualmente lievito in polvere Mescolare tutti gli ingredienti con i gancio impastatore per ca.
24 5.960-552 A XXXXX (02/03) 24 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Inhoud Voor uw veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 In één oogopslag . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Reinigen .
25 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 25 Alleen gebruiken wanneer het aansluitsnoer en het apparaat niet zijn beschadigd. Voordat u toebehoren o f hulpstukken vervangt die bewegen tijden s het gebruik, moet het apparaat wor den uitgeschakeld en worden losgemaakt van het stroomnet.
26 5.960-552 A XXXXX (02/03) 26 Robert Bosch Hausgeräte GmbH In één oogopslag De pagina's met afbeeldingen uitklappen a.u.b. Afb. 1 Basi sapparaat 2 Aansl uitsnoer 3 Kabelklem 4 Handvat 5 5-standen-schakelaar + momentschakeling Voor in en uitschakel ing va n het apparaa t en het aanpassen van dewerksnelheid.
27 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 27 Opmerking: Het basisapparaat altijd uitschakelen voordat u het uit de mixkom haalt. Na gebruik: Schakelaar op 0/off z etten. Stekker uit wand contactdoos nemen. Hu lpstukken losmaken met de uitwerptoets en verwijderen.
28 5.960-552 A XXXXX (02/03) 28 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Zandtaartdeeg Basisrecept 125 g boter (kamertemperatuur) 100–125 g suiker 1 ei 1 snufje zout stukje citroenschil of vanillesuiker 250 g meel eventueel bakpoeder Al le ingrediënten ca .
29 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 29 Indhold For din egen sikkerheds skyld . . . . . . . 29 Overblik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Betjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Rengøring . . . . . . . . . . . . . . . .
30 5.960-552 A XXXXX (02/03) 30 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Før udskiftning af tilbehør eller ekstradele, der bevæges under driften, skal apparatet slukkes og afbrydes fra nettet. Apparatet skal altid afbrydes fra nettet, når det ikke er under o p s y n o g før det samles, skilles ad eller rengøres.
31 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 31 Redskaber 9R ø r e r i s 10 Æ ltekroge Ekstratilbehør 11 Minihakker Minihakkeren kan bestilles hos kundeservice under best.nr. 659057. Med minihakkeren bruger du apparatets fulde ydelse, når smørepålæg med honning tilberedes (ved overhold else af opskriften).
32 5.960-552 A XXXXX (02/03) 32 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Henvisning: Ved forarbejdning af f.eks. rødkål opstår der mi sfarvninger på plast- delene, som kan fjernes med nogle dråber spiseolie. Billede Til opbevaring vikl kablet løst omkring apparatet.
33 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 33 Pizzadej Grundopskrift 250 g mel 1 pakke tørgær 1 tsk sukker 1 knivspids salt 3 spsk olie 125 ml varmt vand Forarbe jd alle ingredienserne i ca. ½ minut på trin 1 , herefter i ca. 3–4 minutter på trin 5 med æltekrogerne .
34 5.960-552 A XXXXX (02/03) 34 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Innhold For din egen sikkerhet . . . . . . . . . . . . . . 34 En oversikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Betjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Rengjøring .
35 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 35 Apparatet må alltid skilles fra strømnettet når det ikke kan overvåkes og før det settes samm en, tas fra hverandr e eller rengjøres.
36 5.960-552 A XXXXX (02/03) 36 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Universalkutteren kan bestilles ho s kundeservice unde r bestillingsnummer 659057. Med universalkutteren nytter du de n fulle ytelsen på apparatet v ed til beredning av honning pålegg (nå r anvisningene i oppskriften blir overholdt).
37 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 37 Oppskri fter Stivpisket kremfløte 100 g–500 g F løte bearbeides med rørepinnene ½ til 5 minutter på trinn 5 – alt etter mengden og egenskapen til fløten. Eggehvite 1–5 eggehviter Egg ehvitene bearbeid es med rørepinnene 2 til 5 minutter på trinn 5.
38 5.960-552 A XXXXX (02/03) 38 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Pizza dei g Grunnoppskrift 250 g mel 1 pakke tørr gjær 2 ts sukker 1 klype salt 3 ss olje 125 ml varmt vann Al le ingrediensene bearbe ides i ca. ½ minutt på trinn 1, deretter i ca.
39 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 39 Innehåll För din säkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Kort översikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Rengöring . . . . . . . . . .
40 5.960-552 A XXXXX (02/03) 40 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Före byte av tillbehör eller tillä ggsdelar som rör på sig när a pparaten används måste apparat en stängas av och skiljas från nätet. Apparaten måste allti d skiljas från nätet när den lämnas utan u ppsikt och innan den ska monteras, tas isär eller rengöras.
41 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 41 Verktyg 9 Grovvi spar 10 De gkrokar Extra tillbehör 11 Minihackare Minihackaren kan beställas via kundtjän st, Best.nr. 659057. Apparatens fulla pre standa visas när du använder minihackaren för att bereda honungspålägg (om uppgif ter i receptet överhålls).
42 5.960-552 A XXXXX (02/03) 42 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Obs: Vid bearbetning av t.e x. rödkål uppstår missfärgningar på plastdetal jer som kan avlägsnas med några droppar matolja. Bild För förvaring rulla kabeln löst runt apparaten.
43 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 43 Pizzadeg Grundrecept 250 g vetemj öl 1 pkt torrjäst 1 tsk socker 1 krm salt 3 msk matolja 125 ml varmt vatten Bea rbeta alla ingredienser med degkrokarna ca ½ minut i läg e 1 och sedan ca 3 till 4 minuter i läge 5.
44 5.960-552 A XXXXX (02/03) 44 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Sisält ö Turvallisuusasiaa . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Laitteen osat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Puhdistus .
45 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 45 Irrota laite aina sähköverkost a, kun se jää ilman valvontaa ja ennen sen kokoamista, osiin purkamista tai puhdistamista.
46 5.960-552 A XXXXX (02/03) 46 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Laitteen osat Käännä esiin kuvasivut. Kuva 1 Perusl aite 2 Lii täntäjohto 3 Johdon kiinni tin 4 Kädensija 5 5 asentoinen nopeudenvalitsin + pitoasento Laitteen päälle ja poiskytkentään ja sopivan käyttönopeud en valitsemiseen.
47 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 47 Huom: Paina vapautuspainiketta va sta sitten, kun varusteet ovat pysähtyneet. Vapautuspainike ei toimi, jollei valitsin o le asennossa 0/off. Puhdist us Huom.! Laitteen pinnat voivat vaurioitua. Älä käytä hankaavia puhdistu saineita.
48 5.960-552 A XXXXX (02/03) 48 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Hedelmäkakkujen pohja Perusohje 2 munaa 125 g sokeria 125 g jauhettuja hasselpäh kinöitä 50 g korppujauhoja Va tkaa munat ja sokeri vaahdoksi 3–4 minuutin ajan no peudella 5. Kytke lai te teholle 1, lisää pähkinät ja korppujauhot ja sekoita vispil öillä ½ minuuttia.
49 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 49 Índice Observaciones para su segurid ad . . . . 49 Descripción del aparato . . . . . . . . . . . . 51 Manejo del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Limpieza y conservació n . . . . . . . . . . . 52 Recetas .
50 5.960-552 A XXXXX (02/03) 50 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Impida que los niños jueguen con el aparato. Conectar y usar el aparato sólo de conformidad con los datos qu e figuran en la placa de caracterís ticas del mismo. Utilizar el a parato sólo en el interior de recintos cerrados.
51 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 51 ¡Importante! No usar el aparato en seco, sin alimentos. Hacer funcionar el a parato sólo con accesorios originales del fabricante. No mezclar o com binar diferentes accesorios (es decir, trabajar siempre con accesorio s de l a misma clase, por ejemp lo garfios de amasado).
52 5.960-552 A XXXXX (02/03) 52 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Fig. Colo car los accesorios que se deseen utilizar en las bocas de alojamiento y presionarl os hasta que encajen de modo audible. ¡Prestar atenci ón a la forma de las piezas de plástico de los accesorios a fin de evitar confusiones con los mismos (Fig.
53 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 53 Masa de bizco cho Receta básica 2 huevos 2–3 cucharadas sope ras de agua ca liente 100 gramos de azúcar 1 sobrecito de azúcar de vainilla 70 gramos de harin a .
54 5.960-552 A XXXXX (02/03) 54 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Masa para pan Receta básica 500 gramos de harina 14 gramos de azúcar 14 gramos de margarina 7 gram os sal 1 paquetito de levadura se ca .
55 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 55 Índice Para sua segurança . . . . . . . . . . . . . . . 55 Panorâmica do aparelho . . . . . . . . . . . 57 Utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56 5.960-552 A XXXXX (02/03) 56 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Antes da troca de acessórios ou de peças adicionais que sejam d es- locadas durante o func ionamento, é necessário desligar o aparel ho e separá-lo da rede eléctrica.
57 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 57 Panorâmica do aparel ho Por favor, desdobre as páginas com as ilustrações. Fig. 1 Aparelho base 2 Cabo eléctrico 3 Abraçadeira de cabo 4 Pega 5 Selector com 5 fases + ligação momentânea Para li gar e d esligar o aparelho e adaptar a velocidade de funcionamento .
58 5.960-552 A XXXXX (02/03) 58 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Depois do trabalho: Posicionar o selector em 0/off. Deslig ar a ficha da tomada. Soltar as ferramentas com a tecla de ejecção e removê-las. Atenção: Só premir a tecla de e jecção quando as ferramentas estiverem paradas.
59 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 59 Um pouco de ca sca d e limão ou a çúcar baunilhado 250 g de farinha um pouco de fe rme nto em pó Amassar todos os in g redientes durante cerca de ½ minuto na fase 1 e, de pois, amassar todos os ingredientes com a vara para massas pe sadas, dur ante 3 a 4 minutos, na fase 5.
60 5.960-552 A XXXXX (02/03) 60 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Περιεχόμενα Για την ασφάλει ά σας . . . . . . . . . . . . . . 60 Με μια ματιά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Χειρισμός . . . . .
61 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 61 Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνον, όταν αυτή και το καλώδιό της δ εν παρουσιάζουν βλάβες.
62 5.960-552 A XXXXX (02/03) 62 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Με μια ματιά Παρακαλ είσθε ν' ανοίξετε τις σελίδες με τις εικόνες.
63 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 63 Υπόδειξη: Θέτετε τη βα σική συσ κευή πάντοτε εκτός λειτουργίας, προτ ού την βγ άλετε από τα αγαθά που α ναμίξατε. Μετά τ ην εργ ασία: Φέρνετε τον διακόπτη στο 0/off.
64 5.960-552 A XXXXX (02/03) 64 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 250 g αλεύρι 1 φακ. μπέικιν π άουντερ 60 ml γάλα Βά λτε όλα τα υλικά στο μ πολ και ανα - μείξτε τα πρώτα στη βαθμίδα 1 επί περ.
65 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 65 ΟΡΟΙ ΕΓ ΓΥΗΣ ΗΣ 1. Η Εγγύηση καλής λειτο υργίας των προϊόντων μας παρέχεται για χρονικό διά.
66 5.960-552 A XXXXX (02/03) 66 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 11. Η κάθε επισκευή ή η αντικατάσταση ελαττωματικού μέρο υς δεν παρατείνει τον χρόνο εγγύη σης του προϊόντος.
67 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 67 İçind ekiler Kendi güvenliğiniz için . . . . . . . . . . . . . 67 Genel bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Cihazın kullanılması . . . . . . . . . . . . . . . 69 Cihazın temizlenmesi . . . .
68 5.960-552 A XXXXX (02/03) 68 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Cihazı sadece bağlantı kablosunda veya kendisinde herhangi bir arıza yoksa kullanmayınız. İşletme anında hareket eden akses uar veya ek parçalar değiştiri l- meden önce, cihaz kapatılmalı ve elektrik fişi prizden çıkarılm alıdır.
69 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 69 Genel bakış Lütfen resimli sayfaları açınız. Resi m 1 Ana cihaz 2 Elektri k kablosu 3 Kablo kl emensleri 4 Tutamak 5 5 kademeli şalter + Tork devresi Cihazı açmak ve kapatma k için ve çalışma hızını ayarlamak için.
70 5.960-552 A XXXXX (02/03) 70 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Ci haz ın t emi zl en mes i Dikkat! Cihazın yüzeyi zarar görebilir. Ovalama gerektiren deterjan veya temizlik malzemesi kullanmayınız. An a cihazı nemli bir bez ile siliniz ve ardından kurulayınız.
71 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 71 Üzerine meyve döşenecek past a tabanı Ana tarif 2 yumurta 125 g şeker 125 g öğütülmüş fın dık 50 g grate n Yumu rtaları ve şekeri 3–4 dakika 5 kade- mesinde küpük oluşana ka dar karıştırınız.
MFQ363_de-ar.book Seite 72 Donners tag, 13. N ovember 2014 4:15 16.
MFQ363_de-ar.book Seite 73 Donners tag, 13. N ovember 2014 4:15 16.
74 5.960-552 A XXXXX (02/03) 74 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Spis treści Dla własnego bezpieczeństwa . . . . . . . 74 Opis urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Obsługa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Czyszczenie .
75 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 75 Urządzenie należy podłączyć i użytkować zgodnie z parametrami podanymi na tabliczce z namionowej. Używać ty lko w zamkniętych pomieszczeniach. Urządzenie można używać tylko wtedy, gdy elek- tryczny przewód zasilający i sa mo urządzenie nie są uszkodzone.
76 5.960-552 A XXXXX (02/03) 76 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Opis urz ądzenia Proszę otw orzyć składane kartki z rysunkami. Rysunek 1 Korpus urządzenia 2 Elektryczny przewód zasilaj ący 3 .
77 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 77 Wskazó wka: Przed wyjęciem końcówek z miksowanych/ mieszanych produkt ów zawsze przedtem wyłączyć urządzenie podstawowe. Po pracy: Przełącznik przekręci ć do pozycji 0/off. Wyjąć wtyczkę z gniaz dka sieciowego.
78 5.960-552 A XXXXX (02/03) 78 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Ciasto k ruche Przepis podstawowy 125 g masła (o temperaturze pokojowej) 100–125 g cukru 1 jajko 1 szczypta soli trochę otartej skórki cytryno wej lub cukru waniliowego 250 g mąki ewentualnie pro sze k do pieczenia Wszystkie składniki zagniatać ok.
79 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 79 Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elekt ronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska natur alnego konsekwencji, wynikających z obecności skadników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
80 5.960-552 A XXXXX (02/03) 80 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Зміст Для Вашої безпеки . . . . . . . . . . . . . . . 8 0 Kороткий огляд . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Управлiння . . . . . . . . . . . . .
81 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 81 Дітям заборонено гратися з приладом. Прилад слід підключати до електр ом ережі та експлуа.
82 5.960-552 A XXXXX (02/03) 82 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Kороткий огляд Будь ласка, розгорніть сторінки зм а л ю н к а м и .
83 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 83 Вказівка: Завжди вимикати основ ний блок перед тим, як виймати його з перероблених продуктiв.
84 5.960-552 A XXXXX (02/03) 84 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Всі інгредієнти переробляти прибл. ½ х в и л и н и н а с т у п е н і « 1 » , п о т ім п р и б л . 3–4 хвилини на ступе ні «5» віни чками- мішалками.
85 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 85 Гарантійні умови Умови гарантії для цього приладу визна- чаються нашим представником у країні, де прилад був проданий.
86 5.960-552 A XXXXX (02/03) 86 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Содержание Для Вашей безопасности . . . . . . . . . . 86 Kомплектный обзор . . . . . . . . . . . . . . . 88 Эксплуатация . . . . . .
87 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 87 Детям нельзя играть с прибором. Прибор можно подключать и использовать только в соответствии с техническими данными на типовой табличке.
88 5.960-552 A XXXXX (02/03) 88 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Kомплектный обзор Пожалуйста, откройте стр аницы ср и с у н к а м и .
89 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 89 Опустить насадки в емкость и включить прибор на не обходимую ступень. Ступени «1», «2»: для вмешивания и подмешивания.
90 5.960-552 A XXXXX (02/03) 90 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Сдобное тесто Основной рецепт 2 яйца 125 г сахара 1 щепотка соли 1 пакетик вани.
91 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 91 Тесто для хлеба Основной рецепт 500 г муки 14 г сахара 14 г маргарин а 7 г соли 1 пакетик сухих д.
3. Данная информация распространяется на малые бытовые приборы товарного знака Bosch: кофе- варки, кофемашины, к.
Адреса сервисных центров на территории России по обслуживанию бытовой техники http://www.bosch-bt.ru B29C045B1-1M13 Внимание! Список сервисных центров постоянно обновляется.
ÄËÅÇ÷ͿÖŸÒÉŹÅÀɼÌÄ¿Á¼ÆÇÅ¿¾¹Å»¿ÃÅÀÆÅ»ÁÅÄÉÇżÃÁÅÄÍ¼Ç Ä· ¨¬ÅÏÊÄ»¨¿Ã¼ÄȬ·ÊÈ.
'# £Å»¼ÂÓ ÆÇŸ·Í¿ÅÄÄÒÀ É¿Æ ¨¼ÇÉ¿Ë¿Á·ÉÈÅÅɹ¼ÉÈɹ¿Ö ¨ÉÇ·Ä· ¿¾ºÅÉŹ¿É¼ÂÓ §¼º¿ÈÉÇ·Í¿ÅÄÄÒÀÄÅÃ¼Ç ·É·¹Ò»·Î¿ ¼ÀÈɹʼɻŠ¨ÅÁŹҽ¿Ã·ÂÁ¿ .
96 5.960-552 A XXXXX (02/03) 96 Robert Bosch Hausgeräte GmbH he-6 MFQ363_de-ar.book Seite 96 Donners tag, 13. N ovember 2014 4:15 16.
97 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 97 he-5 MFQ363_de-ar.book Seite 97 Donners tag, 13. N ovember 2014 4:15 16.
98 5.960-552 A XXXXX (02/03) 98 Robert Bosch Hausgeräte GmbH he-4 MFQ363_de-ar.book Seite 98 Donners tag, 13. N ovember 2014 4:15 16.
99 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 99 he-3 MFQ363_de-ar.book Seite 99 Donners tag, 13. N ovember 2014 4:15 16.
100 5.960-552 A XXXXX (02/03) 100 Robert Bosch Hausgeräte GmbH he-2 MFQ363_de-ar.book Seite 100 Donn er stag, 13. November 2 014 4:15 16.
101 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 101 he-1 MFQ363_de-ar.book Seite 101 Donn er stag, 13. November 2 014 4:15 16.
102 5.960-552 A XXXXX (02/03) 102 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ar-6 MFQ363_de-ar.book Seite 102 Donn er stag, 13. November 2 014 4:15 16.
103 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 103 ar-5 MFQ363_de-ar.book Seite 103 Donn er stag, 13. November 2 014 4:15 16.
104 5.960-552 A XXXXX (02/03) 104 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ar-4 MFQ363_de-ar.book Seite 104 Donn er stag, 13. November 2 014 4:15 16.
105 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 105 ar-3 MFQ363_de-ar.book Seite 105 Donn er stag, 13. November 2 014 4:15 16.
106 5.960-552 A XXXXX (02/03) 106 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ar-2 MFQ363_de-ar.book Seite 106 Donn er stag, 13. November 2 014 4:15 16.
107 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 107 ar-1 MFQ363_de-ar.book Seite 107 Donn er stag, 13. November 2 014 4:15 16.
02/14 DE Deutschla nd, German y BSH Hausgerä te Serv ice GmbH Zentralwerk statt für klein e Hausgeräte Trautskirc hener Stras se 6-8 90431 Nürnb erg Online Auftrags status, Fil terbeutel- Konfigurator und viele weitere Infos unter: www.bosch-ho me.
02/14 FR France BSH Electroménager S.A.S. 50 rue Ardoi n – BP 47 93401 SAIN T-OUEN ced ex Service interv entions à domicile: 01 40 10 11 00 Service Consomm ateurs: 0 892 698 010 (0,34 € TTC/ mn) mailto:soa-bosch-co nso@bshg.com Service Pièc es Détaché es et A ccessoires: 0 892 698 009 (0,34 € TTC/ mn) www.
02/14 M V Raajjeyg e Jumhooriyyaa, Maledives Lintel Investment s Ma. Maadheli, M ajeedhee M agu Malé Tel.: 0331 0742 mailto:mohamed. zuhuree@ lintel.com.mv NL Nederla nd, Netherlands BSH Huisho udapparat en B.V. Taurusavenu e 36 2132 LS Hoofddor p Storingsmel ding: Tel.
9000957566 9000957566 (9411 ) de, en, fr, i t, nl, da, n o, sv, fi, es, pt, el, tr, pl, uk, r u, he, ar.
MFQ363_de-ar.book Seite 112 Donn er stag, 13. November 2 014 4:15 16.
MFQ363_de-ar.book Seite 113 Donn er stag, 13. November 2 014 4:15 16.
MFQ363_de-ar.book Seite 114 Donn er stag, 13. November 2 014 4:15 16.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Bosch MFQ36300Y (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Bosch MFQ36300Y heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Bosch MFQ36300Y vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Bosch MFQ36300Y leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Bosch MFQ36300Y krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Bosch MFQ36300Y bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Bosch MFQ36300Y kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Bosch MFQ36300Y . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.