Gebruiksaanwijzing /service van het product PSR 12 van de fabrikant Bosch
Ga naar pagina of 74
Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Ech terdingen Germany www.bosch-pt.com 1 609 92A 0AM (2013.07) I / 75 WEU WEU WEU PSR 12 | 14,4 | 18 de Originalbetriebsanleitung en Original in.
2 | 1 609 92A 0AM | (2 8.6.13) Bosch Power Tools Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 4 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 9 Français .
| 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 0AM | (28.6.13) B A PSR 18 4 3 2 6 12 11 10 8 9 5 1 7 13 7 3 2 14 7 11 11 OBJ_BUCH-149-005.book Page 3 Friday, June 28, 2013 4: 42 PM.
4 | Deutsch 1 609 92A 0AM | (2 8.6.13) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk- zeuge Lesen Sie alle Sicherheitsh inweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein- haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Sc hlag, Brand und/oder sch were Verletzungen verursachen.
Deutsch | 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 0AM | (28.6.13) weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme ve rhindert den un- beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.
6 | Deutsch 1 609 92A 0AM | (2 8.6.13) Bosch Power Tools Das Licht dieses Elektrowerkz euges ist dazu bestimmt, den direkten Arbeitsbere ich des Elek trowerkzeuges zu beleuch- ten und ist nicht geeignet zur Raumbeleuch tung im Haus halt.
Deutsch | 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 0AM | (28.6.13) Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „Technische Daten“ beschriebene Pr odukt mit den folgenden.
8 | Deutsch 1 609 92A 0AM | (2 8.6.13) Bosch Power Tools Drehmoment vorwählen Mit dem Einstellring Drehmomentvorwahl 4 können Sie das benötigte Drehmoment in 10 Stufe n vorwählen. Bei ric htiger Einstell ung wird das Ein satzw erkzeug gestoppt, sobald die Schraube bündig in das Mate rial eingedreht ist bzw.
English | 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 0AM | (28.6.13) Schweiz Tel.: (044) 8471511 Fax: (044) 8471551 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosc h.com Luxemburg Tel.
10 | English 1 609 92A 0AM | (2 8.6.13) Bosch Power Tools Prevent unintentional starting . Ensure the switch is in the off-position b efore connec ting to power source and/or batt ery pack , pickin g up or car rying th e tool.
English | 11 Bosch Power Tools 1 609 92A 0AM | (28.6.13) Product Description and Specifica- tions Read all safety warnin gs and all instruc- tions. Failure to follow the warnings and in- structions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
12 | English 1 609 92A 0AM | (2 8.6.13) Bosch Power Tools Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product de- scribed under “Technical D ata” is in conformity w.
English | 13 Bosch Power Tools 1 609 92A 0AM | (28.6.13) Switching On and Off To start the machine, press the On/Off switch 12 and keep it pressed. The power light 10 lights up when the On/Of f switch 12 is halfway or fully de pressed, an d enables illumination of the screwing loca tion in unfavo urable light conditions.
14 | Français 1 609 92A 0AM | (2 8.6.13) Bosch Power Tools KZN – BSC Service Centre Unit E, Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel.: (031) 7012120 Fax: (031) 7012446 E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com Western Cape – BSC Service Centre Democracy Way, Prospe rity Park Milnerton Tel.
Français | 15 Bosch Power Tools 1 609 92A 0AM | (28.6.13) Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter , tirer ou débrancher l’outil. Ma intenir le cordon à l’écart de la chaleu r, du lubrifiant, des arêtes ou des parties en mouvement.
16 | Français 1 609 92A 0AM | (2 8.6.13) Bosch Power Tools Avertissements de sécurité pou r perceuses et visseuses Tenir l’outil par les surfaces de préhension isolées, lors de la réalisation d’une opération au cours de laquelle l’organe de coupe ou la vis peut entrer en conta ct avec un câblage non apparent.
Français | 17 Bosch Power Tools 1 609 92A 0AM | (28.6.13) ment la charg e vibrat oire pend ant toute la durée de tr avail. Déterminez des mesures de prot ection suppléme ntaire s pour protéger l.
18 | Français 1 609 92A 0AM | (2 8.6.13) Bosch Power Tools – Il est recommandé de porter un masque respiratoire avec un niveau de filtration de c lasse P2. Respectez les règlements spécifiques aux matériaux à tr ai- ter en vigueur dans votr e pays.
Español | 19 Bosch Power Tools 1 609 92A 0AM | (28.6.13) Dans l e ca s où un remp lacem ent d e la f iche d e ra ccord emen t s’avère né cessaire , ceci ne doit être effectué que par Bosc h ou une station de Service Après-V ente agréée pour outillage Bosch afin d’éviter des danger s de sécurité.
20 | Español 1 609 92A 0AM | (2 8.6.13) Bosch Power Tools modificar el enchufe en forma alguna. No emplear adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con una toma de tierra. Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corr ient e reduce n el riesgo de una descarga eléctrica.
Español | 21 Bosch Power Tools 1 609 92A 0AM | (28.6.13) Si no utiliza el acumulador, guárdelo separa do de clips, monedas, llaves, clavos, to rnillos o demás objetos me- tálicos que pudieran puentear sus contactos. El cor to- circuito de los contactos d el acumulador puede causar quemaduras o un incendio.
22 | Español 1 609 92A 0AM | (2 8.6.13) Bosch Power Tools estimar provisionalmente la so licitación experimentada por las vibraciones. El nivel de vibraciones in dicado ha sido determinado para las aplicaci ones princi pales de la herramienta eléctrica.
Español | 23 Bosch Power Tools 1 609 92A 0AM | (28.6.13) El portabrocas deberá apretarse con u n par de apriete aprox. de 30 – 35 Nm. Aspiración de polvo y virutas El polvo de ciertos materiales como, p inturas que conten- gan plom o, cier tos tipos d e madera y algunos minerales y metales, puede ser nocivo para la salud.
24 | Español 1 609 92A 0AM | (2 8.6.13) Bosch Power Tools Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléctrica (p. ej. en su mantenimiento, cambio de útil, etc.), así como al transportarla o gua rdarla, colocar en posición central el selector de sentido de giro.
Português | 25 Bosch Power Tools 1 609 92A 0AM | (28.6.13) Reservado el derecho de mo dificación. Português Indicações de segurança Indicações ger ais de advertência pa ra ferramen- tas eléctricas Devem ser lidas toda s as indicações de advertência e todas as instruções.
26 | Português 1 609 92A 0AM | (2 8.6.13) Bosch Power Tools Não utilizar uma fe rramenta eléctrica com um inter ruptor defeituoso. Uma ferramenta eléctrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é pe rigosa e deve ser rep arada.
Português | 27 Bosch Power Tools 1 609 92A 0AM | (28.6.13) Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refe re-se à apre- sentação da ferramenta eléctrica na página de esque mas.
28 | Português 1 609 92A 0AM | (2 8.6.13) Bosch Power Tools Montagem Carregar o acumula dor Um acumulador novo ou não ut ilizado durante muito tempo, só desenvolve a sua completa potê ncia após aprox.
Português | 29 Bosch Power Tools 1 609 92A 0AM | (28.6.13) Para desligar a ferramenta eléctrica, dever á soltar novamen- te o interruptor de ligar-desligar 12 .
30 | Italiano 1 609 92A 0AM | (2 8.6.13) Bosch Power Tools Italiano Norme di sicurezza Avvertenze gen erali di pe ricolo per elettroutensili Leggere tutte le avvertenze di pe- ricolo e le istruzioni oper ative.
Italiano | 31 Bosch Power Tools 1 609 92A 0AM | (28.6.13) prima di posare la macchina al termine di un lavoro, estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e/o estrarre la batteria ricaricabile. Tale precauzio ne evi terà che l’el ettroutens ile possa e sse re messo in funzione invo- lontariamente.
32 | Italiano 1 609 92A 0AM | (2 8.6.13) Bosch Power Tools Descrizione del prodotto e caratteri- stiche Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni o perative. In caso di mancato ri- spetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche, in cendi e/o incidenti gra- vi.
Italiano | 33 Bosch Power Tools 1 609 92A 0AM | (28.6.13) Dichiarazione di conformità Dichiariamo sotto la nostra piena re sponsabilità che il prodot- to, descritto nella sezione «Dati tecnici», .
34 | Italiano 1 609 92A 0AM | (2 8.6.13) Bosch Power Tools La visualizzazione della direzione di marc ia rotazione destrorsa 5 si accende azionando l’inter ruttore di av- vio/arresto 12 .
Nederlands | 35 Bosch Power Tools 1 609 92A 0AM | (28.6.13) Smaltimento Avviare ad un ricicl aggio rispettoso dell’ambiente elettroutensili, batter ie rica ricabili, accessori ed im- ballaggi non più impiegabili.
36 | Nederlands 1 609 92A 0AM | (2 8.6.13) Bosch Power Tools voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd. Het gebruik van een voor gebruik buitensh uis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok.
Nederlands | 37 Bosch Power Tools 1 609 92A 0AM | (28.6.13) Veiligheidsvoorschriften voor boormachines en schroevendraaiers Houd het gereedschap aan de geïsoleerde greepvlak- ken vast als u werkzaamheden uitvoert waar bij het in- zetgereedschap of de schroef verb orgen stroomleidi n- gen kan raken.
38 | Nederlands 1 609 92A 0AM | (2 8.6.13) Bosch Power Tools Technische gegevens Conformiteitsverklaring We verklaren op onze verantwoordelijkheid d at het onder „Technische gegevens” beschrev en .
Nederlands | 39 Bosch Power Tools 1 609 92A 0AM | (28.6.13) Voorkom ophop ing van stof op de werkplek. Stof kan gemakkelijk ontbranden. Gebruik Ingebruikneming Accu plaatsen Gebruik alleen originele Bosch O-Pack-accu’s met de op het typeplaatje van het elektrische gereedschap aangegeven spanning.
40 | Dansk 1 609 92A 0AM | (2 8.6.13) Bosch Power Tools onderdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra- gen over onze producten en toebehor en. Nederland Tel.: (076) 579 54 54 Fax: (076) 579 54 94 E-mail: ger eedschappe n@nl.
Dansk | 41 Bosch Power Tools 1 609 92A 0AM | (28.6.13) virket af medikamenter e ller euforiserend e stoffer. Få sekunders uopmærksomhed ved brug af el -værktøjet kan føre til alvorlige personskad er. Brug beskyttelsesudstyr og hav altid beskyttelsesbril- ler på.
42 | Dansk 1 609 92A 0AM | (2 8.6.13) Bosch Power Tools Beskyt akkuen mod varme (f.eks. også mod va- rige solstr åler, brand , vand og fug tighed). Fare for eksplosion. Anvend kun originale akkuer fra Bo sch, der skal have den spænding, der er angivet på dit el-værktøjs type- skilt.
Dansk | 43 Bosch Power Tools 1 609 92A 0AM | (28.6.13) Teknisk dossier (2006/42/EF) ved: Robert Bosch GmbH, Postfach 10 0 1 56, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Divisio n D-70745 Lein felden-Echterdingen 10.
44 | Svenska 1 609 92A 0AM | (2 8.6.13) Bosch Power Tools Indstil omdrejningstal Du kan regulere omdrejningstal let til det tændte el-værktøj trinløst afhængigt af hvor me get du trykker på start-stop- kontakten 12 . Let tryk på start-stop-kontakten 12 fører til et lavt omdrej- ningstal.
Svenska | 45 Bosch Power Tools 1 609 92A 0AM | (28.6.13) Arbetsplatssäkerhet Håll arbetsplatsen ren och välbelyst. Oordnin g på arbetsplatsen och dåligt belyst arbetsområ de kan leda till olyckor. Använd inte elverktyget i explosi onsfarlig omgivning med brännbara vätskor, gaser eller damm.
46 | Svenska 1 609 92A 0AM | (2 8.6.13) Bosch Power Tools utom läkare. Batterivätskan kan medföra hudirritation och brännskada. Service Låt endast k valificerad fackper sonal reparera elv erk- tyget och endast med originalreservdelar. Detta garan- terar att elverktygets säkerhet upprätthålls.
Svenska | 47 Bosch Power Tools 1 609 92A 0AM | (28.6.13) Tekniska data Försäkran om överensstämmelse Vi intygar under en samt ansvar att den produkt som beskrivs under ”Tekniska data” stämmer.
48 | Svenska 1 609 92A 0AM | (2 8.6.13) Bosch Power Tools Ställ riktningsomkopplaren 11 i mittläge för att undvika oav- siktlig start. Skjut in den uppladdade batteriet 9 i handtaget tills den tydligt snäpper fast och l igger i plan med handtaget.
Norsk | 49 Bosch Power Tools 1 609 92A 0AM | (28.6.13) Sekundär-/primärbatterier: Ni-Cd: Nick el-ka dmium Obs! Dessa batterier innehåller kadmium, en höggiftig tung- metall. Ni-MH: Nickel-metallhydrid Ändringar förbehålles. Norsk Sikkerhetsinformasjon Generelle advar sler for elekt roverktøy Les gjennom alle advarslene og anvis- ningene.
50 | Norsk 1 609 92A 0AM | (2 8.6.13) Bosch Power Tools Elektroverktøy som ikke er i bruk må oppbevares util- gjengelig for barn. Ikke la maskinen brukes av perso- ner som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene. Elektroverktøy er farlige når de bru- kes av uerfarn e personer.
Norsk | 51 Bosch Power Tools 1 609 92A 0AM | (28.6.13) 13 Håndtak (isole rt grepflate) 14 Universalbitsholder * * Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard-leveran- sen. Det komplett e tilbehøret finn er du i vårt tilbe hørsprogram.
52 | Norsk 1 609 92A 0AM | (2 8.6.13) Bosch Power Tools Hold den bak re hylsen 3 til den selvspe nnende chucke n 1 fast og drei den fremre hylsen 2 kraftig med hendene i dreieret- ning til du hører et klikk. Ch ucken låses da automatisk. Låsen løser seg igjen når den fremre hylsen 2 dreies i motsatt retning for å fje rne verktøyet.
Suomi | 53 Bosch Power Tools 1 609 92A 0AM | (28.6.13) Hvis elektrover ktøyet til tross fo r omhyggelige produksjons- og ko n tr o ll m et o de r en ga n g s k ul l e svikte, må reparasjonen utføres av et autorisert serviceverksted for Bosc h-elektroverktøy.
54 | Suomi 1 609 92A 0AM | (2 8.6.13) Bosch Power Tools Hetken tarkkaamattomuus sä hkötyökalua käyt ettäessä saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen.
Suomi | 55 Bosch Power Tools 1 609 92A 0AM | (28.6.13) Varmista työkappale. Kiinnityslaitteilla tai ruuvipenkkiin kiinnitetty työkappale pysyy tukevammin paikoillaan kuin kädessä pidettynä. Odota, kunnes sähkötyökalu on pysähtynyt, ennen kuin asetat sen pois käsistäsi.
56 | Suomi 1 609 92A 0AM | (2 8.6.13) Bosch Power Tools Standardinmuka isuusvakuu tus Täten vakuutamme, että ”tekn isi ssä tiedoissa” kuvattu tuote vastaa seuraavien normien tai ohjeasiakirjojen vaatimuksia: EN 60745 direktiivien 2009/125 /EY (asetus 1194/2012), 2011/65/EU, 2004/108/E Y, 2006/42/EY määräysten mu- kaan.
Suomi | 57 Bosch Power Tools 1 609 92A 0AM | (28.6.13) Käynnistys ja pysäytys Paina sähkötyökalun käynnistystä varten käynnisty skytk in- tä 12 ja pidä se painettuna. Lamppu 10 palaa, kun käynnistyskytkintä 12 painetaan poh- jaan tai puoleen vä liin ja ma hdollistaa ruuvauskohdan valai- sun epäsuotuisissa valo-olosuhteissa.
58 | Ελληνικά 1 609 92A 0AM | (2 8.6.13) Bosch Power Tools Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργα- λεία Διαβάστε όλες τις υπο δείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες.
Ελληνικά | 59 Bosch Power Tools 1 609 92A 0AM | (28.6.13) Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ έν α μηχάνημα που έχει χαλα- σμένο διακόπτη.
60 | Ελληνικά 1 609 92A 0AM | (2 8.6.13) Bosch Power Tools Περιγραφή του προϊόντος και της ισχύος του Διαβάστε όλες τις υπο δείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες.
Ελληνικά | 61 Bosch Power Tools 1 609 92A 0AM | (28.6.13) Δήλωση συμβατότητας Δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευ θύνη, ότι το προϊόν .
62 | Ελληνικά 1 609 92A 0AM | (2 8.6.13) Bosch Power Tools Η ένδειξη φοράς περιστροφής Αριστερόστροφη κίνη- ση 6 ανάβει όταν είναι πατημέ νος ο διακόπτης ON/OFF 12 .
Türkçe | 63 Bosch Power Tools 1 609 92A 0AM | (28.6.13) Σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία 2012/19/EE τα άχρηστ α ηλεκτρικά εργα- λεία καθώς κ.
64 | Türkçe 1 609 92A 0AM | (2 8.6.13) Bosch Power Tools Toz emme donanımı veya toz tutma tertibatı kullanır- ken, bunların bağlı olduğundan ve doğru kullanıldığın- dan emin olun. Toz emme dona nımının kul lanımı tozd an kaynalanabilecek tehlikeler i azaltır.
Türkçe | 65 Bosch Power Tools 1 609 92A 0AM | (28.6.13) Şekli göst erilen elemanl ar Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki elektrikli el aleti resmi ndeki numa ralarla ay nıdır.
66 | Türkçe 1 609 92A 0AM | (2 8.6.13) Bosch Power Tools Montaj Akünün şarjı Y e n i v e y a u z u n s ü r e k u l l a n ı l m a mış bir akü ancak yaklaşık 5 kez şarj/deşarj olduktan sonra ta m performansına kavuşur. Aküyü 9 çıkarmak için boşa alma düğmelerine basın 8 ve akü- yü elektrikli el aletinin altından alın.
Türkçe | 67 Bosch Power Tools 1 609 92A 0AM | (28.6.13) Vidaları takarken açma /kapama şalterini 12 vida iş parça sı yü- zeyi ile aynı seviyey e gelince bırakın.
68 | Türkçe 1 609 92A 0AM | (2 8.6.13) Bosch Power Tools Günşah Otomotiv Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü İstanbul Tel.: 0212 8720066 Aygem 10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli İzmir Tel.: 0232 3768074 Sezmen Bobinaj Ege İş Merkezi 1201/4 Sok.
| 69 Bosch Pow er T ools 1 609 92A 0AM | (13.6.13) = HSS .
70 | 1 609 92A 0AM | (13.6.13) Bosc h Power T ools A ◀ .
| 71 Bosch Pow er T ools 1 609 92A 0AM | (13.6.13) .
72 | 1 609 92A 0AM | (13.6.13) Bosc h Power T ools ◀ .
| 73 Bosch Pow er T ools 1 609 92A 0AM | (13.6.13) .
1 609 92A 0A M | (1.7.13) Bosch Power Tools 74 | 12 V (NiCd) 2 607 335 526 (1,2 Ah) 2 607 335 542 (1,5 Ah) 2 607 335 262 (2,0 Ah) 12 V (NiMH) 2 607 335 684 (2,6 Ah) 14,4 V (NiMH) 2 607 335 686 (2,6 Ah.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Bosch PSR 12 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Bosch PSR 12 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Bosch PSR 12 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Bosch PSR 12 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Bosch PSR 12 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Bosch PSR 12 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Bosch PSR 12 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Bosch PSR 12 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.