Gebruiksaanwijzing /service van het product Lifestyle SA-3 van de fabrikant Bose
Ga naar pagina of 88
The B ose ® Lifest yle ® SA-2 and SA-3 Ster eo Amplifi er Owner’ s Guide Guía del usuario Notice d’utilisation.
2 Safety Information English WA R N I N G : T o reduce the risk of fire or electrical shock, do not expose the product to r ain or moisture. WA R N I N G : The a pparatus s hall not be expose d to dripping or splas hing, and obje cts filled w ith liquids, such as vases, shall not be placed o n the appar atus.
3 Important Safety Instructions English 1. Read these instructions – for all components befor e using this product. 2. Keep these instr uctions – f or f ut ure re fe ren c e. 3. Heed all warning s – on the product and in the owner’ s guide. 4.
4 Conte nts English Français Español Where to find… Introd ucin g the Lifes tyle ® SA-2 and SA-3 Stereo Amplifi er . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Before you begin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 English Introducing the Lif estyle ® SA-2 and SA-3 Ster eo Amplifi er Befor e you beg in Thank you for pur cha sing a Lifesty le ® SA-2 or SA-3 st ereo amp lifier .
6 Introducing the Lifestyle ® SA-2 and SA-3 Stereo Amplifier English Conn ecti on pa nel fe at ures The connec tion panel includes the inpu t/output co nnections p lus r oom code swit ches and amplifi er LED sta tus indi cators. Figure 2 Lifestyle ® amplifier connection panel AC POW ER AC power cor d connect or .
7 Introducing the Lif estyle ® SA-2 and SA-3 Ster eo Amplifi er English ROOM CODE switch es Micr oswitch es for setti ng r oom code and amp lifier ad vanced f eatur es. LED status indicato r The gr een LE D indicat es the opera tion al state of the amplif ier .
8 English Sett ing Up Y our Lif estyl e ® Stereo Amplif ier Identify ing your syst em The Lifes tyle ® ster eo amplifier and add ition al r emote co me r eady to be inst alle d and used in a second r oom (Room B). This sect ion pr ovid es plac ement and mount ing inst ructi ons for the Li fest yle ® ster eo amplifi er .
9 Setting Up Your Lifest yle ® Stere o Am plifier English Sele ctin g a locatio n for yo ur Lifesty le ® stereo amplifier Y our L ifes tyle ® ster eo ampl ifie r does not need to be si tuated close to ei ther your L ifestyl e ® system or the accessory speakers .
10 Sett ing Up Y our Lif estyl e ® Stereo Amplif ier English Mounting your Lifestyle ® stereo amplifier Y our L ifes tyle ® ster eo ampl ifier can be placed on a shelf or mou nted on a wal l (Figur e 3).
11 Setting Up Your Lifest yle ® Stere o Am plifier English Mode l A V -18/3 8/48 media cent er setup CAUTIO N: Be fore maki ng connecti ons, turn th e Lifestyl e ® system off an d disconnect the medi a center f rom the AC (mai ns) pow er outl et. DO NOT plug the amplifier into an outlet until y ou have completed all oth er conn ections.
12 Sett ing Up Y our Lif estyl e ® Stereo Amplif ier English Setting up RC18S and RC38S remotes Y our addit ional remot e is sh ipped f ro m the f actory a lr eady se t up for a se cond r oom (r oom B). T o make s ure that this remote will work with your home ent ertainment system, do the foll ow- ing to check the hou se code settin g.
13 Setting Up Your Lifest yle ® Stere o Am plifier English Model A V -2 8 media center set up CAUTIO N: Be fore maki ng connecti ons, turn th e Lifestyl e ® system off an d disconnect the medi a center f rom the AC (mai ns) pow er outl et. DO NOT plug the amplifier into an outlet until y ou have completed all oth er conn ections.
14 Sett ing Up Y our Lif estyl e ® Stereo Amplif ier English Setting up the RC28S remote Y our s econd remote is s hipped f rom the factory a lready set up for Zo ne 2. T o make sure that this r emote will work with your home entertainmen t system, do t he following to check the house co de setting.
15 Setting Up Your Lifest yle ® Stere o Am plifier English Multi-room in terface setup CAUTIO N: Be fore maki ng any connect ions, turn t he Life style ® system off a nd disconn ect the music cen ter from the AC (ma ins) power outlet . DO NOT pl ug the amp lifier int o an outle t until you have comp leted all o ther conn ections.
16 Sett ing Up Y our Lif estyl e ® Stereo Amplif ier English Setting up the Personal ® music center Systems th at have a multi-r oom interface ar e contr olled by the Person al ® mus ic ce nter whi ch req uir es no int ernal switch set tings bef or e it allows yo u to contr ol mor e than one ro om of speakers.
17 Setting Up Your Lifest yle ® Stere o Am plifier English Model 20 mus ic center setup CAUTIO N: Be fore maki ng connecti ons, turn th e Lifestyl e ® system off an d disconnect the mu sic center f rom the AC (mai ns) pow er outl et. DO NOT plug the amplifier into an outlet until y ou have completed all oth er conn ections.
18 Sett ing Up Y our Lif estyl e ® Stereo Amplif ier English Setting up the RC-20 remote for Zone 2 If your s ystem uses a Model 20 mu sic cen ter , you ne ed to se t up a seco nd RC -20 r emo te contr ol to oper ate the ZONE 2 outp uts. 1. Remove the r emote con tro l batter y cover and loc ate the mini ature switches (Figur e 13).
19 Setting Up Your Lifest yle ® Stere o Am plifier English Model 5 musi c center s etup This setu p re quir es a 3- ft audio in put ad apter cable. Cont act your Bos e dealer or Bos e ® Custome r Service. See the list of locations and phone numbers included in the shipping carton .
20 Sett ing Up Y our Lif estyl e ® Stereo Amplif ier English Setting up the RC-5 remote If your s ystem uses a Model 5 music cent er , you need to set up a sec ond RC-5 r emote co n- tr ol to opera te your L ifestyl e ® ster eo amplifi er . 1. Remove the r emote con tro l batter y cover and loc ate the mini ature switches (Figur e 15).
21 Setting Up Your Lifest yle ® Stere o Am plifier English Conne cting speaker s to your Lifest yle ® stereo amp lifier CAUTIO N: DO N OT connect any ma ke or model of powered spea kers to the speaker ou tputs of the Li fes tyle ® stereo ampl ifier .
22 Sett ing Up Y our Lif estyl e ® Stereo Amplif ier English Powering-up your system CAUTIO N: DO NOT plug the AC power cor d into an A C (mains) o utlet unti l all ot her conn ections are complete.
23 English Setting Up Additio nal Rooms For So und Setup guide lines for addition al rooms If you ha ve a Lif estyle ® 18 series II, 2 8 series II , 38 o r 48 hom e entert ainmen t syste m, you ca n .
24 Setting Up Additio nal Rooms For Soun d English Settin g up remote controls for oth er rooms T o set up the RC 18S or RC38S remo te: 1. Remove th e remote control battery cover and locate the mic roswitches (Fig ure 19).
25 Setting Up Additio nal Rooms For So und English Setti ng up the amplif ier ro om code The r oom code o f the amplifi er must mat ch the r oom code o f the remo te used i n the r oom wher e the speak ers ar e installe d.
26 English Setting Up Ad vanced Featu res Amplif ier mode swi tches The adva nced feat ur es of the Life style ® ster eo amplifi er are s et up using mic ro switches A, B, and C (Fig ure 2 1). The SA-3 h as all thr ee swi tches, but the SA-2 has onl y switch C.
27 English Maintain ing Your Lifestyl e ® Stere o Am plifier Clea ning the ampli fie r CAUTIO N: Disc onnect the po wer cord fro m the AC outle t before cleani ng. The amplifi er , which is designed on ly for ind oor use, may be come dusty ove r time.
28 Maintain ing Your Lifestyl e ® Stereo Amplif ier English Customer service For addi tional hel p in solvin g pro blems, cont act Bose ® Customer Service . Refer to the addr ess lis t enclos ed in the pr oduct packagi ng for cor rect phone numbers .
29 Maintain ing Your Lifestyl e ® Stere o Am plifier English T ech nic al info rma tio n Features •B o s e ® pr oprietary d igital signal pr ocessing tech nology • Bui lt-in digita l volu me con.
2 Información de se guridad Español ADVER TENCIA: Con el fin de reducir el ries go de d escarga eléctrica, no exponga el producto a l luvia o humedad. ADVER TENCIA: Este aparato no debe recibir salpicaduras ni mojarse, por lo que no deben colocar se sobre él obje tos que cont engan lí quido, como jar rones, etc.
3 Conte nido Español Dónde encont rar… Present ación de l amplificad or estéreo SA- 2 y SA-3 Life style ® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Antes de c omenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Español Presentación del amplificad or estéreo SA-2 y SA-3 Lifestyle ® Antes de comenzar Gracia s por ad quir ir un ampl ifica dor estér eo Lifesty le ® SA-2 o SA-3.
5 Presentación del amplificador estéreo SA-2 y SA-3 Lifestyle ® Español Características del panel de control Este panel de conexión in cluye l as cone xiones de en trada y s alida y los int errupto res d el código de sa la y los indi cadores de esta do (LED) del a mplif icador .
6 Presentación del amplificad or estéreo SA-2 y SA-3 Lifestyle ® Español Interr uptore s de l CÓDI GO D E SAL A Micr ointe rruptor es para fijar el c ódigo d e sala y fun ciones av anzadas d el amplif icador . LED ind icador de es tado El LED ver de indica el es tado operativ o del ampli ficad or .
7 Español Instalación del amplific ador est éreo Lifestyle ® Identificación del sistem a El ampli ficad or estér eo Li festyle ® y el cont rol r emoto adicio nal vien en list os para in stalar y para util izarl os en una s egunda sa la (Sala B).
8 Instalación del amplificador esté reo Life style ® Español Selecci ón de la u bicación del amplificado r este reofón ico Lifestyle ® El ampli ficador es tére o Lifest yle ® no necesi ta colocar se cer ca de l sistema Lifes tyle ® ni de los altavo ces acces orios.
9 Instalación del amplific ador est éreo Lifestyle ® Español Monta je del amp lif icador estére o Life style ® El amplificado r estér eo Lifestyle ® se puede colocar sobr e una estantería o en la par ed (Figura 3) .
10 Instalación del amplificador esté reo Life style ® Español Instalación del centro de medios Mode lo A V -1 8/38/48 PRECAUCIÓN: Antes de ha cer cualquier conexión , apagu e el sistem a Lifestyl e ® y desc onect e el centr o de m edios de la to ma de corr iente al terna (CA) de l a red eléctr ica.
11 Instalación del amplific ador est éreo Lifestyle ® Español Configuración de los controles remotos RC18S y RC38S El cont r ol r emoto adi cional s e enví a de fáb rica ya c onfig urado pa ra un a segunda sala ( sala B).
12 Instalación del amplificador esté reo Life style ® Español Instalación del centro de medios Mode lo A V -28 PRECAUCIÓN: Antes de ha cer cualquier conexión , apagu e el sistem a Lifestyl e ® y desc onect e el centr o de m edios de la to ma de corr iente al terna (CA) de l a red eléctr ica.
13 Instalación del amplific ador est éreo Lifestyle ® Español Configuración del control remoto RC28S El segundo contr ol re moto se enví a de fábrica co nfigura do para la Zon a 2. Para que funcione con el si stema de en tre tenim iento d el hogar , rea lice la si guient e compr obació n del c ódigo domést ico.
14 Instalación del amplificador esté reo Life style ® Español Configuración de la interfaz de mú ltip les salas PRECAUCIÓN: Antes de ha cer cualquier conexión , apagu e el sistem a Lifestyl e ® y desc onect e el centr o de música de la tom a de corri ente alt erna (C A) de la re d eléc trica.
15 Instalación del amplific ador est éreo Lifestyle ® Español Configuración del centro de música Personal ® Los sist emas do tados de una inte rfaz para mú ltiples h abitac iones se con tr ola.
16 Instalación del amplificador esté reo Life style ® Español Configuración de l centro de mú sica Modelo 20 PRECAUCIÓN: Antes de ha cer cualquier conexión , apagu e el sistem a Lifestyl e ® y desc onect e el centr o de música de la tom a de corri ente alt erna (C A) de la re d eléc trica.
17 Instalación del amplific ador est éreo Lifestyle ® Español Configuración del control remoto RC-20 para ZONE 2 Si el sist ema emplea u n centr o de músi ca Modelo 2 0, es pr eciso configurar un segundo cont ro l r emoto RC-2 0 para c ontr olar las sa lida s ZONE 2.
18 Instalación del amplificador esté reo Life style ® Español Configuración del cen tro de música Modelo 5 Esta con figuración r equier e un c able adaptad or de en trada de a udio de 1 m. Póngase en contacto con e l distribuid or Bose o el departa mento de atenci ón al client e Bose ® .
19 Instalación del amplific ador est éreo Lifestyle ® Español Configuración del mando a distancia RC-5 Si el sist ema emplea u n centr o de músi ca modelo 5, es preci so conf igura r un se gundo contr ol r emoto RC-5 para cont rolar el amp lificad or est ereofó nico L ifestyle ® .
20 Instalación del amplificador esté reo Life style ® Español Conexión de alta voces al amplificador estereofónico Lifestyle ® PRECAUCIÓN: NO conecte u n altavoz autoalime ntado de ninguna marc a o mod elo a las salidas de a ltavoces d el ampl ificad or estéreo L ifestyle ® .
21 Instalación del amplific ador est éreo Lifestyle ® Español Encendido del sistema PRECAUCIÓN: NO enchufe el cable de al imentac ión CA en una toma d e corrien te de la red eléctrica hasta hab er conectad o todos los dem ás compon entes.
22 Español Configuraci ón de sonido en salas ad icional es Directrices de instalaci ón en salas adi cionales Si dispone de un sistema de en tr etenimient o para el hogar L ifestyle ® 1 8 d e l a s.
23 Configuración de sonido en salas adicionales Español Figura 18 Instalación de muestra de los amplificador es estéreo Lifestyle ® Volume Seek Track Chapter Preset Channel CD·DVD CD·DVD FM·AM.
24 Configuraci ón de sonido en salas ad icional es Español Configur ación de los cont roles rem otos de ot ras s alas Para conf igurar los controles r emotos RC18S o RC38S: 1. Quite la tapa del compartimi ento de pilas del con tro l r emoto y busqu e los micr ointerr uptor es (Figura 19).
25 Configuración de sonido en salas adicionales Español Configuraci ón del código de sala de l ampli ficador El código de sala del amplific ador de be coinci dir con el códig o de sala del contr ol r emoto que se usa e n la sal a donde es tán inst alado s los altav oces.
26 Español Configuración de l as funci ones av anzadas Inte rruptores de modo de amplifi cador Las funci ones av anzadas del amplif icador estér eo Lifest yle ® se confi guran co n los micro interrup tores A, B y C ( Figura 21) . El SA-3 tiene lo s tres interr uptores; el SA-2 s ólo tie ne el interrup tor C.
27 Español Mantenimi ento del ampl ificador estéreo Lifestyle ® Limpie za del amp lifica dor PRECAUCIÓN: Desconecte el cable de al imentac ión de la sa lida de CA antes d e limpiar e l equipo. Puede que e l amplifi cador , que está di señado p ara utilizar se exclu sivamente bajo te cho, acumul e polvo co n el paso de l tiempo.
28 Mantenimient o del amplifi cador esté reo Life style ® Español Serv icio al cl iente Para obte ner ayuda ad icional sobre la res olución de pr oblemas, póngase en con tacto con el Depar tamento de at ención al cl iente de Bos e ® .
29 Mantenimi ento del ampl ificador estéreo Lifestyle ® Español Información técnica Características • T ecnología de trata miento de señales digi tales p atentada por Bose ® • Contr ol digi tal de volu men incorpora do • Pr otección contra s obrec ar gas térmicas • Pata s pr otecto ras de ca ucho Vo l t a j e • EE.
2 Informati ons de sé curité Français A VERTISSEMENT : Afin de limiter les risques d’incendie ou d’é lectrocution, n’exposez p as l’appareil à la pluie ou à l’humidité. A VERTISSEMENT : Protég ez-le de tou t risque de rui ssell ement ou d’écl aboussure.
3 Table des matières Français Pour trouver … Présent ation des amp lificat eurs stéré o Lifest yle ® SA-2 et SA-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Avant de co mmencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Français Prés enta tion d es amp lifi cate urs st éré o Lif estyle ® SA-2 et SA-3 Avant de commencer Nous vous remer cions d’avoir ach eté un ampli ficateur st éréo Lif estyle ® SA-2 ou SA-3.
5 Prés enta tion des a mplif ica teurs stér éo Li festy le ® SA-2 et SA- 3 Français Caractér isti ques d u panne au de co nnexion Le panne au de conne xion comporte l es connect eurs d’en trée et de s ortie, les commutateur s serv ant à déter miner le co de i nter ne et la LED d’ état de l’ ampli fic ateu r .
6 Prés enta tion d es amp lifi cate urs st éré o Lif estyle ® SA-2 et SA-3 Français Commuta teur s ROOM CODE Commutat eurs mini atur es pe rmettan t de défi nir le cod e de sal le et les fo ncti onnali tés avancée s de l’amp lificat eur .
7 Français Installation de l’amplificat eur stéréo Lifestyle ® Identification du système L ’amplificat eur stéréo L ifesty le ® et la télé commande q ui l’accomp agne sont l ivrés prê ts à êtr e inst allés et ut ilisé s dans une s econde pi èce (Piè ce B).
8 Installation de l’amp lificateur stéréo Lifestyle ® Français Choix d’un empl acement po ur l ’ampl ificateur stéré o Life styl e ® Il n’ est pas n écessai re qu e l’a mplif icateur stéréo Lifes tyle ® soit si tué à prox imité de votr e système Lifes tyle ® ou des en ceintes acc essoir es.
9 Installation de l’amplificat eur stéréo Lifestyle ® Français Fixation de l’amp lificateur stéréo Lifestyle ® L ’amplificat eur stér éo Lifestyl e ® peut êtr e placé sur une ét agèr e ou fixé à un mur (Figur e 3).
10 Installation de l’amp lificateur stéréo Lifestyle ® Français Install ation av ec le me dia cente r A V -18/38/ 48 AT T E N T I O N : Avant de r éaliser les conne xions, me ttez le syst ème Lifest yle ® hors t ensio n et débranch ez le med ia center d e la pri se secteur .
11 Installation de l’amplificat eur stéréo Lifestyle ® Français Configuration des télécommandes RC18S et R C38S La tél écommande li vrée avec l’ ampl ificate ur est déjà conf iguré e pour une sec onde piè ce (pièce B) .
12 Installation de l’amp lificateur stéréo Lifestyle ® Français Installation avec le media center A V -28 AT T E N T I O N : Avant de r éaliser les conne xions, me ttez le syst ème Lifest yle ® hors t ensio n et débranch ez le med ia center d e la pri se secteur .
13 Installation de l’amplificat eur stéréo Lifestyle ® Français Configuration de la télécommande RC28S La tél écommande livr ée avec l’ amplifi cate ur est déj à conf igurée pou r la zone 2 .
14 Installation de l’amp lificateur stéréo Lifestyle ® Français Install ation avec l’interface mult ipièce AT T E N T I O N : Avant de r éaliser les conne xions, me ttez le syst ème Lifest yle ® hors t ensio n et débranch ez le mu sic center de la prise secteur .
15 Installation de l’amplificat eur stéréo Lifestyle ® Français Configuration du music center Personal ® Les syst èmes disp osant d ’une int erface multipièc e sont con trôlés p ar le mus.
16 Installation de l’amp lificateur stéréo Lifestyle ® Français Install ation avec le music cent er modèle 20 AT T E N T I O N : Avant de r éaliser les conne xions, me ttez le syst ème Lifest yle ® hors t ensio n et débranch ez le mu sic center de la prise secteur .
17 Installation de l’amplificat eur stéréo Lifestyle ® Français Configuration de la télécommande RC-20 pour la zone 2 Si votre s ystèm e util ise un musi c ce nter m odèle 20, vous d evez con figurer une se conde télécomma nde RC-20 afin de contrôler les signaux de sortie de la ZONE 2.
18 Installation de l’amp lificateur stéréo Lifestyle ® Français Installation ave c le music center modèle 5 Cette ins tallation nécess ite l’utilisation d ’un câble a daptateur d’entré e audio d e 1 m. Contactez votr e r evendeur B ose ou le service client de B ose ® .
19 Installation de l’amplificat eur stéréo Lifestyle ® Français Configuration de la télécommande RC-5 Si votre s ystèm e util ise un musi c ce nter m odèle 5, vous d evez confi gurer une secon de télécomma nde RC-5 afin de contr ôler votr e amplificateur st éréo Life style ® .
20 Installation de l’amp lificateur stéréo Lifestyle ® Français Connexion d ’enceintes à l’amp lificateur stéréo Lifestyle ® AT T E N T I O N : N E CON NECTEZ AUCUN E enceint e amplif iée de q uelque m arque ou modèle que ce so it aux sort ies pou r encein tes de l’amp lificat eur stéréo Lifestyl e ® .
21 Installation de l’amplificat eur stéréo Lifestyle ® Français Mise sous t ension du système AT T E N T I O N : N E BRANC HEZ P AS le câb le d’alim entation à une pri se secteur avant d’avoir réa lis é tou tes les conn exio ns.
22 Config uratio n pour la sono risatio n de p ièces su pplémen taires Français Instru ctions de conf igurati on pour la sono risatio n des pièces supplé mentair es Si vous possédez un systè me.
23 Configu ratio n pour la sonori sation de p ièces supp lément aires Français Figure 18 Exemple d’installation d’amplificateurs stéréo Lifestyle ® Volume Seek Track Chapter Preset Channel C.
24 Config uratio n pour la sono risatio n de p ièces su pplémen taires Français Config uration des télécommande s des au tres pi èces Pour co nfigure r la t éléco mmande RC18S ou RC 38S : 1. Ouvr ez le compa rtiment à p iles de la tél écommande e t rep érez le s commutateu rs miniatures ( Figure 19).
25 Configu ratio n pour la sonori sation de p ièces supp lément aires Français Configurat ion du code de salle de l’ampli ficateur Le code d e salle de l’ampli ficat eur doit corre spond r e au code de salle de la télé commande util isée dans la piè ce dans la quelle sont ins tallées les encei ntes.
26 Français Conf igura tion de s foncti onna lité s avancée s Commuta teurs du mode amplifica teur Les fonc tion nalit és avancées de l’ampli ficateu r stéréo Li fest yle ® sont confi gurées à l’ aide des commutateur s miniatur es A, B et C (Figure 2 1).
27 Français Entretien de l’amp lificateur stéréo Lifestyle ® Nettoyage d e l’amplificat eur AT T E N T I O N : Déb ranchez le cordo n d’alimen tation de l a prise sect eur ava nt de comm encer le nettoya ge.
28 Entretien de l’amp lificateur stéréo Lifestyle ® Français Service client Pour obte nir une aide supplé menta ire afin de résoudre vo s problème s, cont actez l e ser vice client de Bose ® . Consult ez la liste d ’adr esses fournie avec votr e syst ème pour obte nir les numér os de té léphone ap pr opriés.
29 Entretien de l’amp lificateur stéréo Lifestyle ® Français Info rmations techni ques Fonctions • T echnolog ie de trait ement des sign aux numér iques dépo sée de Bose ® • Contrôl e n.
30.
31 Bose Co rpor atio n USA Bose Corporation, The Mountain Framingham, MA 01701-916 8 1-80 0-36 7-40 08 Phone hours - E T (easter n time): W eekd ays 8:30 a.m. to 8 p. m. Saturdays 9 a. m. to 3 p.m. Cana da Bose Ltd., 1-35 East Beaver Creek Road Richmond Hil l, Ontario L4 B 1B3 1-80 0-46 5-26 73 Phone hours - E T (easter n time): W eekdays 9 a.
©2004 Bose C orporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA 275071 AM Rev .00 CCM-000395.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Bose Lifestyle SA-3 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Bose Lifestyle SA-3 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Bose Lifestyle SA-3 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Bose Lifestyle SA-3 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Bose Lifestyle SA-3 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Bose Lifestyle SA-3 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Bose Lifestyle SA-3 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Bose Lifestyle SA-3 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.