Gebruiksaanwijzing /service van het product Oral-B D 9511 van de fabrikant Braun
Ga naar pagina of 24
D9511 AMEE Bright KURTZ DESIGN 26.10.04 timer powered by Advance Power Advance Advance Power Power Advance Power 0 800 73 11 792 1 800 509 448 0 810 365 855 0 800 14 592 4 00 50 51 901 11 61 84 808 20 00 33 0 801 127 286 0 801 1 BRAUN 00420-800-11-33-22 +36 (1) 801-3800 0 212 473 75 85 + 7 495 258 62 70 + 38 044 428 65 05 Internet : www .
2 B C E F D A AdvancePower F Oral-B timer b a c 1 2 3 4 5 outsides insides tops 3711251_D9511_B Seite 2 Mittwoch, 2. Mai 2007 10:32 10.
3 English The Oral-B AdvancePower has been developed together with leading dental professionals to ef fectively remove plaque from all areas of your teeth. It has been designed for daily use for the whole family . Please read the use instructions car efully before first use.
4 Français La brosse à dents électrique Oral-B AdvancePower a été développée avec la collaboration d’éminents experts afin de lutter efficacement contr e la plaque dentaire sur toutes les surfaces de vos dents. Ce produit a été conçu pour un usage quotidien par toute la famille.
5 Cet appareil est conforme aux normes Européennes fixées par les Directives 89/336/EEC et la directive Basse Tension 2006/95/EC. Ce produit contient des accumulateurs rechargeables. Pour la protection de l’environnement, ne jetez pas le produit usagé avec les ordures ménagères.
6 Cabezales de recambio Disponible en comercios o en Servicio de Asistencia Técnica Oral-B Braun. Limpieza Después de utilizarlo, aclare el cabezal bajo agua corriente durante varios segundos con la unidad de car ga conectada ( II). A continuación, desconecte el aparato y retire el cabezal de la unidad de car ga.
7 a escova. No entanto, depois de alguns dias esta reacção deve desapar ecer . No caso das suas gengivas continuarem a sangrar após 2 semanas, consulte o seu dentista ou especialista em higiene dental.
8 nast´pnie po wewn´trznej stronie z´bów i na koniec po powierzchni ˝ujàcej ka˝dego z´ba. • Szczotkuj bez silnego nacisku lub tarcia, pozwól szczoteczce wykonywaç automa- tycznie ruchy myjàce. • W celu dok∏adnego usuni´cia p∏ytki naz´bnej, szczotkowaç przez co najmniej dwie minuty.
9 odpojte nabíjecí jednotku od sítû a pravideln˘m pouÏíváním drÏadlo vybijte. PouÏití pfiístroje S tímto zubním kartáãkem mÛÏete pouÏívat jakoukoli dobrou zubní pastu. • Abyste zabránili rozstfiikování, pfiiloÏte nejprve kartáãek na zuby a pak teprve pfiístroj zapnûte.
10 • Po 16 hodinách je prístroj úplne nabit˘ a poskytuje dobu prevádzky cca 20 minút. • Pri kaÏdodennom pouÏívaní prístroja nechajte drÏadlo nasadené na zapojenej nabíjacej jednotke, takto bude prístroj vÏdy úplne nabit˘. Prebíjanie nie je moÏné.
11 Csatlakoztatás és töltés A készülék elektromosan szigetelt, a fürdŒszobában is nyugodtan használható. • A töltŒegységet csatlakoztassa egy dugaszoló aljzatba. Helyezze a markolatot a töltŒegységre. A készüléket ki kell kapcsolni.
12 T an∂mlamalar A F∂rça baµ∂ B Açma düπmesi C Kapama düπmesi D Diµ f∂rças∂ gövdesi E Ωarj ünitesi F Duvar ask∂s∂ Özellikler Güç kaynaπ∂: Ωarj ünitesinin alt∂na bak∂n∂z.
Oral-B AdvancePower D 9511 Guarantee Card Jótállási jegy t Carte de garantie Záruãn˘ list Tarjeta de garantía Г ло t Cartão de garantia Г.
3711251_D9511_B Seite 14 Mittwoch, 2. Mai 2007 10:32 10.
15 • ÖÒÎË ÁÛ·ÌÛ˛ ˘ÂÚÍÛ ÛÓÌËÎË, ̇҇‰Í‡ ‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸ Á‡ÏÂÌÂ̇ Ô‰ ÒÎÂ‰Û˛- ˘ËÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ, ‰‡Ê ÂÒÎË ÌÂÚ ‚ˉËÏ˚ı ÔÓ‚ÂʉÂÌËÈ.
16 ì ͇ªÌҸ͇ ÖÎÂÍÚ˘̇ Á۷̇ ˘¥Ú͇ Oral-B AdvancePower ÓÁÓ·ÎÂ̇ ÔË Û˜‡ÒÚ¥ ÔÓ‚¥‰ÌËı ÒÔˆ¥‡Î¥ÒÚ¥‚ Û ÒÚÓχÚÓÎÓ„¥ª ‰Îfl ÂÙÂÍÚË‚ÌÓ„Ó ÛÒÛÌÂÌÌfl ̇θÓÚÛ Á¥ ‚Ò¥ı ÔÓ‚ÂıÓ̸ ÁÛ·¥‚.
17 é·ÔÓÎÓÒÌ¥Ú¸ ӷˉ‚¥ ˜‡ÒÚËÌË ÓÍÂÏÓ Ô¥‰ ÒÚÛÏÂÌÂÏ ‚Ó‰Ë (ßßß) ¥ ‚ËÚ¥Ú¸ ªı ̇ÒÛıÓ. ó‡Ò ‚¥‰ ˜‡ÒÛ Ú‡ÍÓÊ ÔÓÚˇÈÚ ‚ÓÎÓ„Ó˛ Ú͇ÌËÌÓ˛ Á‡fl‰ÌËÈ ÔËÒÚ¥È (IV).
18 3711251_D9511_B Seite 18 Mittwoch, 2. Mai 2007 10:32 10.
19 3711251_D9511_B Seite 19 Mittwoch, 2. Mai 2007 10:32 10.
20 English Guarantee We grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate, free of charge, any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship, either by repairing or replacing the complete appliance as we may choose.
21 torna-se inválida no caso das reparações serem efectuadas por pessoas não autorizadas ou quando sejam utilizadas peças ou acessórios não originais da Braun.
22 Tato záruka se nevztahuje: na po‰kození, vzniklá nesprávn˘m pouÏíváním a údrÏbou, na bûÏné opotfiebení, jakoÏ i na defekty, mající zanedbateln˘ vliv na hodnotu a pouÏitelnost pfiístroje.
23 êÛÒÒÍËÈ É‡‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ ÙËÏ˚ BRAUN ÑÎfl ‚ÒÂı ËÁ‰ÂÎËÈ Ï˚ ‰‡ÂÏ „‡‡ÌÚ˲ ̇ ‰‚‡ „Ó‰‡, ̇˜Ë̇fl Ò ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl.
24 ‚ Ò‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ ‰Îfl „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ÂÏÓÌÚ‡. èÓÒΠÔӂ‰ÂÌËfl ÂÏÓÌÚ‡ ɇ‡ÌÚËÈÌ˚Ï í‡ÎÓÌÓÏ ·Û‰.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Braun Oral-B D 9511 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Braun Oral-B D 9511 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Braun Oral-B D 9511 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Braun Oral-B D 9511 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Braun Oral-B D 9511 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Braun Oral-B D 9511 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Braun Oral-B D 9511 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Braun Oral-B D 9511 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.