Gebruiksaanwijzing /service van het product HL5403 van de fabrikant Campbell Hausfeld
Ga naar pagina of 16
HL5403, HL5404 32 Notes Notas CALIFORNIA PROPOSITION 65 You can create dust when you cut, sand, drill or grind materials such as wood, paint, metal, concrete, cement, or other masonry. This dust often contains chemicals known to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm.
HL5403, HL5404 31 Notes Notas 2 Oil Lubricated Compressors General Safety Information (Continued) Since the air compressor and other components (filters, lubricators, hoses, etc.) used, make up a high pressure pumping system, the following safety precautions must be observed at all times: 1.
30 HL5403, HL5404 Compresor lubricado con aceite 30 Garantía Limitada 1. DURACIÓN: A partir de la fecha de compra por el comprador original: Un Año. 2. QUIEN OTORGA ESTA GARANTÍA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld / The Scott Fetzer Company 100 Production Drive, Harrison, Ohio 45030 Teléfono: (800) 543-6400 3.
29 Sp HL5403, HL5404 Guía de diagnóstico de averías (Continuación) Problema Posible(s) Causa(s) Acción a tomar 1. Válvula de drenaje floja 2. Fugas en la válvula de retención 3. Conexiones flojas en los accesorios, tubería, etc. 4. Fugas del tanque 1.
28 Sp Compresor lubricado con aceite Guía de diagnóstico de averías Problema Posible(s) Causa(s) Acción a tomar 1. El interruptor está en la posición OFF (apagado) 2. No hay corriente eléctrica en el tomacorriente de la pared 3. El compresor alcanzó la presión de corte automático 4.
27 Sp HL5403, HL5404 Para ordenar r epuestos, sírvase llamar al distribuidor más cercano a su domicilio Sírvase darnos la siguiente información: Puede escribirnos a: -Número del modelo Attn: Parts Dept.
26 Sp Compresor lubricado con aceite 7 T roubleshooting Chart (Continued) Symptom Possible Cause(s) Corrective Action 1. Loose drain valve 2. Check valve leaking 3. Loose connections at fittings, tubing, etc. 4. Tank leaks 1. Excessive air usage, compressor too small 2.
25 Sp Se debe reemplazar la válvula de seguridad si no se puede accionar o si tiene una fuga de aire después de liberar el anillo. 1. Apague el compresor y libere la presión del sistema. (Para liberar la presión del sistema, tire del anillo de la válvula de seguridad ASME.
24 Sp Nunca use el mango de las unidades con ruedas para levantar completamente la unidad. • Llave de drenaje - Esta válvula está ubicada debajo del tanque. Úsela para drenar la humedad del tanque diaria-mente, para evitar que el tanque se oxide.
23 Sp Instalación (Continuacíon) INSTALACIÓN ELÉCTRICA Todas las cone- xiones eléctricas y el alambrano deberán ser llevados a cabo por un electricista profesional. La instalación debe estar conforme con los códigos locales y los códigos nacionales sobre electricidad.
22 Sp Compresor lubricado con aceite Informaciones Generales de Seguridad (Continuacíon) Este producto o su cable de corriente contienen plomo, un químico que es conocido por el Estado de California como causante de cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
No lo haga funcionar sin supervisión El dejar el compresor en la posición AUTO puede causar que se encienda inadvertidamente. Para prevenir que eso ocurra y posibles daños por un aumento de tensión, apague el compresor después de cada uso.
20 Fr HL5403, HL5404 Compresseur Graissé par l’Huile Garantie Limitée 1. DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur original : Un An. 2. GARANTIE ACCORDÉE PAR (GARANT) : Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Téléphone: (800) 543-6400.
19 Fr Guide De Dépannage (Suite) Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesures Correctives HL5403, HL5404 1. Robinet de vidange desserré 2. Vérifier toute fuite de soupape 3. Connexions desserrées aux raccords, tubes, etc. 4. Fuite du réservoir 1. Utilisation d’air excessive, compresseur trop petit 2.
18 Fr Guide de Dépannage Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesures Correctives Compresseur Graissé par l’Huile 1. Interrupteur à la position OFF (arrêt) 2. Aucun courant à la prise 3. Le compresseur a atteint la pression d’arrêt automatique 4. Moteur surchauffé 5.
17 Fr HL5403, HL5404 Pour les Pièces de Rechange, Appeler 1-800-543-6400 Fournir l’information suivante : Correspondance : -Numéro du modèle Attn: Parts Dept.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Campbell Hausfeld HL5403 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Campbell Hausfeld HL5403 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Campbell Hausfeld HL5403 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Campbell Hausfeld HL5403 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Campbell Hausfeld HL5403 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Campbell Hausfeld HL5403 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Campbell Hausfeld HL5403 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Campbell Hausfeld HL5403 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.