Gebruiksaanwijzing /service van het product DM 90 van de fabrikant Canton
Ga naar pagina of 68
1 Deutsch English DIGITAL MOVIE pure music Bedienungsanleitung · Owners Manual.
2 Canton Elektronik GmbH + Co KG Neugasse 21-23 D-61276 Weilrod Deutschland / Germany T el.: +49(0) 60 83 28 70 Fax: +49(0) 60 83 28 113 e-mail: info@canton.de Die Adressen der internationalen Canton-V ertriebspartner finden Sie unter: The addresses of Canton’ s international distributors can be found at: www.
3 Deutsch English Achtung: Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Heben Sie diese auf, um auch später noch nachschlagen zu können. Canton kann für Schäden, die aus Nichtbeachtung der folgenden Punkte resultieren, nicht haftbar gemacht werden.
4 Systembeschreibung Die Virtual-Surround-Systeme der DM-Serie erzeugen ein vollwertiges Klangfeld, wie es sonst nur bei 5.1 Systemen möglich ist. Hierzu werden die einzelnen Kanäle einer Mehrkanala.
5 Deutsch English 1 1 2 5 6 8 3 4 7.
6 Packungsinhalt DM 90 Zum Lieferumfang des Digital-Movie-Systems DM 90 gehören folgende Komponenten: 1) Ein aktiver Center -Surround Lautsprecher mit integriertem Audio Receiver (einschließlich RDS-fähigem FM-T uner). 2) Ein Kabelsatz zum Anschluss von 2 digitalen und einer analogen Stereoquelle.
7 Deutsch English DM 2 Platzierung der Lautsprecher Die Center -Surround Lautsprecher (DM 1 und DM 90) sollten unter bzw . über dem Fernsehgerät positioniert werden. Ein Flachbildsc hirm darf direkt auf dem DM 90 platziert werden. Die Satelliten des DM 2 Systems dagegen platzieren Sie idealerweise links und rechts neben dem Bildwiedergabegerät.
8 Anschlüsse für die Satelliten (links und rechts) bei DM 2 und Center-Surround bei DM 1 Netzschalter Digital Eingänge für SA T und DVD Antennenanschluss Analoge Eingänge für TV , VCR und AUX (sonstiges Gerät) Pre Out: 2.1/5.1 MODE V orverstärker - Ausgang ZONE 2 / LINE OUT - Ausgang Anschluss für einen Center-Lautsprecher (nur im 5.
9 Deutsch English Rückansicht des DM 90 Antennenanschluss Digital Eingänge für SA T und DVD Analoge Eingänge für TV , VCR und AUX (sonstiges Gerät) ZONE 2 / SUB OUT - Ausgang PRE OUT 2.
10 Anschluss der Lautsprecher DM 1/DM 2 V erwenden Sie die im Lieferumfang enthaltenen Lautsprecherkabel zum Anschluss der Lautsprecher an den Schraubklemmen „Front Left“ bzw . „Front Right“ auf der Rückseite des Subwoofers (Kabelenden ca. 1 cm abisolieren).
11 Deutsch English Anschluss der Quellgeräte Die Canton DM-Systeme bieten eine Vielzahl von Anschluss- möglichkeiten für alle gängigen Quellgeräte, wie zum Beispiel DVD- Player , Videorecorder , Satelliten-Receiver , Multimedia-Konsolen (Playstation®, X-Box®, .
12 Damit Sie den integrierten FM-T uner des DM-Systems nutzen können, müssen Sie die mitgelieferte Wurfantenne an der vorgesehe- nen Buchse des Subwoofers oder DM 90 anschließen.
13 Deutsch English Fernbedienung Funktionstasten [0,1,2,3], menüabhängige Funktionen Nummern-Modus-T aste MENU-T aste [e] OK-T aste [6] Ein/Standby-T aste [9] Lautstärketasten [4,5] Geräteauswahl-.
14 Inbetriebnahme der Fernbedienung Bitte legen Sie die mitgelieferten Batterien in die Fernbedienung ein. Achten Sie darauf, dass diese entsprechend der Polaritätsmarkierungen (+/-) korrekt eingelegt werden.
15 Deutsch English Über < volume > kann die Lautstärke des DM-Systems im Hauptmenü und im IR-Modus in 100 Stufen von 0..99 angepasst werden. Befindet sich das DM-System in einem der Untermenüs, kann sowohl im DM- als auch im IR-Modus die Lautstärke nicht verändert werden.
16 Drücken Sie , um das DM-System zu starten. Wenn Sie das DM-System wieder ausschalten möchten, drücken Sie erneut . Das DM-System wird in den Standby-Modus versetzt.
17 Deutsch English Mit wählen Sie aus, ob die T onwiedergabe im Stereo- oder Surround-Modus erfolgen soll. Das System stellt je nach Eingangs- signal automatisch den entsprechenden Dekodier -Modus ein. Im Playmode „stereo“ werden Analog Stereo oder PCM aktiviert Im Playmode „surround 1 und surround 2 / 2.
18 Nachdem Sie Ihr DM-System erfolgreich angeschlossen haben, sollten Sie als nächstes die einzelnen Komponenten auf Ihren Hörraum anpassen. W enn Sie Einstellungen am DM-System vornehmen wollen, schalten Sie dieses bitte ein und wählen Sie durch ein- bzw .
19 Deutsch English.
20 Distance Front Right Distance Subwoofer Distance Front Left Distance Front Right Distance Subwoofer Distance Front Left Distance Setup DM 1 Distance Setup DM 2 Distance Front Right Distance Subwoof.
21 Deutsch English Parameter Setup Mit können die folgenden Parameter ausgewählt und mit verändert werden. Unter Output können Sie festlegen, ob der untere V orverstärker-Ausgang auf der Rücksei.
22 Die dynamische Basskorrektur des Subwoofers ( bass expand ) passt gehörphysiologisch lautstärkeabhängig die Tieftonintensität an. Bei der Wieder gabe von Kinofilmen empfehlen wir , die Einstellungen „expand normal“ oder „expand medium“ zu nutzen.
23 Deutsch English Abspeichern eines Radiosenders Zum Abspeichern eines Radiosenders führen Sie zunächst den Suchlauf durch. Warten Sie bis in der oberen Zeile der Sendername ei ngeblendet wird und drücken Sie die T aste „OK“ um den Speichervorgang einzuleiten.
24 Select Die DM-Fernbedienung kann Funktionen anderer Infrarot-Fernbedienungen erlernen und somit die Steuerung der Quellgeräte übernehm en. Je nach Belegung kann man zwischen folgenden Menüpunkten wählen: Hauptmenü, DM, DVD, Sat, TV , CD, iPod Dock, Receiver .
25 Deutsch English.
26 Programmieren der Fernbedienung Durch Drücken und Halten der OK-T aste und zusätzliches Drücken der NUM-T aste gelangen Sie nach max. 2 Sek. in den Lernmodus der DM- Fernbedienung. Innerhalb der Menüs können Sie mit das zu programmierende Gerät auswählen und mit bestätigen.
27 Deutsch English Wiederholen Sie diesen V organg bis alle gewünschten Funktionen übertragen sind. Um wieder ins vorherige Menü zurückzuspringen drücken Sie . Sollte die Übertragung der Fernbedienungsdaten missglückt sein, erscheint für ca. 5 Sek.
28 Steuerung ohne Fernbedienung (nur DM 1 und DM 2) Die Grundfunktionen des DM 1 und DM 2 können auch mit Hilfe der T aster auf der Rückseite des Subwoofers gesteuert werden. Dazu zählt die Regulierung der Laustärke, sowie die Wahl des Wiedergabe-Modus und des Quellgerätes.
29 Deutsch English Service Setup Menü Durch Drücken und Halten der MENU-T aste, zusätzliches Drücken der Power -T aste und gleichzeitiges Loslassen der T asten gelangen Sie in den Service Setup Modus der DM-Fernbedienung. Hier können die folgenden Funktionen eingestellt werden: i2C, Startup V olume, V olume Limiter und Preset.
30 Fehlererscheinung Das Display der Fernbedienung (FB) zeigt „no connection“ FB zeigt dauerhaft „Good Bye Canton“ an FB zeigt kein Bild, nur die Hintergrundbeleuchtung ist aktiv Display der F.
31 Deutsch English Kein räumlicher Eindruck (kein Virtual Surround Effekt Ein Satellit scheint lauter als der andere oder die Ortung liegt außerhalb der Mitte System erkennt kein Dolby Digital bzw .
32 Klang ist dumpf (zu wenig Höhen) Klang zu höhenlastig Sie haben zu wenig oberen Bass Sie haben zu viel oberen Bass Sie haben zu viel Tief-Bass Sie haben im gesamten Bassbereich zu viel / wenig Pegel Sie haben immer eine V erzögerung zwischen dem Bildsignal Ihres Flachbildschirms und dem Audiosignal 1.
33 Deutsch English Fernbedienung wechselt automatisch vom IR Modus in DM Bedienmodus Infrarotgeräte (DVD,TV ,SA T ...) sind nicht wählbar Gerät lässt sich nicht bedienen Kein T on bei Aufnahme Aufnahme zu leise Aufnahme verzerrt (übersteuert) T on in „zone 2“ verzerrt Das Signal klingt verzerrt 1.
34 Allgemeine Pflegehinweise Um möglichst lange Freude an Ihren Canton Lautsprechern zu haben, beachten Sie bitte folgendes: Setzen Sie das Gehäuse der Lautspre- cher nicht direktem Sonnenlicht aus. V ermeiden Sie extreme T emperaturunterschiede und schützen Sie Ihre Lautsprecher vor Feuchtigkeit.
35 Deutsch English Important: Please read these operating instructions carefully and keep them for reference. Canton cannot be held liable for any damage resulting from non-compliance with the following instructions.
36 System Description The virtual surround systems of the DM-series produce a full-value acoustic field that is only possible otherwise with 5.1 syst ems.
37 Deutsch English 1 1 2 5 6 8 3 4 7.
38 Pack Contents DM 90 The scope of delivery of the DM 90 digital movie system includes the following components: 1) One active central surround loudspeaker with integrated audio receiver (including an FM tuner with RDS feature). 2) One cable set for connecting 2 digital and one analog stereo sources.
39 Deutsch English DM 2 Positioning the loudspeakers The central surround loudspeaker (DM 1 and DM 90) should be placed below or above the TV set. A flat screen tv may be placed directly on the DM 90. The satellites of the DM 2 system, on the other hand, are best positioned to the right and left of the image reproduction unit.
40 Digital inputs for SA T and DVD Antenna connection Analog inputs for TV , VCR and AUX (other device) 2.1/5.1 MODE pre-amplifier output ZONE 2 / LINE OUT - output Connections for the satellites (left and right) with DM 2 or the central surround speaker with DM 1 Connection for a center speaker (only in 5.
41 Deutsch English Digital inputs for SA T and DVD Analog inputs for TV , VCR and AUX (other device) Operational status display(red = standby , green = on) Mains switch Rear view of the DM 90 Antenna connection ZONE 2 / SUB OUT - output PRE OUT 2.1/5.
42 Connecting the loudspeakers DM 1/ DM 2 Use the supplied loudspeaker cables to connect the speakers to the screw terminals „Front Left“ and „Front Right“ on the back of the subwoofer (strip approx. 1 cm of the insulation off the cable ends).
43 Deutsch English Connecting source devices The Canton DM systems offer a variety of connection options for all standard source devices, such as DVD players, video recorders, satellite receivers, multimedia consoles (Playstation®, X-Box®, ...) etc.
44 T o be able to use the integrated FM tuner in the DM system, you must plug the supplied throw-out antenna into the corresponding socket in the subwoofer . The antenna should be stretched open for better reception. We recommend connection to a broadband cable or roof antenna for optimum reception.
45 Deutsch English Remote Control Function keys [0,1,2,3], menu-dependent functions Numbers mode key MENU key [e] OK key [6] On/Standby key [9] V olume keys [4,5] Device selection keys [7,8] (devices to be operated) Decoding mode V olume Play mode Selected input (DM system input) Product identification Note: The information in [x,y ,.
46 Starting up the remote control Please insert the supplied batteries into the remote control in compliance with the polarity markings (+/-). Once all of the devices have been connected with one another and the mains switch on the subwoofer is switched on, the Canton DM system is in standby mode.
47 Deutsch English The volume of the DM system can be regulated in 100 increments from 0..99 via < volume > in the main menu and in the IR mode. If the DM system is in one of the sub-menus, the volume cannot be altered in the DM or IR mode. When you switch on, the remote control starts off in the main menu .
48 If you want to switch the DM system off, press again to put the DM system into standby mode. Main Menu Y ou can select the following sources with : tv , vcr , aux, tuner , dvd, sat Press to start the DM system.
49 Deutsch English Mute switches the sound off and on. Use to select whether the sound is to be reproduced in the stereo or surround mode. The system sets the corresponding decode mode automatically , depending on the input signal.
50 Setting the DIGITAL MOVIE Once you have successfully connected your DM system, you should then adapt the individual components to your listening area. If you want to adjust the settings of your DM system, please switch it on and select Speaker Setup or Parameter Setup by pressing the MENU key once or twice respectively .
51 Deutsch English.
52 Distance Front Right Distance Subwoofer Distance Front Left Distance Front Right Distance Subwoofer Distance Front Left Distance Setup DM 1 Distance Setup DM 2 Distance Front Right Distance Subwoof.
53 Deutsch English Parameter Setup The following parameters can be selected with and altered with . Y ou can determine under Output whether the lower pre-amplifier output on the back of the subwoofer .
54 The dynamic bass regulator on the subwoofer ( bass expand ) adjusts the intensity of the bass tones to the physiological properties of human hearing depending on the volume. When playing movies, we recommend the „expand normal“ or „expand medium“ settings.
55 Deutsch English Memorizing a radio station T o program a radio station, begin by starting the search. Please wait until the name of the radio station is shown in the upper line of the display and press the „OK“ key to initiate the save process.
56 Reduction of noise and reception interference If the signal of a radio station has noise or interference, please press the „num“ key to switch the tuner to mono operation, thereby reducing the interference. The last selected mode (stereo or mono) is memorized automatically .
57 Deutsch English.
58 Programming the remote control The learn mode of the DM remote control is accessed in max. 2 sec by pressing and holding the OK key while simultaneously pressing the NUM key . In the menu, you can select the device to be programmed with and confirm it with .
59 Deutsch English Repeat this process until all desired functions have been transferred. Press to return to the previous menu. If the transfer of the remote control data has failed, the message „programming failed“ appears for approx. 5 sec. The previous menu then appears and you can either repeat the programming or cancel the process.
60 Operating without a remote control The basic functions of the DM 1 and DM 2 can also be controlled using the keys on the back of the subwoofer . These include regulation of the volume, selection of the play mode and the source device. In addition to this, the device can be switched on or into the standby mode.
61 Deutsch English Service Setup Menu The Service Setup mode of the DM remote control is accessed by pressing and holding the MENU key , simultaneously pressing the Power key and releasing them both at the same. The following functions can be set here: i2C, Start-up V olume, V olume Limiter and Preset.
62 Displayed Error The remote control (RC) display shows „no connection“ RC permanently displays „Goodbye Canton“ RC shows no image: only background lighting is active RC display stays dark No.
63 Deutsch English No Virtual Surround effect One satellite seems louder than the other or the bearing is off-center System does not recognize Dolby Digital or .
64 Sound is too dull (not enough treble) T oo much treble Not enough top bass T oo much top bass T oo much bottom bass Not enough / too much volume in entire bass range There is always a delay between the image signal of your flat screen and the audio signal 1.
65 Deutsch English Remote control switches automatically from IR to operation mode Infrared devices (DVD,TV ,SA T ...) cannot be selected Device cannot be operated No sound when recording Recording too quiet Recording distorted (over - controlled) Sound distorted in „zone 2“ Signal sounds distorted 1.
66 General Care Notes T o enjoy your Canton loudspeakers for as long as possible, please observe the following: do not expose loudspeaker housings to direct sunlight. Avoid extreme temperature differences and protect your speakers against moisture. Do not clean the housing surfaces with polish that contains alcohol or scouring agents.
67 Deutsch English Dolby , Pro Logic, and the double-D symbolarer egistered trademarksofDolbyLaboratories. Manufactured under license under U.S. Patent #’ s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending.
68 Seriennummer / Serial number / Numéro de série / Número de serie Name d. Käufers / Buyer’s name / Nom de l’acheteur / Nombre del comprador Adresse / Address / Adresse / Dirección Händlerstempel / Dealer’s Stamp / Tampon du commerçant / Sello del distribuidor Art.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Canton DM 90 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Canton DM 90 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Canton DM 90 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Canton DM 90 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Canton DM 90 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Canton DM 90 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Canton DM 90 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Canton DM 90 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.