Gebruiksaanwijzing /service van het product DW902 (9.6 V) van de fabrikant DeWalt
Ga naar pagina of 8
If you have any questions, call 1-800-4-DEW AL T (1-800-433-9258) English 9.6, 12, 14.4, 18 V olt Heavy Duty Flashlights DW902 (9.6 V), DW904 (12 V), DW906 (14.4 V), DW908 (18 V) – Extra bulb stored in light behind lens. – Use with D E WA LT power packs and chargers (both sold separately).
objects can contact exposed battery terminals. For example, do not place battery in aprons, pockets, tool boxes, product kit boxes, drawers, etc. with loose nails, screws, keys, etc. without battery cap. Without cap in place, battery could short circuit causing fire or burns or damage to battery .
Switch To turn the light on, slide the switch forward. T o turn it of f, slide the switch back. Pivoting Head (Figure 2) Y our flashlight has a pivoting head. T o convert your light to a right angle model, grasp the front end of the light forward of the switch and hold the back end firmly .
ne puisse marcher dessus, y trébucher , l’endommager ou le soumettre à toute autre contrainte. 8. Ne pas utiliser de cordon de rallonge, sauf en cas de nécessité absolue. L ’utilisation d’un cordon de calibre inapproprié présente des risques d’incendie, de secousses électriques ou d’électrocution.
chargement. T outefois, le cas échéant, l’ensemble de piles est seulement complètement chargé lorsque le témoin rouge est ALLUMÉ. On peut laisser l’ensemble de piles indéfiniment dans le chargeur lorsque le témoin est allumé. De la sorte, l’ensemble de piles est toujours chargé et prêt à servir .
Español Linternas de trabajo inalámbricas de 9,6, 12, 14,4 y18 V olts DW902 (9,6v), DW904 (12V), DW906 (14,4V) DW908 (18V) — Bombilla de repuesto en el interior de la linterna, detrás de la lente. — Para emplearse con las baterías y cargadores DeW AL T (ambos se venden por separado).
de productos, cajones, etc. junto con clavos, tornillos, llaves, etc. sin el capuchón. La batería puede hacer corto cuando no tenga puesto el capuchón, ocasionando incendios o quemaduras, o daños a sí misma.
desgastadas, hecho que es ilegal en algunas regiones. Los pagos de D E WAL T a RBRC™ hacen más sencillo para usted deshacerse de sus baterías desgastadas con los distribuidores de baterías de níquel-cadmio de su localidad, o en los centros de servicio autorizado D E WAL T.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat DeWalt DW902 (9.6 V) (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen DeWalt DW902 (9.6 V) heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens DeWalt DW902 (9.6 V) vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding DeWalt DW902 (9.6 V) leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over DeWalt DW902 (9.6 V) krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van DeWalt DW902 (9.6 V) bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de DeWalt DW902 (9.6 V) kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met DeWalt DW902 (9.6 V) . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.