Gebruiksaanwijzing /service van het product IM-5SS van de fabrikant GE
Ga naar pagina of 72
Icemaker Accessor y Kit www .GEAppliances.com IM - 5SS Safety Information . . . . . . . . . 2 Operating Instr uctions . . . . . .3 Before Y ou Call For Ser vice . . . .4 Normal Sounds Y ou May Hear . . . . . . . . . . . . . .3 Preparing for V acation .
READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMA TION CAREFULL Y . READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS SAFETY PRECAUTIONS IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. FOR YOUR SAFETY : Do not place fingers or hands in the automatic icemaking mechanism while the refrigerator is plugged in.
■ The icemaker water valve will buzz when the icemaker fills with water . If the power switch is in the I (o n) position, it will buzz even if it has not yet been hooked up to water . Keeping the power switch in the I (o n) position before it is hooked up to water can damage the icemaker .
Problem Possible Causes What T o Do Automatic icemaker Icemaker power switch in • Move the switch to the I (o n) position. does not work the O (o f f ) position. W ater supply tur ned off or • See Installing the W ater Line . not connected. Freezer compartment • W ait 24 hours for the refrigerator to completely too war m cool down.
5 BEFORE YOU BEGIN Installation IM-5SS Instructions Icemaker Kit Read these instr uctions completely and carefully . • IMPORT ANT – Save these instructions for local inspector’ s use. • IMPORT ANT – Observe all governing codes and ordinances.
6 Installation Instructions CONTENTS OF KIT IM-5SS 6 Owner ’s Manual & Installation Instructions 2 Ice Bucket 11 W ater Line Clamp (strain relief) 8 W ater Line Clamp (strain relief) 12 W ater V.
7 Installation Instructions Parts List Use with Installation Instructions: CK 1 Icemaker XX 2 Owner’ s Manual and Installation Instructions XX 3 Hose Clamp (black) X 4 Water V alve and T ube Assembl.
8 PREP ARE FOR INST ALLA TION • Remove the screw (A) that holds the electrical plug cover in place. Y ou will not need this screw and cover . • Remove the light shield insert (B) and discard it. • Loosen the two mounting screws (C) approximately 1/2 ″ (13 mm).
9 INST ALL THE ICEMAKER FILL CUP Install the icemaker fill cup (side-mounted) (17) into the icemaker as shown. 5 17 MOUNT THE ICEMAKER • Lift the icemaker so the fill tube extension (10) fits in the fill cup (E) opening. Hang the icemaker on the two mounting screws (C).
10 REMOVE THE COVER At the bottom rear of the refrigerator , remove the screw(s) holding the compressor compartment cover (if covered) and save for reinstallation later . Bend the cover back for access to the compartment. 1 BEFORE YOU BEGIN Read each step thoroughly before pr oceeding.
11 Installation Instructions INST ALL W A TER LINE CLAMP • Push the water line clamp (strain relief) (12) onto the lower flange of the cabinet back, directly in line with the water valve. • The water line clamp is for the house water line. (See the W ater Line Installation Instructions).
12 INST ALL FILL TUBE • Slide the insulated fill tube (15) onto the water tube inlet (14), making sure that the open side of the fill tube faces up. • Go to the back of the refrigerator . On the tube side of the water tube inlet (14) there is an adhesive backing.
13 Installation Instructions INST ALL THE ICEMAKER FILL CUP AND INSERT Install the icemaker fill cup (center -mounted) (18) and icemaker insert (19) into the icemaker as shown. 18 MOUNT THE ICEMAKER • Lift the icemaker up and hang it on the icemaker bracket (24).
14 Installation Instructions REMOVE THE COVER Use a nutdriver or an adjustable wrench to remove the compressor compartment access cover . This requires removing six screws which attach the cover to the back of the refrigerator case.
15 Installation Instructions ROUTE AND A TT ACH THE PLASTIC W A TER LINE • Route the plastic water line along the back of the refrigerator to the water tube inlet. • Use the three adhesive backed fasteners (5) to secure the plastic water line to the case back.
16 Installation Instructions INST ALLING THE W A TER LINE Recommended copper water supply kits are WX8X2, WX8X3 or WX8X4, depending on the amount of tubing you need. Approved plastic water supply lines are GE SmartConnect™ Refrigerator T ubing (WX08X10002, WX08X10006, WX08X10015 and WX08X10025).
• Power drill. • 1/2 ″ or adjustable wrench. • Straight and Phillips blade screwdriver . • T wo 1/4 ″ outer diameter compression nuts and 2 fer r ules (sleeves) —to connect the copper tubing to the shutoff valve and the refrigerator water valve.
18 INST ALLING THE W A TER LINE (CONT .) Installation Instructions NOTE: Commonwealth of Massachusetts Plumbing Codes 248CMR shall be adhered to. Saddle valves are illegal and use is not permitted in Massachusetts. Consult with your licensed plumber .
Arrange the coil of tubing so that it does not vibrate against the back of the refrigerator or against the wall. Push the refrigerator back to the wall.
Icemaker W arranty . All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care ® technician. T o schedule service, on-line, 24 hours a day , contact us at www.GEAppliances.com, or call 800-GE-CARES. In Canada , call 1-800-361-3400.
T rousse IM-5SS Cette trousse convient à la plupart des modèles côté-à-côté qui ont besoin de trousse IM-1, IM-2, et IM-3. Si vous remplacez une machine à glaçons avec une trousse IM-1 ou IM-2, consultez la page 25. Mesures de sécurité . . .
22 LISEZ ET SUIVEZ SOIGNEUSEMENT CES MESURES DE SÉCURITÉ LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. MESURES DE PRÉCAUTION MESURES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES.
23 La machine à glaçons automatique www .electromenagersge.ca Un réfrigérateur nouvellement installé peut prendre de 12 à 24 heures pour commencer à produire des glaçons.
24 V otre problème Causes possibles Solutions La machine à glaçons Le commutateur de marche • Mettez le commutateur de marche en position I (marche). automatique ne est en position O (ar rêt). fonctionne pas L’alimentation d’eau est • Consultez «Instructions d’installation de la conduite d’eau» .
25 A V ANT DE COMMENCER Instructions IM-5SS T rousse de d’installation machine à glaçons Lisez ces instr uctions complètement et attentivement. • IMPORT ANT – Conser vez ces instructions pour votre inspecteur local. • IMPORT ANT – Obser vez tous les codes et les ordonnances en vigueur .
26 Instructions d’installation CONTENU DE LA TROUSSE IM-5SS 6 Manuel du propriétaire et instructions d’installation 2 Bac de glaçons 11 Collier de serrage de conduite d’eau (collier de serrage.
27 Instructions d’installation Liste de pièces Utilisez avec les Instructions d’installation : CK 1 Machine à glaçons XX 2 Manuel du propriétaire et XX instructions d’installation 3 Collier .
28 Coupez la rallonge de conduite d’alimentation d’eau (10) à cette longueur pour . C 11.1 cm (4 3 ⁄ 8 po) PRÉP AREZ VOTRE INST ALLA TION • Enlevez la vis (A) qui tient en place le couvercle de la fiche électrique . V ous n’aurez pas besoin de cette vis et du couvercle.
29 INST ALLEZ LE RÉCIPIENT DE REMPLISSAGE DE LA MACHINE À GLAÇONS Installez le récipient de remplissage (montage de côté) (17) dans la machine à glaçons comme l’indique la figure.
30 Instructions d’installation ENLEVEZ LE COUVERCLE En bas à l’arrière du réfrigérateur , enlevez la/les vis qui retient/retiennent le couvercle du compartiment du compresseur (s’il y a un couvercle) et mettez-le de côté pour le remettre en place plus tard.
31 Instructions d’installation FIXEZ LE COLLIER DE SERRAGE • Poussez le collier de ser rage de conduite d’eau (12) sur le rebord inférieur de l’arrière de l’armoire du réfrigéragteur , en l’alignant au robinet d’eau.
BRANCHEZ LA CONDUITE D’EAU • Enlevez le petit bouchon en matière plastique (B) en bas du raccord d’arrivée de conduite d’eau situé en haut du coin arrière droit du réfrigérateur .
33 Instructions d’installation INSTRUCTIONS D’INST ALLA TION DE LA MACHINE À GLAÇONS K Est-ce que ce sont les bonnes instr uctions pour votre modèle? Suivez les instructions d’installation in.
34 Instructions d’installation METTEZ LE COMMUT A TEUR DE MARCHE EN POSITION O (arrêt) Mettez le commutateur de marche de la machine à glaçons en position O (arrêt).
35 Instructions d’installation FIXEZ LA MACHINE À GLAÇONS • Soulevez la machine à glaçons et accrochez-la au support de machine à glaçons (24). Assurez-vous que la conduite d’alimentation d’eau isolée (15) se trouve toujours bien dans l’ouverture du récipient de remplissage (18).
36 Instructions d’installation ENLEVEZ LE COUVERCLE Utilisez un tourne-écrou ou une clé anglaise pour enlever le couvercle du compartiment du compresseur . Pour y arriver , vous devrez enlever les six vis qui fixent le couvercle à l’arrière de l’armoire du réfrigérateur .
37 Instructions d’installation PLACEZ LA CONDUITE D’EAU EN MA TIÈRE PLASTIQUE ET FIXEZ-LA AU RÉFRIGÉRA TEUR • Placez la conduite d’eau en matière plastique le long de l’arrière du réfrigérateur jusqu’au raccord d’arrivée de la conduite d’eau.
38 Instructions d’installation INST ALLA TION DE LA CONDUITE D’EAU Nous recommandons les trousses d’alimentation d’eau en cuivre WX8X2, WX8X3, WX8X4, selon le montant de conduite dont vous avez besoin.
39 Instructions d’installation • Une perceuse électrique. • Une clé de 1/2 po ou une clé anglaise. • Un tour nevis à lame plate et un tour nevis Phillips.
40 Fixez le robinet d’arrêt au tuyau d’eau froide à l’aide du collier de serrage. NOTE : V ous devez vous conformer aux Codes de plomberie 248CMR du Commonwealth of Massachusetts. Les robinets d’arrêt à étrier sont illégaux et leur utilisation n’est pas autorisée au Massachusetts.
41 Placez l’écrou de compression et la bague (manchon) à l’extrémité du tuyau comme l’indique l’illustration. Si vous utilisez une trousse GE SmartConnect ™ Refrigerator T ubing, les écrous sont déjà assemblés au tuyau.
Resserrez tout joint qui fuit. Remettez en place le couvercle d’accès du compartiment du compresseur . FERMEZ L ’EAU AU NIVEAU DU ROBINET D’ARRÊT 10 Disposez la spirale de tuyau en cuivre de manière à ce qu’elle ne vibre pas contre l’arrière de votre réfrigérateur ou contre le mur .
Garantie de la machine à glaçons. T out service en vertu de cette garantie est fourni par nos Centres de service d’usine ou par un technicien autorisé de soins à la clientèle. Pour obtenir ce service, contactez-nous en direct, 24 heures par jour , à l’adresse Internet www .
44 Enregistrement de votre électroménager www .electromenagersge.ca V ous pouvez maintenant enregister votre appareil électroménager dir ectement sur notre site inter net.
Información de seguridad . . . . . 46 Instr ucciones de operación . . . . .47 Antes de llamar a solicitar ser vicio . . . . . . . . . . . . . . .48 Cómo prepararse para las vacaciones . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Cuándo debe fijar el interruptor de energía en la posición de O (apagado) .
46 LEA Y SIGA EST AS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE LEA Y CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD.
47 ■ La válvula del agua de la máquina de hielos sonará cuando la máquina se llene de agua. Si el interruptor de corriente está en la posición de I (encendido), sonará aún si todavía no ha sido conectada al agua.
48 Antes de llamar a solicitar servicio… Consejos para la solución de averías. ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise primero las tablas de las siguientes páginas y quizás no necesite llamar a solicitar servicio.
49 ANTES DE EMPEZAR Instrucciones para Kit para hielos l a instalación IM-5SS Lea estas instr ucciones completa y cuidadosamente. • IMPORT ANTE – Guarde estas instrucciones para el uso del inspector local. • IMPORT ANTE – Cumpla con todos los códigos y ordenanzas gubernamentales.
50 Instrucciones para la instalación CONTENIDO DEL KIT IM-5SS 6 Manual del propietario e instrucciones para la instalación 2 Cubeta para el hielo 11 Abrazadera para la tubería del agua (alivio de p.
51 Instrucciones para la instalación * Siempre cambie la válvula del agua cuando reemplace una máquina de hielo que haga cubos redondeados. Esta nueva máquina de hielos utiliza un voltaje diferente que puede hacer que la válvula antigua falle. Para modelos de dispensador , ordene la parte GE No.
52 Corte la extensión del tubo de llenado (10) a esta longitud para . C PREPÁRESE P ARA LA INST ALACIÓN • Retire el tornillo (A) que sostiene la cubierta del enchufe eléctrico in place. en su lugar . No necesitará este tornillo ni la cubierta. • Retire el inserto del protector de la luz (B) y deséchelo.
ADAPT ADOR DEL CABLE DE CORRIENTE Dos adaptadores del cable de corriente vienen incluidos con el kit de la máquina de hielos; asegúrese de utilizar el especificado en el listado de partes de la página 51 Conecte el terminal hembra del adaptador del cable de cor riente (20) en los terminales machos del cable de corriente de la máquina de hielos.
INST ALE LA CUBET A DE HIELOS Coloque la cubeta de hielos (11) directamente debajo de la máquina de hielos (a la izquierda y al fondo del estante debajo de la máquina de hielos). Asegúrese de que el interruptor de corriente de la máquina de hielos esté en la posición de O (apagado).
55 Instrucciones para la instalación INST ALE LA VÁL VULA DEL AGUA • Localice el enchufe conector hembra (A) el cual está unido al gabinete con un cable de amarre.
56 Instrucciones para la instalación CONECTE LA TUBERÍA DEL AGUA • Retire la taza plástica pequeña (B) de la parte de abajo de la entrada de la tubería del agua localizada en la esquina trasera superior derecha del refrigerador .
57 INST ALE EL TUBO DE RELLENO • Deslice el tubo de relleno aislado (15) en la entrada del tubo de agua (14), asegurándose de que el lado abierto del tubo de relleno esté orientado hacia arriba. • En el lado del tubo de la entrada de la tubería del agua (14) encontrará un adhesivo.
58 INST ALE LA T AZA DE LLENADO Y EL INSERTO DE LA MÁQUINA DE HIELOS Instale la taza de llenado de la máquina de hielos (montada en el centro) (18) y el inserto de la máquina de hielos (19) en la máquina de hielos como se muestra.
59 INST ALE LA CUBET A DE HIELOS Coloque la cubeta de hielos (11) debajo de la máquina de hielos. Asegúrese de que el interruptor de corriente de la máquina de hielos esté en la posición de O (apagado).
60 RETIRE LA CUBIERT A Use una boquilla o una llave ajustable para retirar la cubierta de acceso del compartimiento del compresor . Esto requiere retirar los seis tornillos que unen la cubierta a la parte posterior de la caja del refrigerador .
61 DIRIJA E INST ALE LA TUBERÍA PLÁSTICA DEL AGUA • Dirija la tubería plástica del agua a lo largo de la parte posterior del refrigerador hacia la entrada de la tubería del agua. • Use los tres sujetadores con adhesivo posterior (5), para asegurar el tubo a la parte posterior de la caja.
62 Instrucciones para la instalación INST ALACIÓN DE LA TUBERÍA DEL AGUA Los kits de cobre recomendados para el suministro de agua son WX8X2, WX8X3 o WX8X4, dependiendo de la cantidad de tubería necesaria.
63 Instrucciones para la instalación CIERRE EL SUMINISTRO PRINCIP AL DE AGUA Abra el grifo más cercano por suficiente tiempo para limpiar la tubería del agua. Instale la válvula de cierre en la tubería del agua de consumo más frecuentemente utilizada.
64 Coloque la tuerca de compresión y férula para la tubería de cobre (manga) en el extremo de la tubería y conéctela a la válvula de cierre. Asegúrese de que la tubería esté complemente insertada en la válvula. Apriete la tuerca de compresión firmemente.
65 Apriete cualquier conexión que pueda presentar fugas. Reemplace la cubierta de acceso. ABRA LA LLA VE DEL AGUA EN LA VÁL VULA DE CIERRE 10 NOT AS: • Antes de hacer la conexión al refrigerador , asegúrese de que el cable de corriente del refrigerador no esté conectado en el tomacorriente de la pared.
66 Notas..
67 Notas..
68 Notas..
69 Notas..
Garantía de la máquina de hielos. T odos los servicios de garantía son brindados por nuestros centros de servicio de fábrica, o un técnico autorizado de Customer Care ® . Para programar un servicio, en línea, las 24 del día, contáctenos en www .
71 Página W eb de GE Appliances www .GEAppliances.com ¿Tiene una pregunta o necesita asistencia con su electrodoméstico? ¡Ensaye la página W eb de GE 24 horas al día, cualquier día del año! Pa.
Printed in the United States Consumer Support. GE Appliances W ebsite In the U.S.: www .GEAppliances.com Have a question or need assistance with your appliance? T r y the GE Appliances W ebsite 24 hou.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat GE IM-5SS (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen GE IM-5SS heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens GE IM-5SS vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding GE IM-5SS leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over GE IM-5SS krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van GE IM-5SS bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de GE IM-5SS kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met GE IM-5SS . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.