Gebruiksaanwijzing /service van het product SH-5411 van de fabrikant Heath Zenith
Ga naar pagina of 16
© 2008 HeathCo LLC 598-1157-05 Requirements • The light control requires 120-v olts A C . • If y ou want to use Man ual Mode, the control must be wired through a s witch.
2 598-1157-05 F or eav e mount only: ❒ Swing the sensor head towards the clamp screw joint. If the sensor pops out of the ball joint, loosen the clamp screw and push the sensor back into the ball joint. Tighten the clamp screw when done . ❒ Then rotate the sensor head cloc kwise 180° so the controls f ace down.
3 598-1157-05 Wire the Light Contr ol Mount the Light Contr ol ❒ Align the light control cov er plate and the junction bo x holes. Secure with the mounting screws. ❒ If not installed on a weatherproof box or if an adaptor plate (not included) was used, caulk the wall plate and mounting surface with silicone.
4 598-1157-05 TEST AND ADJUSTMENT ❒ T urn on the circuit breaker and light s witch. ❒ Loosen the clamp scre w in the sensor ball joint and gently rotate the sensor . ❒ W alk through the co verage area noting where y ou are when the lights tur n on (also , the LED will flash se v eral times whe n mot ion is dete cte d).
5 598-1157-05 SYMPT OM Ligh ts will not come on. Lights come on in daylight. Lights come on for no apparent reason. POSSIBLE CA USE 1. Light switch is turned off. 2 . Flood light is loose or burned out. 3. Fuse is blown or circuit breaker is turned off.
6 598-1157-05 Requisitos • El control de luz requiere 120 VCA. • P ara usar el Sobrecontrol Manual, conecte el control con un interruptor . • Algunos códigos requieren instalación por un electricista calificado. • Se recomienda usar este producto con el empaque provisto y con una caja de empalme marcada para uso en lugares húmedos.
7 598-1157-05 Muev a el interruptor de tiempo (ON-TIME) a 1, 5 ó 10 minutos Apague el interruptor por un segundo y préndalo de nue vo Resumen de las modalidades del interruptor * Si se confunde mientras cambia de f ases, apague la electr icidad por un minuto y préndala de nue vo .
8 598-1157-05 Conecte el Contr ol de Luz Instale el Contr ol de Luz Blanco a blanco ❒ Alinee la placa cuber tora del control de luz y los agujeros de la caja de empalmes. Asegúrelos con los tor nillos de montaje . ❒ Calafatee la placa de la pared y la superficie de montaje con un sellador de silicona contra la intemperie.
9 598-1157-05 PR UEB A Y AJUSTE ❒ Pre nda el co rtaci r cuit os y el inte rrupt or de l uz. ❒ Afloje el tor nillo sujetador en la unión esférica y gire despacio el detector . ❒ Camine por el área a prote- gerse y dése cuenta dónde está cuando se prende la luz.
10 598-1157-05 GUIA DE INVESTIGA CION DE A VERIAS SINT OMA L a l uz no se en - ciende. La luz se prende durante el día. La luz se prende sin ninguna razón aparente. POSIBLE CA USA 1. E l in te rru pt or d e lu z e st á ap ag ad o . 2. El faro está flojo o fundido .
11 598-1157-05 SER VICIO TÉCNICO Fa vor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hab lar en inglés) para pedir ayuda antes de de volver el pr oducto a la tienda. Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www .
12 598-1157-05 2 serre-fils © 2008 HeathCo LLC 598-1157-05 F • Ce produit est conçu pour être utilisé a vec la gar niture de joint fournie et av ec une boîte de raccordement conv enant aux endroits humides.
13 598-1157-05 Placer l’interrupteur ON- TIME à 1, 5 ou 10 minutes Résumé du mode de commutation Mettre l’interrupteur hors cir cuit pendant une seconde, puis le remettre en circuit* PRIORITÉ MANUELLE AUTO TEST * Si v ous ne sav ez plus dans quel mode se trouve l’ap- pareil, couper l’alimentation pendant une minute puis la rétab lir .
14 598-1157-05 M o nt a ge de l a Co mm an de D ’é c la ir a ge C â b la ge d e la C om ma nd e D’ éc l ai r a ge ❒ Aligner la plaque de garde de la commande d’éclai- rage et le joint à la plaque d’adaptation (s’il y a lieu) av ec la boîte de jonction.
15 598-1157-05 RANGE 10 5 1 TEST ON-TIME MAX MIN RANGE ON-TIME 10 5 1 TEST MINUTES MIN MAX 180° ESSAIS ET RÉGLA GES ❒ Mettre en cir cuit le disjoncteur et l’interrupteur d’éclaira ge . ❒ Desserrer la vis de b locage de la rotule et f aire pivoter le détecteur pour pointer .
16 598-1157-05 GUIDE DE DÉP ANNA GE SYMPTÔME L’éclairage ne s’allume pas. L’ écl ai rag e s ’a llu - me en p lei n j ou r. L ’éclaira ge s’al- lume sans raison apparente. CA USE POSSIBLE 1. L ’int errupteur d’éc laira ge est hors tension.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Heath Zenith SH-5411 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Heath Zenith SH-5411 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Heath Zenith SH-5411 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Heath Zenith SH-5411 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Heath Zenith SH-5411 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Heath Zenith SH-5411 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Heath Zenith SH-5411 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Heath Zenith SH-5411 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.