Gebruiksaanwijzing /service van het product MG190 van de fabrikant Inventum
Ga naar pagina of 19
SHIATSU MASSAGE - MASSAGE SHIATSU.
2.
NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS Klein huishoudelijke apparaten horen niet in de vuilnisbak. Breng ze naar de betreffende afvalverwerkingsafdeling van uw gemeente. Het apparaat is dubbel geïsoleerd en voldoet hiermee aan veiligheidsklasse 2. Elektro Haushaltsgeräte gehören nicht in den Hausmüll.
U moet hiervoor het Shiatsu-massagekussen op een geschikte zitting plaatsen. Het apparaat is uitsluitend bestemd voor persoonlijk gebruik, niet voor medisch of commercieel gebruik.
• Dompel het appar aat nooit onder in water of andere vloeistoffen. • Gebruik het apparaat in geen geval in een badkuip, onder de douche, in een zwembad of bij een met water gevulde wasbak.
De massage dient te allen tijde als aangenaam en ontspannend te worden ervaren. Als u de massage pijnlijk en ongemakkelijk vindt, stop dan met de massage of verander uw positie of de tegendruk.
V oor reiniging altijd de stekker van de adapter uit het stopcontact halen. R einig het kussen alleen op de aangegeven manier . Let er op dat er nooit water in het binnenste van het kussen terechtkomt. Gebruik het shiatsu-massagekussen pas weer als alles droog.
DEUTSCH Shiatsu ist eine vor etwa 100 Jahren in Japan entwickelte Form der Körpermassage und basiert auf den V orstellungen der traditionellen Chinesischen Medizin. Grundlage ist das System der Energieleitbahnen (Meridiansystem) im menschlichen Körper .
• Benutzen Sie das Gerät nie in der Badewanne, in der Dusche, in Schwimmbecken oder bei gefüllten W aschbecken. • Betreiben Sie das Gerät deshalb nie, wenn das Gerät oder Zubehör sichtbare Schäden aufweist. • Schalten Sie das Gerät im Falle von Defekten oder Betriebsstörungen sofort aus und trennen Sie das Gerät vom Stromanschluss.
• T rennen Sie das Gerät nicht während des Betriebes vom Stromnetz. Schalten Sie es immer zuerst aus und warten Sie, bis es die Ausgangsstellung erreicht hat. • T rennen Sie den Netzstecker des Netzteiles vom Stromnetz. Hinweis • Sie können den Handschalter während und nach der Benutzung in die Aufbewahrungstasche stecken.
Ziehen Sie vor dem R einigen den Netzstecker . Reinigen Sie das Gerät nur in der angegebenen W eise. Es darf keinesfalls Flüssigkeit in das Gerät oder das Zubehör eindringen. Benutzen Sie das Gerät erst wieder , wenn es vollständig trocken ist. R eiben Sie das ausgesteckte und abgekühlte Gerät mit einem nur leicht angefeuchteten T uch ab.
FRANÇAIS Le shiatsu est une forme de massage corporel développée au Japon il y a une centaine d’années. Cette méthode est basée sur des notions de la médecine traditionnelle chinoise. Elle est fondée sur le système des interconnexions énergétiques (système méridien) dans le corps humain.
• Ne plongez jamais l’appareil dans de l’eau ou dans tout autre liquide. • N’utilisez jamais l’appareil dans une baignoire, sous la douche, dans une piscine ou au-dessus d’un lavabo ou d’une cuvette contenant de l’eau.
Remarque • La commande manuelle peut être placée dans la sacoche de protection pendant ou après l’utilisation. • P endant le massage, portez des vêtements légers.
Débrancher l’appareil du réseau avant de le nettoyer . Nettoyez l’appareil uniquement selon la méthode indiquée. Du liquide ne doit pénétrer en aucun cas dans l’appareil ou dans les accessoires. Attendez que l’appareil soit complètement sec avant de le réutiliser .
Y ou have to place the Shiatsu seat cover on a suitable seat pad for this purpose. The device is only for private use and is not intended for medical or commercial purposes.
However , if water has got inside the casing, unplug the device immediately and contact your electrical dealer or customer service. • The device and in particular the mains cable should be checked for any damage before each use. • Never plug the device into the mains power supply if the cable is damaged.
• T o receive a more gentle massage, insert a folded towel between the massage device and your body . • Do not use the massage device for longer than 15 minutes. Otherwise, using the device for longer can over-stimulate the muscles and cause tension instead of relaxation.
Model MG190 Dimensions 50 x 107 x 7,5 cm W eight ca. 3,8 kg Rated output 24 Watt Power supply unit Input: 230 V/ AC/ 50 Hz Output: 12 V DC/ 2,0 A 7 | TECHNICAL DA T A 19.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Inventum MG190 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Inventum MG190 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Inventum MG190 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Inventum MG190 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Inventum MG190 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Inventum MG190 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Inventum MG190 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Inventum MG190 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.